Валида Будакиду - Записки афинского курьера

Здесь есть возможность читать онлайн «Валида Будакиду - Записки афинского курьера» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Записки афинского курьера: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Записки афинского курьера»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот сборник рассказов – небольшая часть моего литературного творчества. Видимо, каждый доктор в определённый момент своей жизни начинает понимать, как ему необходимо высказаться. Накопленный от общения с пациентами большой жизненный опыт и иже с ним потенциальная энергия ну о-о-о-очень просятся на свободу!

Записки афинского курьера — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Записки афинского курьера», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хозяйкой оказалась довольно тучная особа, лет сорока пяти, любившая, чтоб вся одежда на ней трещала и расползалась по швам. Она почему-то страшно сопела и издавала какие-то странные утробные звуки по утрам, когда варила себе кофе. Она была похожа на простуженного мерина.

Хозяин, напротив, был неимоверно высок и худ. Он все время пытался держать свою руку на остатке ее талии (куда доходила, в смысле). Также носил на лице остроконечную бородку, как у Льва Троцкого, и неимоверно лохматую шевелюру. Он все время моргал.

Хозяйка что-то горячо и долго мне объясняла на греческом по поводу ее младенцев, остававшимися неухоженными и без присмотра, потому как «Эмис ме тон Леонида эхуме поли зулья» (У нас с Леонидом много работы). Ну, эту-то фразу я поняла! За Наташей надо следить, чтоб ела: ребенок все время старается сидеть на диете, и это может пагубно отразиться на ее здоровье. А у Стефаноса аллергия, поэтому в его комнате надо убирать очень тщательно, дабы ни пылинки не летало! «У него бронхиальная астма, и он требует особого ухода».

– А где дети сейчас? – мой вопрос прозвучал немного неожиданно, ибо хозяйка только начала мне рассказывать о признаках бронхиальной астмы.

– Наташа во фронтистирио (дополнительно учебное заведение, параллельное со школьной программой). Стефанос на тренировке по баскетболу.

– Так сколько детишкам лет? – я немного опешила, не сразу взяв в толк, что отпрыски, видимо, давно вышли из грудничкового возраста.

– Наташе – девятнадцать, а Стефаносу – двадцать один.

О, да, да, конечно! В этом нежном возрасте детям особенно нужна любовь и ласка домработницы, а еще глаз да глаз. Тоже, прошу заметить, все той же домработницы. Их нельзя оставлять наедине с самим собой, без обеда и в пыльных комнатах.

– Все понятно, – я участливо закивала головой.

Хозяйка осталась довольна моей понятливостью и сочувствием к ее тяжелой женской участи. Тут «бизнес горит», а с «двумя детьми какая работа», «ведь ты понимаешь?» Я «понимала» и поэтому согласилась выйти на работу «прямо сейчас».

– Смотри, вот этот первый этаж с бутиком женской одежды «лямбда» – мой. На втором – виотехния. Там одежду шьют. Это тоже мой этаж. На третьем живет моя тетка Джени. У нее никого нет, поэтому квартиру она завещала мне, одним словом, тоже моя. На четвертом живем в своей квартире мы, а пятый недавно купили для Стефаноса. Но тебе надо следить только за детьми и за нашей квартирой. Иди за мной.

Это была многоэтажная странная постройка с высокими потолками и мозаичными проходами. Один их тех огромных аристократических домов, кои наводят на мысль о духах прапрародителей и дядюшек, не умерших свой смертью. Темные и узкие пролеты, комнаты в стиле «барокко», гипсовые арки и развешанные по всем стенам портреты Анны Висси.

– Это салон. Мы сюда почти не заходим. Здесь надо убирать раз в неделю. А вот этот шкаф, – хозяйка указала на стеклянные двери серванта, где тускло светилось матовое столовое серебро и два тонких стилета, – вообще не открывай. Мебель красного дерева. Ее не передвигай, она тяжелая, поцарапаешь пол. Видишь, какой у нас паркет старинный. Надо самой залезать под стол и стулья. Понятно? Кстати, не пытайся говорить по-гречески. Все равно я ни слова твоего не понимаю. Как тебя зовут?

– Валида, – наконец-то поинтересовалась, хмыкнула я про себя.

– Ка-а-ак?

– В-а-л-и-д-а.

– О-о-о, это очень длинно. Давай, мы тебя будем называть «россида» (русская). Хорошо?

– Хоть тунгуска, – мне хотелось съязвить, но… очень хорошо. Замечательно. Лишь бы на работу взяли.

– Да, конечно, называйте меня «русская».

Господи, и за этим надо было ехать в Грецию, чтоб стать «русской»? В России я всю жизнь была «нерусь какая-то». Слышали бы они мою хозяйку! – добавила я про себя.

– Иди за мной. Вот комната Стефаноса, – хозяйка не стала открывать дверь.

– Дальше Наташи, – она опять пальцем ткнула куда-то влево, а вот наша…

Тут она учтиво обвела меня за руку вокруг, неизвестно откуда взявшегося на полу, большого котяха, – наша спальня…

И она распахнула передо мной дверь.

Спальня была очаровательна в своем сочетании стилей «а-ля Людовик XIV» и «модерн»: огромная дубовая кровать с балдахином и кистями, спускающимися до пола, и два белых унитаза в изголовье с журналами и светильниками.

– Правда, интересный дизайн, – хозяйка кивнула в сторону унитазов. Это сейчас в Европе мода такая, – вместо тумбочек недействующие унитазы для книг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Записки афинского курьера»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Записки афинского курьера» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Записки афинского курьера»

Обсуждение, отзывы о книге «Записки афинского курьера» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x