Хелен Джонс - Все любят лис. Каждый любит лис по-своему

Здесь есть возможность читать онлайн «Хелен Джонс - Все любят лис. Каждый любит лис по-своему» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Все любят лис. Каждый любит лис по-своему: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все любят лис. Каждый любит лис по-своему»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кицунэ давно поселились в лесах Англии. Но пищи на всех не хватает, особенно зимой. Племена лис воюют между собой. Лисица Хаги из племени Кико теряет своих родных и оказывается у людей, что грозит ей изгнанием. Она отправляется на поиски своего племени, однако пройти этот путь ей предстоит с человеком.

Все любят лис. Каждый любит лис по-своему — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все любят лис. Каждый любит лис по-своему», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хаги выждала около получаса, чтобы Алан заснул, и выскользнула из дома в сарай.

Куры спокойно сидели на насестах и не шелохнулись, когда зашла Хаги. Животный инстинкт заставлял ее взять с собой хоть одну курицу. В ее племени всегда охотились самки, а самцы охраняли территорию и боролись с племенем Рейко.

Кицунэ обладали ловкостью, хорошим слухом и зрением. Поэтому Хаги без труда могла увидеть в темноте. Она взглянула на клетку – она оказалась пуста.

«Значит, Йако выбрался!», – обрадовалась девушка и, только хотела уходить, как услышала детский голос позади.

– Вы кто?

Хаги, вздрогнув, повернулась. Перед ней стояла маленькая девочка в ночной сорочке, с распущенными длинными волосами, – я думала вы Алан, мой брат.

Девушка отошла от куриц, повернувшись к Роззи передом.

Хаги не могла больше ничего объяснять. Из дома послышались шаги. Парень выбежал с ружьем.

– Роззи, что ты тут делаешь? Где Хаги?

– Она убежала в лес, – протянула девочка, – а кто она?

– Иди в дом, Роззи, потом расскажу, – отмахнулся парень.

Когда девочка захлопнула за собой входную дверь, Алан осмотрел сарай: ни одна птица не пропала. Исчез только лис.

Глава 5

Хаги вернулась в племя, но Йако там не оказалось. Саа и еще несколько человек грелись возле костра, остальные уже спали.

– Хаги? Ты где была?

Запыхавшись, девушка проговорила:

– Где Йако?

Саа с презрением оглядела сестру:

– Что это на тебе? Ты была у людей?!

Девушка старалась говорить, как можно тише, чтобы никто не слышал их. Племя вряд ли хорошо отнесется к такому поступку.

– Где Йако? – повторила Хаги, но Саа быстро взяла под локоть сестру и отвела ее в шалаш переодеться.

– Как ты только посмела идти к людям! – злилась Саа.

– У них был Йако! Человек хотел убить его! – в слезах проговорила Хаги, – я хотела его спасти! Хотела! Но его там не оказалось потом!

Саа обняла девушку, поглаживая по лисьей шкурке:

– Все хорошо, Хаги, он выбрался.

– Где он?

Саа чуть отодвинулась назад, прикусив розовенькие губки. Она всегда так делала, когда что-то пыталась скрыть и Хаги это знала. Она нахмурилась, вытирая слезы.

– Он пошел к Минори, – ответила девушка. Гора Минори была местом, где души умерших могли общаться с живыми душами. Только раз в год, когда зима сменяется весной, души умерших могли прийти на гору Минори, чтобы принести тепло. Так начиналась весна.

– Что? – удивилась Хаги. Йако никогда не ходил на гору просто так. Только раз он был на горе, в день наступления весны. Он пошел туда, чтобы посмотреть на отца.

– Хаги, мама, она… – Саа не смогла сказать до конца и расплакалась. Хаги редко видела слезы старшей сестры, и от этого ей стало больнее.

– Нет! – зарыдала Хаги вместе с сестрой, – значит, это ее тогда убили! Почему ты мне не сказала сразу?

– Я не хотела, чтобы ты плакала, Хаги, я хотела сказать тебе потом, не сейчас…

Хаги, вытерев слезы, помчалась к Минако. Саа не стала ее останавливать. Она молча плакала и смотрела в след уходящей девушки.

***

– Йако?

Рыжий парень сидел на самом краю горы, глядя на ночное небо, а миллионы звезд смотрели на него. Он не обернулся, когда пришла Хаги, ни сказал ни слова. Девушка подсела к брату и взглянула заплаканными глазами ему в лицо.

– Я знаю, Йако. Знаю про маму.

Парень взглянул на девушку. Но не ответил. Звездное небо завораживало, и этому очарованию поддалась и Хаги. Холодный ветер раздувал шерсть лисьих шкур, кончики их ушей нервно дергались, но они продолжали сидеть молча, пока Йако не заговорил:

– Она где-то там, вместе с другими лисами. Она сейчас смотрит на нас вместе с этими звездами.

Хаги улыбнулась, опустив голову на крепкое плечо брата. Она уже не плакала. Хаги любила наблюдать, как души умерших, словно полярное сияние, сходят на гору. В это мгновение снег тает под теплом их лап, поднимаются растение и все оживает вокруг.

Наако говорил, что наблюдать за этим нельзя, это может спугнуть души, но Хаги украдкой пробиралась на гору, скрываясь за высоким камнем и восхищалась приходом весны.

– Я была у человека в доме, – осторожно сказала Хаги, боясь, что брат рассердиться. Но Йако, как и всегда, был спокоен.

– Я знаю. Я видел, как он нес тебя на руках. Ты с ним говорила?

Хаги повернулась к брату. Он все также смотрел на небо.

– Я хотела тебя спасти.

– И это я тоже знаю, – улыбнулся, наконец, Йако и обнял сестру, – но я не хочу, чтобы ты туда возвращалась, Хаги. Это опасно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все любят лис. Каждый любит лис по-своему»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все любят лис. Каждый любит лис по-своему» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Все любят лис. Каждый любит лис по-своему»

Обсуждение, отзывы о книге «Все любят лис. Каждый любит лис по-своему» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x