В других, да, даже в твоём «Урале» в прошлом годе, но ты вряд ли читал.
А помнишь, в той же комнате на Добролюбова 9/11 я про тебя писал лет 25 назад:
Когда меня тянет писать лабуду,
Шиза подступает отчаянно,
Зову я на помощь ЭнВэ Коляду,
Зову неслучайно.
ЭнВэ Коляда мой товарищ и друг,
ЭнВэ Коляда наш прозаик,
ЭнВэ Коляда на Свердловске худрук,
Он пишет куплеты про заек.
ЭнВэ Коляда мне поставит чайку,
Пожарит картошки на сале
И сядет в углу, подперевши щеку,
Как будто бы в зрительном зале…
И так далее. Уже не помню.
Ладно, ври дальше, Николай Владимирович. Не жалко.
Коляда:
– А деревня моя называется ПРЕСНОГОРЬКОВКА, чтоб ты знал.
– Ну, прости! Хотя в моём варианте твоя родина более отвечает духу русской жизни и твоей драматургии: и ныне и присно и во веки веков горько. А ты знаешь, что твоим именем названа сеть кафе в Новосибирске, в том числе аж по адресу Красный проспект, 1. Никуда от тебя не деться – сплошной (ая) Коляда.
Коляда:
– Про кафе в Новосибирске знаю давно. Наглые твари. Опошлили такое красивое имя, такое красивое название. Лишь бы торговать. Дебилы. Передай им.
И не «ныне и присно», а жизнь наша – пресная и горькая, так мне больше нравится. То плачем, то смеемся. То родим, то убиваем. То любим, то ненавидим. Так правдивее.
Вова, напиши такое стихотворение.
И напиши еще: «Потерян паспорт…»
Стихотворение было написано и даже опубликовано в журнале «Урал»:
Потерян паспорт… В паспорте стояло:
Украинец Никола Коляда.
Он щирый, гарный хлопец, но куда
теперь идти? К таджикам? Одеяло
одолжить? На вокзале ночевать?
И где харчиться или працовать?
И ни горилки, ни борща, ни сала.
Кругом менты да кляты москали…
Куды ж тебя – на самый край земли,
аж за Урал, забросило, холеру!
И вот идёт Никола Коляда
к фонтану мимо площади Труда,
загинуть тут за родину и веру.
Но – глядь, афиша! «Тоже Коляда-
театр, это местная байда,
Никола – босс у них. Какого херу —
поди, родня? Пойду к нему робить.
Авось поможет денежку скопить,
чтобы уехать мне в свою Бандеру»…
И вот во Львове через десять лет
Открылся Коляда-кордебалет,
На всю Европу грянули гастроли!
Рыдали и Лидо, и Мулен Руж…
А что – Е-бург? Театр? Какая чушь!
Уже не до России, не до Коли…
На фоне трёхметровых сугробов Путин в Новосибирске проводит съезд «Единой России».
Региональный.
Обещает летом открыть автомобильный Транссиб от Москвы до Владивостока. Николай II тоже открывал, но кончилось всё плохо.
Академгородок ВВП собирается догрузить технопарком и всякими инновациями, таким образом идеи академика Лаврентьева живут и побеждают.
Тем временем – Бишкек горит. Американская база «Манас» накрывается медным тазом. Русские десантники начинают готовить поле для русских миротворцев. Над Тянь-Шанем вновь маячат призраки Чокана Велиханова и генерала Скобелева.
..А вся политическая элита Польши гибнет под Смоленском. Наконец-то настаёт звездный час всех русофобов мира.
Имя Кадын, которым алтайцы называют освобождённую из ледяного плена и явленную в 1993 году миру мумию молодой женщины (возраст захоронения 2500 лет), имя это весьма распространено на пространстве Евразии и имеет варианты произношения «каадын, катын, кадын, хатын, катынь, хатынь, хатун». В современных монгольских и тюркских языках оно означает знатную женщину, если брать ещё древнее – ханшу, отсюда и название главной реки Алтая: Каадын-Су, Мать-Владычица, где «су» – вода, река. Русские, увидев титаническую мощь этой реки, стали произносить её имя на свой лад – Катунь. Хотя в белорусском отчётливо сохранилось древнее протоязыковое значение этого слова в топониме, «хатынь» есть хранительница хаты, дома, возможно, женское божество очага, то есть всё та же мать-владычица.
Произошла катастрофа. Гибель польской элиты.
Однако это не просто гибель, а гибель сразу после Пасхи, Велика Дня и перед другим великим праздником, по существу – на Радоницу (Радовница, Радошница, Радуница, Навий день, Могилки, Гробки, Тризны), на день поминовения родителей, предков, усопших – по моему глубокому убеждению сие не может быть случайным событием.
Читать дальше