Владимир Шали - Красная площадь Египта. Том 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Шали - Красная площадь Египта. Том 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Красная площадь Египта. Том 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Красная площадь Египта. Том 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В двухтомник Владимира Шали КРАСНАЯ ПЛОЩАДЬ ЕГИПТА вошли произведения, написанные в разное время, но все они объединены автором в единое пространство. Эта книга о свободе, равенстве, братстве, рассказ автора о деле всей жизни – проекте «Неизвестный Египет», в котором он раскрывает мудрость мистерий в современной художественной форме.
Каждый текст книги, написанный в жанре философский притчи, независим и самодостаточен, читать его можно с любого места. Книга будет интересна широкому кругу читателей, интересующихся древней историей, философией, всем, кто идет по пути познания, кто ищет разгадки тайн бытия.

Красная площадь Египта. Том 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Красная площадь Египта. Том 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шестая Молитва о Равновесии

Далее Странник пересказал скорбные Слова Верховного жреца – Камни – одни Камни и ничего больше – кроме летящих навстречу Камней – Если Камни не летят в Лицо – то почти всегда встают перед нами каменные Стены – и это всё те же Камни – нелегко жить в мире Камней – где мрачная Слава Преступников – измеряется фальшивой Священностью Камней – которые они разрушают – Чем древней Камни – тем избавительней лживая Тайна – тем значительней мнимая Вера – Один Камень убивает – другой Камень умирает – Вот и каменная Стена – Один Камень верит – другой Камень лжёт – Вот и Каменный Храм – Один Камень – Насилие – другой Камень – Бессилие – Вот и каменный Мир – Камни – Камни – одни Камни – как нельзя лучше приспособленные друг к другу – Измена Гармонии – измена Вселенной – одна и та же Болезнь – изначально заложенная в Сердцевину Яблока – которое мы называем здравым Смыслом – Причины болезни – раздвоение Гармонии – Рассечение всего Сущего надвое – В результате затронута Истина – ибо настоящее неделимо – Истина и есть Отсутствие любого Разделения – где начинается Разделение – там появляется Добро и Зло и между ними Измена – Всё Живое разделено внутри самого себя – В любом Единстве таится Разделение – Поэтому не может один Прокажённый вылечить другого Прокажённого – Поэтому не может один Разделённый ответить другому Разделённому – в чём Истина – ибо нельзя исправить того – что искажено в самом начале – Кто приравнял Убийцу к Жертве – и – как бы насмехаясь над всем Живым – сделал их почти Двойниками с похожими Лицами и говорящими на одном языке – Кто поселил в нашем Мире Правду и Ложь – а не забросил их на разные Звёзды – Кому было угодно повенчать Бессилие с Насилием – а после долго смеяться и плакать на этой кровавой Свадьбе – Кто этот смелый Каменщик – который посмел разделить надвое великую Гармонию Вселенной и сделал нашу Жизнь настолько нескучной – что мы даже поверили в свою живую Исключительность – забывая о громадном Пространстве вокруг – которое было – есть и будет -

Седьмая Молитва о Равновесии

– Дуат – это Цвет Заблуждения – это двойной Ад – это бескрылая Действительность – которая постоянно искажает Великое Прошлое – но велико ли Прошлое – из которого возникло столь ничтожное Настоящее – Велики ли Великие – которые породили бессильных Потомков – способных только тускло отражать Неразличённую Память – Велика ли минувшая Мысль – если она не имеет совершенного Перевоплощения в Будущем – не похожа ли она на Огромное Дерево – без Конца обрастающее уродливыми Ветвями последующих Поколений – Долго ли способно процветать подобное Дерево – и сколько Времени оно может удерживать своими Первоначальными Корнями бессмысленный Груз изощрённых Повторений – Велика ли Музыка – которая некогда возникла из прозрачного Первоисточника Божественного Откровения – а затем превратилась в сточную Реку дальнейшего Изображения уже давно Изображённого – В Музыку – которая не обрела истинного Развития и вобрав в себя только Притоки бескровной – мутной Воды превратилась в Поток никчёмных Исполнений прежнего Совершенства – какая-то страшная Слабость проникла в некогда могучую Гармонию Земли – и – не умея создавать и выращивать Новые Деревья – привилась к старым Стволам – отягощая и убивая их Хитросплетениями бесконечных Подражаний – какая-то нечеловеческая Болезнь осквернила Вершины уже обретённого Сознания – остановила Слияние Земли и Неба и направила Движение Мира в Сторону Дуата – В Сторону Цвета Заблуждения -

Восьмая Молитва о Равновесии

– Сфинксы – Я приказываю вам Спасти меня – ибо моё Тело и моя Душа на Границе Разрушения – Таким образом – Плоть и Дух взывают о Помощи – обращаясь к Мрамору и Граниту – Прав ли я – призывая Камни к Милосердию – не найдя Сочувствия в Живых – И верно сказано – Проси у Вечного и не надейся получить спасение у тех – кто сам краткосрочен и бессилен – Прав ли я – приказывая Тем – у кого прошу Снисхождения – кажется – прав – Вот и Вода у Подножия каменных Ступеней (Великого Сфинкса) – просит и одновременно приказывает – ибо в Воде отражена и Сила и Слабость – Волны разбиваются о Гранит – но оставляют на Его Теле Следы Печали и Возмущения за не услышанную Молитву – Поэтому знайте – Сфинксы – Я и Вода одно и то же – Попробуйте разгадать Название Воды – как я пытаюсь разгадать вашу невозможную Тайну -

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Красная площадь Египта. Том 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Красная площадь Египта. Том 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Красная площадь Египта. Том 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Красная площадь Египта. Том 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x