ТАНЦОР МЭТЛ АНД – рок-звезда.
ГРЕЙДОН ГЛЮКШТЕЙН – председатель правления филармонии «Новый мир».
ДЖЕРАЛЬДИНА – лондонский секретарь Гая Сеймура
КАМЕРОН КУК – талантливая телевизионщица.
БЕАТРИС – прекрасная флейтистка, с которой дурно обращается Раннальдини.
АРХАНГЕЛ МАЙК – хозяин трактира «Жемчужные ворота» и капитан команды «Парадайз крикет XI».
МИСС КРИКДЕЙЛ – десятикратная победительница конкурса на лучшее домашнее вино Парадайза
МИССИС ПИГГО – приходящая домработница Джорджии Магуайр. Прозванная Мамашей Кураж за любовь к пиву.
БЛЕЙ ЧАРТЕРИС – первый жокей Руперта Кемпбелл-Блэка
ДЭННИ – один из конюхов Руперта Кемпбелл-Блэка.
ДИЗЗИ – старшая среди конюхов Руперта Кемпбелл-Блэка. Обаятельная разведенная женщина
БАННИ – ветеринар из Глостершира.
СЭБ И ДОММИ КАРЛАЙСЛ – близнецы-красавцы. Блестящие игроки в поло, чье сумасбродство пресек экономический спад.
МАРСИЯ МЕЛЛИНГ – впечатлительная разведенная женщина, владелица лошади у Руперта Кемпбелл-Блэка.
МИСТЕР ПАНДОПУЛОС – еще один владелец лошади, находящейся на тренинге у Руперта Кемпбелл-Блэка.
АЙЗЕК ЛОУЭЛЛ – блестящий жокей.
ШЕРРИ МАККАРТИ – очаровательная, заброшенная мужем американка.
ЭСТРИД – смазливая девушка из Палм-Бич.
БОННИ – болельщица из Палм-Бич.
БЕТТИ ДЖОНСОН – соблазнительная беспринципная журналистка.
Лизандер Хоукли явился на свет, чтобы, казалось, завоевать все. К двадцати двум годам он был высок, широкоплеч, обладал щедрым отзывчивым сердцем и улыбкой во весь рот, от которой сохли девушки. В январе 1990 года в финале турнира по поло в Палм-Бич этот герой нашего времени лежал обессиленный на ковре цвета берлинской глазури в конюшне для пони, отсыпаясь после излишеств бурно проведенной ночи.
Чем выше уровень игры в поло, тем лучше выглядят и конюхи и пони. В этот карающе жаркий, душный день все окружающие Лизандера прекрасные девушки в лазурных блузках и бейсбольных кепочках были по горло заняты подготовкой двадцати четырех пони к матчу. Доведенные до бешенства атаками москитов, они, чтобы не разбудить его, даже переругивались шепотом, когда привязывали и закрепляли сбрую. И если бы эти прекрасные девушки могли, то запретили бы и грому грохотать над плоским, в бахроме пальм горизонтом.
Лизандер не шевельнулся – ни тогда, когда аргентинский конюх, чтобы оседлать пони и расчистить себе путь, передвинул его на солнцепек, ни тогда, когда два товарища по команде, близнецы Карлайслы, Себастьян и Доминик, подъехав на ревущем темно-зеленом «Астон-Мартине», завопили и гневно и облегченно, потому что хоть и нашли его, но вот в таком виде.
Людям нравилось помогать Лизандеру. Конюхи старались вести себя тише. А те же Сэб и Домми, два члена английской сборной по поло, едва отговорили миллиардера Элмера Уинтертона, нанявшего их на время сезона в Палм-Бич, выгнать Лизандера, воспользовавшись только тем предлогом, что уже четвертый человек в команде сломал в полуфинале плечо.
– Негодяй, – прорычал Сэб, выбираясь из машины, – это после всех-то хлопот, что он нам доставил, мы еще и работу ему ищем.
– В награду от него мы получим крысиный хвост, – сказал Домми.
Оба, негодуя, посмотрели на Лизандера, который своими безвольно раскинутыми конечностями и согнутой спиной напоминал заброшенного щенка. Лениво потянувшись, он отогнал москита, потревожившего его сон укусом.
– Никто в мире, глядя на эту ангельскую безмятежность, – мрачно продолжил Домми, – и представить бы не мог, что, когда Лизандер вот так дрыхнет, это олицетворение разврата.
– Ну что ж, если он сможет направить хотя бы часть своей энергии против наших соперников, будет уже неплохо, – заметил Сэб и, взяв ведро с содержимым цвета берлинской лазури, вылил его Лизандеру на лицо.
– Подъем, мистер Хоукли. Это ваш будильник.
– Какого?..
Вздрогнув, как от удара током, и яростно протирая глаза, Лизандер напряженно вглядывался в круглые лица двух сорвиголов и четыре голубых беспутных глаза, рассматривающих его из-под густых белокурых челок.
– А, это вы, – простонал он. – Я на секунду подумал, что у меня в глазах двоится. Какого черта вам от меня надо?
– То же самое, что и тебе самому, – быстренько произнес Сэб. – Игра начинается в половине первого. Приводи себя в порядок.
– Ты имел ту блондинку? – спросил Домми, расстегивая свою рубашку в серую полоску и доставая с сиденья «Астон-Мартина» лазурную рубашку для игры в поло.
Читать дальше