Николай Балашов - What Is Love?

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Балашов - What Is Love?» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

What Is Love?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «What Is Love?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Начало нового века. Время, когда мобильная связь и Интернет только начинают входить в нашу жизнь. Главный герой влюбляется и вроде бы все прекрасно… Правда, лишь до тех пор, пока отношения не заканчиваются разводом. Но почему? Иссякли чувства или произошло что-то иное? А можно ли было это исправить? Чтобы найти ответы на эти вопросы и задать себе новые, в чем-то еще более важные, наш герой отправляется в солнечную Испанию! И история находит свое продолжение… Книга о любви для интернет-поколения.

What Is Love? — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «What Is Love?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Свое поступательное движение к воде я начинаю нарочито небрежно, словно я уже не раз бывал в подобных местах и ничего нового для себя тут не открою. Но откуда, чёрт меня дери, это ощущение, словно все только и заняты тем, что бросают на меня взгляды? Вон та дама явно оценивает мою бледную кожу, а та симпатичная темненькая (мулаточка?) девушка явно с неодобрением пялится на мои оранжевые шорты! (Что не так, bitch 7 7 Сучка (англ.). ? Эти шикарные бермуды я купил в культовом месте под названием Aprashka! Тебе не понять, провинциалка! Чёрт, как же хороша, а!..) Всё это фейк 8 8 Фальшивка (в переводе с англ.). , самообман и вообще от неуверенности в себе. На самом деле всем похер абсолютно – все отдыхают как хотят и плевать они хотели на очередного, чёрт-знает-какого-тысячного русского туриста. Но тем не менее это повод, my friend 9 9 Мой друг (англ.). , задуматься над тем, сколько комплексов тебе привили за последние полгода! Всё настолько плохо, что даже в чужой стране, где тебя никто не знает и всем, мягко говоря, начихать, ты всё же пытаешься вообразить себе свою нелепость и бесполезность. Хотя это, разумеется, не так.

Аккуратно шагая между лежащими людьми, я наконец нахожу свободное место и кидаю там свое полотенце (не украдут ли?). Теперь – вперед! Да, я не умею плавать, но окунуться вполне могу! Иначе какой вообще смысл ездить на море?

Первая волна окатывает мои ступни – и мое настроение моментально меняется с нервного напряжения на дикий восторг. Какой, на хрен, Сочи? Вот он – морской рай! Я делаю еще несколько шагов в воду – теперь она мне доходит до пояса, а несильные волны слегка бьются о мою грудь. Немного походить туда-сюда, немного попрыгать, шаг вперед, шаг назад… упс! – вода попала в рот, но ничего!.. Как всё-таки здорово! Даже для такого лузера, как я. Это несмываемое чувство позора никуда не изгнать из моей души, хотя сейчас оно, к счастью, лишь слабо верещит где-то там далеко внизу, содрогаясь под слоем нахлынувших позитивных эмоций от… всего. От прилета в эту чудную страну, от прекрасного пляжа и теплой воды. Даже от этих смешных попутчиков, о которых я, как ни странно, сейчас вспоминал даже с теплотой, хотя никогда не одобрял подобного панибраства…

Наконец я валюсь на полотенце и подставляю свою влажную спину лучезарному испанскому солнцу, которое, сияя миллионами драгоценных камней, проливается на спины отдыхающих. Thanks, God, for this place!.. 10 10 Спасибо, Господи, за это место! (англ.).

* * *

На следующий день, вооружившись картой, я исследовал наш маленький городок вдоль и поперек. Я узнал, что на берегу есть магазин, посвященный исключительно русским товарам (мало ли кто соскучится по русской водке, хрену и пельменям?), чуть далее были отличные магазины сувениров (туда зайду перед отъездом), а если свернуть от отеля направо, а затем два раза налево, то можно прийти в чуть ли не единственный магазин, который работает днем, во время этой долбаной сиесты, когда все остальные закрывают витрины на три часа, видишь ли, отдыхая от нахлынувшей жары! Бездельники! Нет бы деньги делать на не привыкших к подобной ерунде туристах!

В этом маленьком магазинчике можно купить сладости, снеки, пиво и… Ё-мое, это что – настоящий абсент? Так дешево? Беру!..

Как я понял позже, абсент, конечно же, оказался не настоящим…

* * *

Вечером, после ужина, меня снова тянет на пляж. Свои сандалии я, по сути, надеваю исключительно для того, чтобы пройти в приличном виде через холл отеля. Выхожу на улицу, оглядываюсь: несмотря на достаточно поздний час, жизнь вокруг кипит! Небольшие группки туристов ходят туда-сюда вдоль линии пляжа, задерживаются у лотков местных торговцев, говорят на десятках разных языков. Но даже несмотря на это разнообразие, общее настроение угадывается на раз. К проходящей мимо итальянке вполне может подкатить немец, и, несмотря на языковые различия, они смогут прекрасно пообщаться – просто потому, что love is in the air 11 11 Любовь витает в воздухе (англ.). .

Все отели горят огнями; в кафешках, которых тут как грязи, играет музыка. До меня с одинаковой настойчивостью долетают звуки самых разных мелодий: то какой-то местной самбы, то новой зажигательной песни Шакиры… О, а вот и классика 90-х – бессмертная «What is love» – негромко похрипывает из испорченных динамиков уличного торговца… Благодаря своей дневной прогулке, когда я во все глаза изучал каждую встречную вывеску, я точно знаю, что если пойти направо и свернуть через четыре дома, то там будет небольшой бар, где играют вполне себе приличный рок. Но идти туда сразу же, в мой первый испанский вечер, меня чего-то не тянет. Я перехожу дорогу, благодарю взмахом руки водителя пропустившего меня «пежо», перепрыгиваю парапет и приземляюсь в мягкий песок. Сандалии долой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «What Is Love?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «What Is Love?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «What Is Love?»

Обсуждение, отзывы о книге «What Is Love?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x