Сергей Довжанин - Игория. Такое близкое и родное и так далеко ушедшее детство

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Довжанин - Игория. Такое близкое и родное и так далеко ушедшее детство» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игория. Такое близкое и родное и так далеко ушедшее детство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игория. Такое близкое и родное и так далеко ушедшее детство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Необычное приключение дедушки и его внучки в необычную, волшебную страну Ирона, где их поджидают радушные друзья и, конечно, коварные недруги.

Игория. Такое близкое и родное и так далеко ушедшее детство — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игория. Такое близкое и родное и так далеко ушедшее детство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глаза Кадара засветились злостным огоньком, и он предложил дождаться вечера, когда все уснут.

– Будем ждать глубокой ночи, а когда все устанут и лягут спать, мы проберёмся к ним в комнату и поищем его.

– Хорошо, дождёмся нужного времени, – кивком согласился с ним Герес и подозвал хозяйку.

– Хозяйка, спасибо вам за ужин, он был приготовлен на удивление вкусно, а теперь позвольте поблагодарить вас и самого хозяина, и прошу показать нам нашу комнату.

Карила улыбнулась в ответ и указала в сторону стола; – подойдите к хозяину сами и выразите ему свою благодарность.

Они подошли к столу, где сидел хозяин и его гости и, выразив отдельно ему благодарность за гостеприимство, напоследок произнесли: – Просим прощения за то, что не представились. – Мы идём из страны Териса и ищем с моим другом работу.

– Мне приятно видеть гостей из дружественной нам страны Териса, проходите в вашу комнату и спокойно отдохните с дороги, вам там ничто не угрожает и потому сон ваш будет спокойным.

– Благодарим вас ещё раз за гостеприимство, но нам действительно нужен отдых, – с напускной улыбкой они поспешили удалиться в свои покои.

Герес повернулся, и они вместе с Кадаром пошли вслед за Карилой наверх второго этажа дома, где она приготовила для них комнату.

– Вот это и будет ваша комната, там я приготовила для вас всё, что необходимо для спокойного сна. Вода для умывания уже налита в кувшине, думаю, вы приятно проведёте эту ночь после долгого путешествия. Если пожелаете, то я могу вас разбудить в назначенное время.

– Примите ещё раз от нас благодарность хозяйка, но будить нас не надо. Ваш доброжелательный кров, поможет нам сполна выспаться от дальней дороги.

Карила прикрыла за собой дверь и спустилась вниз. Она присела рядом с мужем и его гостями – Втарисом и его внучкой Настей. Жена кузнеца, продолжала про себя восхищаться сходством этой девочки, смеющейся за столом, с королевой Игорией, и с любопытством разглядывала ее.

Витарис, сидел за столом и внимательно провожал своим взглядом уходящих наверх путников. Ему показалось, что одного из них, он уже когда-то видел в прошлом, но он никак не мог вспомнить, где и когда. Свои подозрения он решил не передавать Казусу. Ведь он мог в чём-то ошибиться и как вы уже читали ранее, Витарис тоже поднялся в свою комнату где его внучка, уже спала крепким сном.

После того как злодеи поднялись по лестнице и прошли в комнату для сна, но только с другой стороны, заснуть они конечно и не пытались, так как разрабатывали свой дальнейший коварный план.

Через некоторое время, когда вокруг наступила тишина, Герес и Кадар, совершенно не слышно, подошли к двери. В комнате, спали уставшие с дороги, Витарис и Настала.

Осторожно, стараясь не допустить шума, Герес просунул свой нож через узкую щель в двери.

С помощью ножа, он приподнял не слышно крючок и дверь тихо отворилась.

Герес и Кадар, оказались в комнате, где они тут же, стараясь не потревожить дедушку с внучкой, взялись за поиски скрытого рюкзака.

Герес осторожно стал посыпать всё вокруг порошком, который должен был проявить невидимые вещи, но это не помогло.

Рюкзак не проявлялся нигде, и Герес понял, что его здесь нет. Знаками он объяснил Кадару, что им пора выходить из комнаты.

Вернувшись обратно в свою комнату с пустыми руками, они с Кадаром, приняли решение покинуть приют, не дожидаясь утра. Они задумали тайно покинуть дом Казуса и сделать для Витариса с Насталой засаду, вне дома, с помощью своих воинов.

Постигшая неудача в поисках рюкзака взбесила злодеев, и они твёрдо решили убить Витариса и ненавистную кошку, которая как они догадались охраняла нужный для них рюкзак. Насталу они решили взять в плен, и отвезти к повелителю мрачной страны Моралу. Тихими шагами злодеи покинули дом кузнеца и успешно добрались до ближайшей поляны, где и дождались выхода из дома Витариса и Насти.

Глава седьмая. Дворец королевства Ирона

Во дворце королевства Ирона, все были заняты подготовкой для встречи гостей.

Королева Игория, отдавала указания к этой встречи, и очень волновалась по этому поводу.

Она переживала за благополучное прибытие, и старалась всё сделать правильно и достойно к этой встречи.

После того, как они расстались с Витарисом, прошло много времени.

Посланные на место портала пчёлы, должны были уже вернуться.

– Осин, что пчёлы, не вернулись ещё? – Она с волнение обратилась вопросом к своему поверенному, начальнику службы безопасности королевства.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игория. Такое близкое и родное и так далеко ушедшее детство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игория. Такое близкое и родное и так далеко ушедшее детство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игория. Такое близкое и родное и так далеко ушедшее детство»

Обсуждение, отзывы о книге «Игория. Такое близкое и родное и так далеко ушедшее детство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x