Максим Костровой - Ночные курильщики, или Исповедь пилота-контрабандиста

Здесь есть возможность читать онлайн «Максим Костровой - Ночные курильщики, или Исповедь пилота-контрабандиста» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Киев, Год выпуска: 2017, Издательство: Литагент Стрельбицький, Жанр: russian_contemporary, Прочие приключения, Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночные курильщики, или Исповедь пилота-контрабандиста: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночные курильщики, или Исповедь пилота-контрабандиста»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В повести рассказывается о судьбе молодого авиатора-любителя, наследника княжеского рода, волею судьбы попавшего к контрабандистам.

Ночные курильщики, или Исповедь пилота-контрабандиста — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночные курильщики, или Исповедь пилота-контрабандиста», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стою в стороне, пока «команда» грузит останки дельталёта на прицеп микроавтобуса. Подъехал коротенький джип «Wrangler», любимый транспорт руководителей «операции». Сидящий за рулем мадьяр призывает меня садиться:

– Gyere hozzam! (то есть, иди ко мне).

Вообще, о венгерском языке я знаю лишь в общих чертах. Разговора не выйдет, зову Олега – «переводчика». Кроме него никто русским языком здесь вообще не владеет.

– Надеюсь, мне за вот это ничего не будет? – спрашиваю.

– Сам понимаешь, ты не виноват. Моторчик сдох, да и всё.

(Ничего себе моторчик! Трехцилиндровый Hirth мощностью 110 лошадиных сил…)

– Я это хорошо понимаю. Но понимают ли они?

– Все всё видели и слышали. Купим тебе ещё аппарат, слетаешь.

– Вот это хорошо. А то думал…

– Не ошибается тот, кто ничего не делает, – развеял мои сомнения Олег.

– Мне нужна медицинская помощь. Голова сильно болит, да и все остальное.

На рентген бы сходить, может с ребрами что-то. Не могу пошевелиться.

– Да мы сейчас тебя в баню к девочкам свозим, они тебя осмотрят и вылечат.

Такая шутка вывела меня из равновесия. Я чуть ли не с кулаками набросился на него:

– Какие, черт возьми, девочки? Какая, к дьяволу, баня?

Подошел мадьяр, сидевший за рулем джипа, и на ломаном английском произнес:

– My house. Doctor. Medicine. We help you…

Из этого я понял, что они заранее привели домой врача. Позже оказалось, там был экипаж скорой помощи, который был оповещен, что я «упал с мотоцикла»…

Меня осмотрели, ничего серьезного не обнаружили, «неотложка» убралась восвояси.

Мадьяры предложили выпить, но я отказался. Голова уже наполовину прошла, но тошнота сохранялась, да и чувство было, будто меня отлупили палками со всех сторон.

Тот, кто был «главным», произнес длинную речь на венгерском. Олег перевёл:

– Иштван говорит, ты очень смелый. Он хочет тебя познакомить со своей дочерью, она в этом году колледж в Швейцарии закончила. Хочет её за тебя замуж выдать.

– Я даже знаю, почему.

Хозяин дома уже выпил три стакана вина. К сожалению, я не понимал большинства из того, что он произносил, но перед очередным стаканом он, вроде, обратился ко мне:

– Pilota! Orosz herceg, hös, kamikaze [3] Пилот, русский князь, герой, камикадзе (венг.). !

Ну, эти слова мне известны. Хотя, дернул меня кое-кто за язык поинтересоваться:

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Капотирование – аварийное опрокидывание летательного аппарата на переднюю часть или переворачивание вверх шасси через «нос».

2

Дакрон – прочная синтетическая ткань, Используемая для изготовления парусов яхт и обшивки мягких крыльев сверхлегких летательных аппаратов.

3

Пилот, русский князь, герой, камикадзе (венг.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночные курильщики, или Исповедь пилота-контрабандиста»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночные курильщики, или Исповедь пилота-контрабандиста» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ночные курильщики, или Исповедь пилота-контрабандиста»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночные курильщики, или Исповедь пилота-контрабандиста» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x