Том Джастин - Играя с огнем

Здесь есть возможность читать онлайн «Том Джастин - Играя с огнем» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Играя с огнем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Играя с огнем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джулия – доброжелательная и красивая девушка. Она работает в небольшом издательстве, ведя свою колонку, и своими словами зарождает или воскрешает любовь между людьми.Кристиан – одна из самых крупных фигур в мире финансов. Умен, богат, успешен. Его распорядок дел расписан на каждый день, строго, без отклонений.Каждый из них живет своей отдельной жизнью, но они и близко не могли подумать, что за считанные мгновения их жизнь может оказаться на волоске по воле неведомого злого умысла…

Играя с огнем — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Играя с огнем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты, кстати, так и не сообщила мне, в какую сумму мы должны уложиться? – задумчиво спросила Сара, рассматривая камин.

– Мистер Фишер сказал, что в этом году мы можем себя ни в чем не ограничивать, – ответила Джулия, – но при всем этом, бухгалтерия выдала мне полторы тысячи, – хохотнула она.

– М-м-м, теперь я хоть знаю, как внешне выглядит фраза «ни в чем не ограничивать», – засмеялась подруге в ответ Сара. – Давай, забираем его и пошли!

– Сдался он тебе, – Джулия смотрела на упаковку, которая явно плохо поместится в ее багажнике, – он же большой, к тому же, его собирать надо!

– Ой, Паркинс, перестань, – Сара помогла Джулии положить камин в тележку, – я лично соберу его, и тебе не о чем будет беспокоиться.

Отстояв гигантскую очередь и оплатив покупки, девушки вышли из отдела. Джулия не знала, куда пристроить сумочку и решила положить ее поверх купленных вещей.

Как оказалось, напрасно, потому как в следующие мгновения высокий и худой мужчина резко подбежал к ним, сильно оттолкнул от тележки и, забрав сумочку, устремился в сторону выхода.

– Нееет, стой! – вставая, закричала Джулия, – кто-нибудь, помогите! Этот мужчина украл у меня сумку! – продолжала звать на помощь она, глядя по сторонам.

Служба охраны торгового центра среагировала незамедлительно. К ним подбежал упитанный охранник.

– Сильно ушиблись? – осведомился он, – мне за ним не угнаться. Запомнили, как он выглядел? Я уже вызвал полицию.

В отчаянии, Джулия даже не посмотрела в его сторону, а все смотрела, как оббегая немногочисленную толпу, похититель рвется к выходу. Но тут внезапно перед ним, как из-под земли, появляется мужчина, обхватывает его и валит на пол. Вор с удивительной быстротой освобождается от захвата, встает и пытается забрать у мужчины сумку. Видя, что к нему спешат и очевидцы, и охрана, бросает это дело, бьет ногой мужчину в лицо и убегает.

Немного шипя от боли, мужчина встает и на ощупь проверяет свое лицо. Удостоверившись, что ничего критичного нет, и нос не сломан, отряхивает свое пальто и ищет взглядом обладательницу спасенной сумки, которая спешит к нему незамедлительно.

Немного не добежав до своего спасителя, Джулия понимает, что узнает мужчину.

– Мистер Фокс! Какая неожиданность! Как вы здесь оказались? – изумленно спросила Джулия, забыв поблагодарить.

– Мисс Паркинс, мое почтение, – не теряя достоинства, ответил Майкл, – рад, что мы с вами снова встретились, хоть и не при совсем благоприятных обстоятельствах.

– Какие обстоятельства, спасибо вам большое! – Джулия подошла и обняла его, – я уже распрощалась со своей сумочкой и ее содержимым. Не знаю даже, как вас отблагодарить!

– Ну что вы, право, не стоит, – смущенно произнес Майкл, – я поступил так, как подобает поступить джентльмену в подобной ситуации.

– И, тем не менее, все равно спасибо вам. Хоть здесь и не один мужчина, а поступили правильно только вы один, – закончила обнимать его Джулия и посмотрела назад. Сара уже подходила и с любопытством рассматривала мужчину.

– Джулия! Ты не представишь меня своему спасителю? – с нескрываемой симпатией смотрела она на Майкла.

– Да, конечно! Позвольте представить, моя самая близкая подруга и коллега, Сара Броадкилл! Сара, этот замечательный мужчина, который спас мою сумочку, Майкл Фокс, – представила их друг другу Джулия.

– М, так вы тот самый мистер Фокс, – с интригой в голосе произнесла Сара, – очень рада знакомству с настоящим мужчиной, который, к тому же, знает толк в красивых цветах!

– Мисс Броадкилл, моя радость знакомству взаимна, – Майкл взял руку Сары и поцеловал, смотря ей прямо в глаза. – Но, прошу прощения, мне нужно спешить, – добавил он, глядя на часы, – мои сотрудники нуждаются в помощи, а я обещал им быть вовремя. Надеюсь, вы не в обиде, что я покину ваше прелестное общество? – спросил напоследок он у Джулии.

– Нет, что вы, мистер Фокс! – уверила его она, – просто я все думаю, как я могу отблагодарить вас!

– Ничего не выдумывайте, я поступил так, как нужно, – с легкой улыбкой ответил он, – но, если все же вас будут посещать подобные мысли, помните, что вы находитесь в раздумьях над моим приглашением.

– Хорошо, я вас поняла, – улыбнулась в ответ Джулия и тепло посмотрела на него, – я обязательно пойду с вами на премьеру мюзикла.

– Счастлив это слышать, мисс Паркинс, – также тепло, посмотрев на нее, ответил Майкл. – Теперь прошу простить, мне пора. Я пришлю в пятницу за вами машину, – и он развернулся, направившись к выходу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Играя с огнем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Играя с огнем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженика Шоу - Играя с огнем (ЛП)
Дженика Шоу
Ксения Акула - Игры с огнем [СИ]
Ксения Акула
Тесс Герритсен - Игра с огнем (сборник)
Тесс Герритсен
libcat.ru: книга без обложки
Артур Дойль
Хайди Райс - Играя с огнем
Хайди Райс
Джена Шоуолтер - Играя с огнем
Джена Шоуолтер
Елена Гайворонская - Игра с огнем
Елена Гайворонская
Наталья Тимошенко - Игра с огнем
Наталья Тимошенко
Л. Дж. Шэн - Играя с огнем
Л. Дж. Шэн
Мария Жукова-Гладкова - Игра с огнем
Мария Жукова-Гладкова
Яна Ясная - Игры с огнем
Яна Ясная
Олеся Макарова - Игры с огнем
Олеся Макарова
Отзывы о книге «Играя с огнем»

Обсуждение, отзывы о книге «Играя с огнем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x