– Обалдеть! – прошептала Галина.
– Расскажете? – спросила Оксана.
– Мы успели побывать лишь во Франции и в Италии, – сказала Анна. – И конечно же мы ничего не нашли. Время уже стёрло все доказательства.
– Ну как же «не нашли»?! – возмутился Глеб.
– То есть мы видели множество каких-то мелочей, которые вроде бы являлись нам в видениях, но это всё косвенно! И видения свои мы ведь не можем предъявить для сравнения. В общем, для науки наша поездка бессмысленна. А то, что мы нашли, имеет ценность и истинность только для нас. И даже не то чтобы секрет… просто вам это скорее всего просто не интересно.
– Ты за нас решения-то не принимай! – возмутилась Оксана. – Расскажи хоть что-нибудь из совпадений.
– Ну, например… Глеб сказал, что помнит (то есть ему как бы вспоминается), что он сидит в тюрьме и еда спускается к нему с потолка. Странно, не правда ли? А когда мы приехали в замок Сан-Лео, где якобы в заточении умер граф Калиостро, экскурсовод (кстати, отлично говорит по-русски, хотя сам итальянец) сказал, что раньше в камере Калиостро дверного проёма не было. Его спустили туда через люк в потолке. И еду тоже спускали сверху. Это было сделано, чтобы он не мог сбежать, применив гипноз к тюремщикам.
– А почему «якобы умер»? – спросила Оксана после всеобщей минуты задумчивого молчания.
– Почему якобы? – переспросила Анна. – Потому что это официально-историческая версия. В окрестностях Сан-Лео до сих пор существует легенда, что через четыре года заточения его тайно освободили и куда-то увезли, а потом объявили, что он умер от пневмонии.
– А почему ты думаешь, что он не мог умереть от пневмонии?
– Пневмония – это вирусная болезнь. А тюремщикам было запрещено с ним общаться. Откуда было взяться вирусу в его камере? Климат там тёплый, он не мёрз. К тому же умер летом. Сквозняков у него тоже быть не могло, если предположить обычную простуду. Могилу его в окрестностях Сан-Лео так и не нашли. Спрашивается: куда дели труп?
– А что ж ты самое главное-то не сказала? – усмехнулся Глеб.
– Тебе оставила. У меня всё это пока в голове не укладывается.
Все перевели взгляды на Глеба.
– Я поинтересовался у экскурсовода, откуда он так хорошо знает русский. Он ответил, что много русских туристов приезжает, но потом предложил нам посидеть в баре, выпить по бутылочке «эликсира жизни» по рецепту великого графа. На самом деле эликсиром оказалось неплохое вино. После первой бутылки экскурсовод поведал, что он потомок одного из тюремщиков, охранявших Калиостро. И в роду у них передаётся, что однажды маг вернётся и что говорить он будет на русском языке. Поэтому его прадед некоторое время жил в Санкт-Петербурге, чтобы выучить русский, и с тех пор все в его семье учат наш язык.
– И сразу же у меня возник вопрос: «А как вы его узнаете?» – перебила Глеба Анна.
– И он сразу же логично ответил, что и не надеется его узнать. Просто разговаривает со всеми русскими, чтобы язык не забывать.
– Просто все русские щедро угощают эликсиром, – засмеялась Анна. – И с удовольствием подставляют уши под его спагетти.
– Ещё он сказал, – продолжил Глеб, – что по преданию, если кто-то придёт и скажет, что он и есть Калиостро, значит, это точно не он.
– Как так? – удивилась Оксана.
– Странники никогда не воплощаются в старую форму.
– Странники?! – одновременно воскликнули Александр и Оксана.
– Странниками это уже мы с Анной стали их называть, – пояснил Глеб. – А он назвал их «strano», что в переводе означает буквально «странный, чудной».
– Интересно, что по-английски «странный» звучит как стрэндч, – добавила Анна. – А по-испански «екстраньо». Тогда как «странник», в смысле «путешественник», в этих языках звучит иначе и по-разному.
– Интересно! – удивилась Оксана. – А я думала, что наше слово «странный» в смысле «чудной» произошло именно от «странник, иностранец» в том смысле, что чудные они для нас казались.
– А получается, что это вроде как отдельное общеязыковое понятие, поскольку в тех языках «странный, чудной» вообще никак не созвучно слову «страна».
– И слову «чудо» тоже не созвучно, – добавил Глеб. – Я потом проверил. Короче, итальянец-экскурсовод называл их «страно», ну и мы решили называть их странниками.
– И кто же это такие?
– Наш собеседник после трёх бутылок «эликсира» поведал, что в нашем мире живут люди, способные переселяться из одного тела в другое без потери памяти. Таким образом, они, получается, живут как бы вечно, иногда меняя тела, как износившуюся одежду.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу