Валерий Вычуб - Сказка о девочке Насте и вампире Kokoriko. Книга вторая

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Вычуб - Сказка о девочке Насте и вампире Kokoriko. Книга вторая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: russian_contemporary, Юмористические книги, Ужасы и Мистика, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказка о девочке Насте и вампире Kokoriko. Книга вторая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказка о девочке Насте и вампире Kokoriko. Книга вторая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Здесь до вас, барыня, маньяк жил. Такой был приставучий, такой приставучий. Мы уж его учили, учили. Все равно, что ни день кого-нибудь изнасилует. И все ведь обязательно в извращенной форме. Мы уже его просили, Вася, жалко тебе что ли, давай в традиционной форме. Не могу, говорит. Душа маньяка ужасного требует.

Сказка о девочке Насте и вампире Kokoriko. Книга вторая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказка о девочке Насте и вампире Kokoriko. Книга вторая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сказка о девочке Насте и вампире Kokoriko

Книга вторая

Валерий Вычуб

© Валерий Вычуб, 2017

ISBN 978-5-4485-5688-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Полночь в Париже

Новые ароматы придумала жизнь. Не надо ребята о Насте тужить.

Moschino, кислинка, бриз свежести, сладкий сон.

Настенька, я ни в кого не влюблен. Чё я в натуре. Чокнутый?

Ах, восточные ароматы. Как болит от вас голова.

То ни ветер ли дует в трубе?

То не дохлый ли олигарх Береза поет на крыше:

«Настя пусти меня в опочивальню».

Какая я тебе Настя, гадкое ты привидение.

И все же. А вдруг Настя? И тем не менее. Ведь Настя не такая.

Не такая Настя, чтоб взять и помереть. Она еще нас с вами переживет.

Постановили, Настя жива. Задача её отыскать. Отыскать и привлечь.

Пусть и дальше живет, привлекая читателей.

Но если она жива, то чем она теперь пахнет?

Настенька, как ты сейчас пахнешь? Ведь ты эротично пахнешь?

Ведь нам же хочется ощутить!!! Ощутить и прибалдеть.

Он искал её на дне морском. У знакомых акул выспрашивал. Акулы обещали, если найдут, с ним поделятся.

У знакомых стерхов и у осенних облаков просил ответа. Стерхи хрюкали и улетали. Облака дождили и тоже ни черта не знали.

Он искал на суше и на море. Он поехал в Куршевель и на всех лыжных трассах кричал и звал НАСТЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Моя Настя здесь не проезжала?

Пронеслась лавина, ухнула. Только эхо в горах. И ворон на скале опять каркает: Nevermore. Nevermore. Nevermore.

Тьфу, на тебя, ворон.

А была ли Настя. Может, Насти то и не было.

Вот вампир Kokoriko, этот гад точно был. Остатки замка показывают туристам. Здесь он, дескать, сосал. Да не на того напал.

Наша Настя не такая.

Осень. Осенние ароматы. Я очень ароматный. Но и мне чего-то не хватает. Может, тоже Насти.

Поищем, читатель?

Таинственный красивый незнакомец появился в ресторанах Парижа и запомнился всем официанткам.

Касса! Больше трюфелей не выбивать!!! Все сожрал.

Глас вопиющего в пустыне.

Он запивал бесценные трюфели Перигора сент-эмильоном и сотерном. Он хлестал медок как ключевую воду.

На ужинах у Вателя его знали. На обедах у Giraudet хорошо запомнили.

Чего ищет то? Спрашивал метрдотель метрдотеля. И ни в одном отеле не знали его таинственной цели.

Он только жрал беф а ля татар. Он только чавкал.

Не зря он чавкал. Теперь он знал, что Насти здесь нет.

Самый модный мужской парфюм с нотами зеленых мандаринов, черного перца и березовых листьев, даже этот парфюм не мог отбить ужасающий запах тления. Амбру и мускус перебивал ужасный запах его нечищеных зубов.

Кто был этот таинственный незнакомец?

Где-то в Африке охотились на носорога. Где-то за полярным кругом бродили полярные медведи. Жизнь кипела и выдвигала новые запросы. Чуждый кипению, далекий от всех радостей мира таинственный незнакомец знакомился с поварами и официантками. Обольщал коварной улыбкой и денежными знаками.

Он крутой, он очень крутой. Но кто он? Где мы видели его коварную улыбку. Почему мороз по коже и и чувство, что стынет кровь, уходит из жил. И нету больше жизни, и жить хочется. А он все чего-то спрашивает. И все одно и то же.

Корабли уходили в плаванье. Пираты захватывали корабли. Летели самолеты и некоторые даже падали. Падал снег, уже и зима пришла. Ни черта не нашел, думал незнакомец. Он уже собирался бросить все и уехать в Гималаи.

А я ей говорю, я тебя предупреждала. А она мне. А я ей.

Я б ей пасть порвала. Крутая, да? Больше всех надо, да?

Почему он понял, что говорили о ней, говорили о его Насте?

Кто, кстати, говорил?

Он обратился к незнакомке, он искал её в потемках, естественно не нашел.

Невидимка!!! Понял сразу.

Мадам. Уже песни пропеты, обольстительно улыбнулся он пустоте. Пустота ему не ответила, в пустоте было пусто.

Шоппинг, только шоппинг может спасти ситуацию, понял он. Но сколько в Париже магазинов, но таинственная дама наверняка не оплатит покупки.

Он хорошо её понял.

Роскошный фрак кроваво-красного цвета, изящная бутоньерка с ароматным цветком Виктории Регии, все выдавало в нем человека светского, человека вашей ночной мечты. Может ночью её поискать, возникла мысль.

Я мыслю, следовательно, я существую, какую бы пытку ей измыслить, когда отыщу?

Богатая фантазия не могла измыслить такой страшной пытки. Начну с чего-нибудь непритязательного, глаза выкалывать не буду, пусть содрогнется от ужаса.

Время удалось скоротать. Время работало на него, Настя должна была появиться, она обедала только в самых крутых ресторанах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказка о девочке Насте и вампире Kokoriko. Книга вторая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказка о девочке Насте и вампире Kokoriko. Книга вторая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказка о девочке Насте и вампире Kokoriko. Книга вторая»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказка о девочке Насте и вампире Kokoriko. Книга вторая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x