Энн рассмеялась и покачала головой.
– Мои запросы куда скромнее.
– А что вы умеете делать? – Кэтлин чертила пальцами узоры на деревянной крышке стола. – Ну, кроме того, что путешествовать по Зеркалам и колдовать?
– Одно время я была пресс-секретарем своего прадеда. Лорд Герхард был мной весьма доволен.
– Отлично! – Катти стукнула ладонью по столу. – Я придумала, чем вы займетесь.
– И чем же? – Энн вопросительно посмотрела на новую знакомую.
– Я старший исполнительный директор фирмы «Мир». Вам приходилось слышать о нас?
– Да, конечно. Я живу в Лэнгтон-Холле.
– Генеральный директор, мой старый добрый друг никак не может подобрать себе толкового помощника. Предупреждаю сразу, характер у него не сахар. Но если вы проявите себя терпеливым человеком и сумеете не превратить его в жабу после первых дней знакомства, то лучшее место работы в Сити вам обеспечено.
– Заманчивое предложение, – Энн улыбнулась.
– Так как?
– Мне пока не приходится выбирать. Я готова попробовать.
– Значит, по рукам – Катти протянула Энн руку через стол. – Поверьте, вы не пожалеете. Кстати, в качестве акта доброй воли, я могу сдать вам одну из комнат. Как видите, их тут целых четыре, а я всего одна.
– Вы слишком добры.
– Это вам наука, – заметила Кэтлин – в следующий раз не станете спасать незнакомых людей из-под колес автомобиля. Если вы не против, я пойду немного отдохну. Утром мне предстоит познакомить вас с будущим руководством, а это задачка не из легких.
Она, прихрамывая, вышла из кухни. Энн еще долго сидела, глядя на остывающий чай, а потом щелчком пальцев заставила его закипеть. Сила огня откликнулась на ее зов, так же легко, как и сила воды тогда в переулке. Впервые за всю жизнь, Энн задумалась, сколько правды, а сколько вымысла было в Родовых Хрониках. Никогда прежде при ней не упоминали, что она чем-то выделяется из своих сородичей, что является результатом магического эксперимента, как и неведомый Посланник.
«Что же все-таки со мной происходит? Почему именно я и почему именно теперь?»
*****
Шотландия. Конец семнадцатого века.
Он был оружием, но там, где его создатели видели смысл бытия, он видел лишь Хаос, тщательно прикрытый красивыми словами. По части слов они были великие мастера. Как и по части принуждения. Он был их, пока не понял, что есть выбор. И не жалел о своем решении. Теперь вся его жизнь проходила в борьбе за право существовать, но он не жалел, что выступил против своих создателей. Пока не появилась она… его проклятье, его любовь и смысл его жизни.
Джеймс Кройстед остановил коня у входа в полуразрушенную башню и тихо просвистел сложную комбинацию звуков. Наверху ухнула сова, и в окне башни мелькнул огонек. Верховный жрец Глендруидов спустился на землю и, не мешкая, направился в башню. Под сапогами хрустели ветки и камни. Каждую секунду, пока поднимался наверх, колдун ждал неожиданного удара. Существо, с которым он собирался встретиться, было способно на многое. Точнее его считали способным на многое все члены братства. Джеймс остановился на пороге комнаты, вглядываясь темноту.
– Я здесь, Посланник.
– Как это любезно с вашей стороны, – вспыхнул огонек, – откликнуться на мою скромную просьбу и даже выполнить все условия встречи.
– Я ведь заинтересован в благополучном исходе. Как и вы.
– Это верно, – кивнул собеседник. – Что нового?
– Мне нечем вас порадовать. Они никогда вам не поверят, – Кройстед пожал плечами. – Вас никогда не примут как равного. И никогда не смирятся с вашим свободным бытием. Потому…
– Что я слишком опасен? – закончил Посланник. – Кто выдумал эту глупость? Я не опаснее любого из вас.
– Не любой из нас способен на то, что демонстрировали вы. А ведь это был далеко не предел. К тому же нельзя забывать о том, что происходило за последние годы.
– Что я могу сделать, чтобы доказать свои мирные намерения? – помедлив, осведомился Посланник.
– Верните амулет.
– Исключено, – отрезал он.
– Тогда отдайте часть. Станьте одним из нас или одним из Посвященных. Если вы убеждены в своей невиновности, я передам, что вы готовы предстать перед судом, – пошел на компромисс Джеймс. – Что вы скажете на это?
– Я сомневаюсь в том, что могу рассчитывать на справедливый суд, как с вашей стороны, так и со стороны Посвященных. Но я обдумаю ваше предложение.
– У вас не так много времени, – Кройстед приблизился. – Соглашайтесь на мое предложение или продолжайте жизнь изгнанника. Я больше не стану рисковать, встречаясь с вами.
Читать дальше