Матвей Снежный - Твои маленькие трагедии

Здесь есть возможность читать онлайн «Матвей Снежный - Твои маленькие трагедии» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Твои маленькие трагедии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Твои маленькие трагедии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Авария, в которую попала Корнелия Флоренс, изменила ее жизнь. После травм Корни стала видеть тех, кого нет, и родители не выдержали – обманом положили дочь в больницу, где она встретила сына известного дизайнера, а ныне – психотерапевта Уильяма Тейлора. Он не хотел брать пациентку в свое отделение из личных соображений, но вскоре передумал… И сам не заметил, что отношения между ними перестали напоминать разрешенные.

Твои маленькие трагедии — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Твои маленькие трагедии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо. Я согласен, – буркнул Дюваль, подписывая документ о переводе. – С обеспечением сами разберетесь.

– Да, конечно! – улыбнулся Джек, наблюдая, как старикан наконец-таки покидает кабинет. Дождавшись, пока его шаги затихнут, метис расхохотался.

Уильям посмотрел на него с неприкрытым удивлением, явно не замечая очевидного.

– Сними блестки с лица, доктор! – расхохотался Ричардсон снова, показывая коллеге на патчи, что тот забыл снять с самого утра.

Тейлор шумно выругался, отделив золотые полоски. Под глазами сияли два белоснежных пятна.

– Я же главная звезда в больнице! – рассмеялся мужчина, осознавая комичность ситуации.

– Смотри не ослепи никого по дороге своим сиянием, – улыбнулся Джек. – Терапию можем начать с сегодняшнего вечера, схему лекарств я оставлю Рози.

– Думаешь, что давать сразу сорок миллиграмм – хорошая идея? – Уилл уже ни раз видел, как побочные эффекты от лекарств губили здоровье пациентам. Учитывая то, что новая жительница отделения достаточно молода и недавно пережила сильный стресс, любая дозировка может оказаться ошибочной.

– А мы и не будем давать сразу. Первые два дня по половинке таблетки на ночь, потом – добавим утром, и еще через несколько дней – полную дозировку, – Джек посмотрел на своего товарища сверху вниз. В его взгляде так и читалось «Ты дурак?».

– Я не хотел бы сегодня начинать курс, – едва не простонал Уильям. Он не испытывал удовольствия от того, что ему придется возиться с новенькой, которую он с самого начала не хотел брать под свою ответственность. Но желание помочь победило – и теперь Тейлор обязан сделать все, что в его силах. Начинать терапию сходу в его планы не входило. – Дай мне и пациентке день отдыха.

– Как откажешь нашему солнышку-светилу, – усмехнулся Джек. – Забери ее вместе с Рози и возвращайся. Я такую игру новую скачал, как раз на двоих! Поиграем в свободное время!

– Ладно, – улыбнулся мужчина, прежде чем покинуть кабинет с документами. Утро было не таким тяжелым, как предыдущее – ему удалось неплохо выспаться, тесты Флоренс заняли не так много времени, как он предполагал, а погода радовала и не навевала дурных мыслей.

Рози уже ерзала на стуле от нетерпения, и как только она заметила Тейлора, сразу же подскочила.

– Ну что, будет новенькая? – во взгляде медсестры так и сквозило «Ну, ну, скажи да, скажи!».

– Идем забирать, – улыбнулся Уильям.

– Я так рада, я так рада! – просияла девушка и почти подпрыгнула. – У нас и поспокойнее, и уютнее, и кормят лучше, и есть с кем поговорить… Поселим ее с Джулией! Она на самом деле очень милая и переживает, что ее никто не замечает, будет с кем поговорить! Да и рисовать она любит, устроим негласную арт-терапию!

– Конечно, – Уильям медленно шел к выходу, слушая, как Рози продолжает щебетать.

– А еще у нас есть пустые клумбы под окнами, можно посадить тюльпаны! Я обожаю тюльпаны! Вот Вы, доктор, любите цветы? Я люблю! Можно попробовать георгины или гиацинты, я слышала, что они не такие капризные! Что-то, что подходило бы для начинающих садоводов! А если еще и фонтанчик прикупить в отделение, так уютно станет, так уютно!

Мужчина молча кивал на все заявления, не торопясь входить в главное здание.

Это утро было теплым и солнечным, и если бы не окружение, то сладковатый запах цветущих деревьев унес бы мысли далеко-далеко, туда, где текут ручьи по лавандовым склонам, а девушки собирают в корзинки лечебные травы. Изумрудные кроны шептали кому-то свои песни, замолкая, когда южный ветер пробегал по тропинкам и играл с мелкими камушками, что застревали между растений.

Из столовой для персонала пахло молочной рисовой кашей. Уильям не любил завтракать подобным – он бы предпочел кусочек камамбера и тост, но подобных изысков даже для него не подавали.

Когда Тейлор зашел вместе с Рози в здание, он встретился с привычной тишиной.

Их шаги разносились по этажам – легкий звон маленьких туфелек девушки и равномерный стук ботинок мужчины.

Дверь в нужное отделение открыла тучная санитарка. Ее лицо исказилось от злобы, морщины на лбу выстроились в ровную линию, но когда она заметила, что пришел вышестоящий персонал, то тут же скривила губы в улыбке.

– Мадам Стоун ждет Вас, – просипела женщина.

– Отлично, – кивнул Уильям. – Рози, сходи с этим листом за вещами пациентки. Я должен закончить оформление перевода.

– Конечно, – медсестра моментально упорхнула, оставляя приторный запах духов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Твои маленькие трагедии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Твои маленькие трагедии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Твои маленькие трагедии»

Обсуждение, отзывы о книге «Твои маленькие трагедии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x