Александра Нюренберг - Глобус Билла. Первая книга. Почти человек

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Нюренберг - Глобус Билла. Первая книга. Почти человек» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современные любовные романы, Прочие приключения, russian_fantasy, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глобус Билла. Первая книга. Почти человек: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глобус Билла. Первая книга. Почти человек»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В неистовстве потопа канула Эриду. Забыты колонисты – учёные и герои. Монархия Нибиру вычеркнула колонию из своих планов. Бильга сир Баст, полузаконный наследник правящей династии кровников – на четверть человек. Вечно готовый к смеху, он не испытывает желания смеяться, когда ему сообщают, что Эриду подала признаки жизни. Мистификация? Письмо подписано именем «Мардук», которое почему-то смущает папу-императора, небрежно рисующего государственные границы в космосе. На Эриду ждут гостей…

Глобус Билла. Первая книга. Почти человек — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глобус Билла. Первая книга. Почти человек», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рука Билла вернулась на подлокотник.

Ас, перехватив в воздухе тяжёленький металлический предмет, задержал руку в том же положении и вопросительно смотрел на развалившегося в кресле.

– Никогда не называй меня так.

Билл сел попрямее и поставил локти на колени.

– Ну? Надоел, понимаешь. Я же не называю тебя Александр сир Александр, что в переводе с вежливого означает бастард, родства не помнящий.

Ас покивал понимающе, и тут же телескоп полетел в обратном направлении. Билл взял его в воздухе и вернул на место.

– Ценный, между прочим, прибор. – С лёгким укором сказал он и отвернулся.

Ас спросил:

– Так чё ж тогда бросаешься, властитель?

Билл скосил глаза. Александр, пристраивая телескоп, куда ни попадя, молвил:

– Зато ты называешь меня вместо имени, данного при крещении, этим суетным сокращением, ибо царский твой язык… да, вот этот… можешь вернуть его на место… ленив и не в силах превозмочь хронического цинизма, чтобы обратиться, как подобает, к наперснику.

– Извини?..

– Ну, это такой нибириец, который слушает, как другой нибириец, случайностью Судьбы взгромождённый на верхушку Пирамиды Пожирателей, объясняет, почему он не в состоянии спуститься и поздороваться с гостями… пришедшими, чтобы отдать ему, балбесу, неподобающие почести.

– Случайностью? Ты же сам сказал, что всё делается по плану.

– Не помню, чтоб я такое говорил. Говорил?

– Ну, про еду и…

– Хорошие зубы у тебя. Так и видится тонкая белая косточка, которую они перемалывают и кровавый кусок плоти, играющий на их остриях, чтобы продолжить цепь кругооборота. Нет, скорее, это что-то вроде закона.

– А закон – это что-то вроде справедливости.

– Как глубокомысленно-то.

– Зато точно.

Ас продолжал, будто прерванный разговор с кем-то более утончённым, нежели Билл Баст.

– Случайности, друг. Кто бы мог подумать, что просвещённый монарх цивилизованной державы не сможет произвести на свет от законной супруги с ценнейшей генетикой – хоть завалященькое потомство? При том, и в дальнейшем не оставляя попыток, как оно и подобает нибирийцу с чувством меры и юмора… Также и ни от одной из нибириек менее подходящего происхождения и даже ни от одной из заключившей с монархом контракт девицы с совсем уж плебейским наборчиком родословной информации. А? ну, кто? никто бы не мог подумать. – Сам же и завершил свою мысль ветреную этот длиннопалый любитель подразнить друзей, а ведь у таких, как он, это понятие всегда пребывает в единственном грамматическом числе – стоит только на такого поглядеть.

Билл, знаете, что сделал? С неким неопределенным чувством сообщаю, что он не придумал ничего умнее, чем снова-здорово злоупотребить паузой.

– Молчит как маленький перламутровый пистолет. Ну, да… правильно. И ведь даже попытки, имеющие сугубо искусственный характер и, осмелюсь даже употребить такое словечко, как искусный и, как принято говорить среди чиновников – творческий, и те оказались бесплодны в самом прямом удручающем смысле.

Говоривший так долго и такие ненужные вещи, издал тонкими губами звук, на который Билл отозвался мимически, закатив в глазницах большие глазные яблоки с сочной светло-коричневой и всё отчётливей светлеющей по мере развития темы радужкой.

Сердится, наверное.

– И только случайный, простите за литературщину, роман с леди из племени говорящих человечков, когда уж монарх, который при всём семейном чувстве юмора в отношении к ситуации, казнил ряд деятелей, ни в чём абсолютно не повинных… вдруг ознаменовался рождением самого настоящего сына.

Билл прислушался.

– Да и к тому же, весьма недурной и основательной… так скажем, особи.

– Так, да?

– Ну, в целом… я не про умственные дары…

– Если бы мама слышала, как ты назвал её семью, довольно древнюю, между прочим…

– …То леди Сунн усмехнулась бы. Ибо она всё передала сыну, что было в её власти, и в её родословной, кроме способности, которая называется – шутить не только над другими. Она бы не стала швыряться в меня ценными приборами.

– Можешь проверить… она сегодня там есть?

– Нет, конечно… леди Сунн не посещает мероприятий, на которых собирается больше трёх идиотов.

– А что, там больше?

– Ну, если ты …ты вообще идёшь?

– Если на то пошло, то с твоей стороны дурно шутить над трагедией царской семьи.

– Какой такой? Я что-то пропустил?

– Если род прервётся…

– А ради чего ему прерываться, скажи на милость, ты, не идущий вниз и правильно делающий, ибо ты в чём-то отдалённо похож на леди Сунн… нет, ты слышал, что я отвесил тебе грубую лесть? Ты слушай, – палец, – ибо я не буду этого делать часто… властитель.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глобус Билла. Первая книга. Почти человек»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глобус Билла. Первая книга. Почти человек» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александра Нюренберг - Превратись. Вторая книга
Александра Нюренберг
Александра Нюренберг - Превратись. Первая книга
Александра Нюренберг
Александра Нюренберг - Глобус Билла. Третья книга. Бык
Александра Нюренберг
Отзывы о книге «Глобус Билла. Первая книга. Почти человек»

Обсуждение, отзывы о книге «Глобус Билла. Первая книга. Почти человек» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x