Мысли оборвал стук в дверь капитанской каюты.
– Входите!
Дверь открылась, и в неё вошёл крепко скроенный, коренастый, среднего роста, с бравыми усами – скорее морской медведь, чем морской волк, подумал капитан.
– Господин капитан, разрешите доложить: боцман Зверев Анатолий Ильич для дальнейшего прохождения службы прибыл в ваше распоряжение.
Капитан немного покачнулся назад, как будто принял какой-то предмет, направленный в голову. Мыслеобраз, посланный боцманом капитану: Carthago delenda est, Ceterum censeo Carthaginem delendam esse. На фоне этого латинского изречения, прозвучавшего голосом римского полководца Марка Порция Катона, он увидел свою центурию, работающую огромными вёслами для пяти человек на построенном на берегу макете римской пентеры (пентекотеры), и молодого декана (лат. деканус – десятник (в римской армии командир 10 солдат)), в котором он узнал себя в той, одной из его прошлых командировок на эту планету.
Капитан помотал головой, проморгался, как бы отгоняя мыслеобраз, навеянный ему визитёром, молча подошёл к стоящему навытяжку боцману, обнял его и похлопал по спине, как старого, давнего знакомого.
– Идём к столу, дружище, там всё обсудим. Я так давно не общался техникой мыслепередачи, что боюсь – у меня голова болеть будет.
Капитан:
– Знаешь, друг, когда мы заходим в Тунис, я до сих пор чувствую мой гладиус в руке; да, славно мы тогда бились, спина к спине, жалко мне ту шкурку… а ты на пятнадцать секунд раньше меня флопнулся на базу.
Боцман:
– Да, славно бились!
Капитан:
– Подожди, я сейчас юнгу позову, пусть метнётся там на камбуз, сообразит что, товарищей наших помянуть.
Боцман:
– Ты что, Марк, а субординация? Мне же потом ещё с командой знакомиться!
Капитан:
– Да, Антоний; ничего, повод ещё будет. Что привело тебя в наши пенаты, ведь не просто так тебя флопнули в шкурку этого морского медведя?
Две недели спустя. The Bridge Tavern, Old Portsmouth, UK.
Таверна у моста в старом Портсмуте. Наш боцман в компании ещё троих матросов, сошедших вместе с ним в увольнительную на берег, наслаждаются ужином и наблюдают, как аборигены играют в настольные игры: кости, шахматы, карты и карум – новая игра, привезённая английскими моряками из Индии. Хозяин таверны, чтобы привлечь постоянную клиентуру на week end, устраивает такие игровые вечера; надо отдать должное: ни в зале, ни на улице за столиками мест нет.
Даже наши матросики загорелись взять напрокат доску для игры в карум. Сыграв несколько партий вчетвером, пара на пару, мы захотели купить эту игру в нашу кают-компанию на судно.
Ссылка: Правила игры карум
Два месяца спустя. Город Виндава (современный Вентспилс).
Частный дом в пригороде Виндавы. Капитан с боцманом сидят в креслах перед камином. На журнальном столике две чашечки с английским чёрным чаем (Black Tea Powder), бутылочка рижского чёрного бальзама, который начали выпускать в 1900 году, нарезанные лимончики на блюдце и рафинированный сахар в сахарнице со щипчиками.
С мороза нет ничего лучше чая с бальзамом и созерцания огня в камине.
Наши друзья уже в спокойной обстановке вспоминали дела минувших дней и делились планами на ближайшее будущее.
Капитан (Марк):
– Хорошо, производство мы наладим, а как заинтересовать публику?
Боцман (Антоний):
– А Seamen’s Club (Клуб моряка)? Там же есть бильярдная, вот там и произведём публичный показ игры в новус (novus – с латыни «новый»),презентуя её как морской бильярд.
Капитан (Марк):
– Ну что же, на том и порешили!
Тот вечер можно назвать духовным зачатием нашего с вами новуса, дорогой читатель.
Интересно, как теперь вы воспримете этот стих Владимира Владимировича Маяковского:
Ссылка: Послушайте...
Глава первая.
Новус в «кубе»
Описываемые события происходят в альтернативной реальности параллельного мира.
Все совпадения: имена, исторические события и т. д. – носят случайный характер и являются художественным вымыслом автора.
Читать дальше