Ирина Вайц - Переводчица. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Вайц - Переводчица. Книга 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Современные любовные романы, Эротические любовные романы, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Переводчица. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переводчица. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вчерашняя школьница вступает во взрослую жизнь, устраиваясь работать в управление послевоенного режимного объекта. Как бы сложилась судьба юной девушки, если бы не встреча с офицером госбезопасности. Она дает молодому мужчине, израненному душой и телом, шанс испытать настоящую любовь, где чувства сильнее обид и горечи. Но не все так просто. Главная героиня еще не знает, что ей уготована особая роль в судьбе двух мужчин. Сюжет романа закручивает ее в опасный любовный водоворот, откуда, кажется, нет выхода…

Переводчица. Книга 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переводчица. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лиза налила себе водки и тоже выпила в одиночестве.

– Это решено. Завтра я иду в ЗАГС и подаю на расторжение нашего брака. Ты со мной идешь?

Она промолчала.

– Все равно это ничего не меняет. Я буду с тобой разводиться.

Лиза встала из-за стола и на ватных ногах побрела в ванную комнату. Она закрылась там и затихла. Андрей, подозревая неладное, постучал и крикнул:

– Лиза, открой!

Подошла ее мать.

– Что у вас? Никак не можешь в покое мою дочь оставить, -прошипела она.

– Я, собственно, за этим и приехал, Анна Львовна, -сердито пробурчал в ответ Андрей. -Лиза!

– Лизавета! Открой маме! -прислушалась та.

Послышался шум воды из крана.

– Есть у вас монтировка?

– Ты что, собираешься дорогую дверь ломать? -возмутилась теща.

– Вы хотите увидеть свою дочь живой? -сурово взглянул на нее зять.

Та поджала губы и гордо проследовала в коридор. Открыв антресольный ящик, с лязгом порылась в нем и недовольным видом вложила в руки Андрея инструмент.

– Лиза, я дверь взламываю…

Послышался щелчок накладного замка. Лиза вся заплаканная вышла с полотенцем из ванной и снова направилась в кухню. Ее мать недобрым взглядом одарила зятя и ретировалась в свои покои.

Его жена уселась за стол и красными глазами посмотрела на Андрея.

– Налей мне, -произнесла она в нос.

Он налил ей и себе. Они, молча, выпили.

– Ты где остановился? -спросила вдруг она.

– Пока не знаю, в гостиницу пойду.

– Оставайся, я тебе в зале постелю.

– Лиза, это не очень хорошая идея. Твоя мать спит и видит, как поскорей от меня избавиться.

– Что ты такое говоришь?

– Что есть. Я ведь сгубил жизнь ее дочери. Кстати, где тесть?

– Папа уехал на неделю, на рыбалку с коллегой по работе. Так что, тебя никто не будет доставать.

– Нет, Лиза, я как-нибудь в другом месте. Тем более, я не отдыхать сюда приехал. Прости.

В коридоре раздался звонок.

– Вы кого-то ждете? -насторожился Андрей.

– Нет, -испуганно потрясла головой Лиза.

К входной двери подошла теща и, открыв ее, крикнула в кухню.

– Лизавета! Антон Семенович.

Андрей заметил, как его жена вздрогнула и покраснела. Она соскочила со стула и снова закрылась в ванной. Майор увидел, как по коридору в кухню двинулся большой букет бордовых роз. Они опустились вместе с мужской рукой, открывая Андрею лицо поклонника его жены.

– Что-то для меня на сегодня много знакомых, в чужом-то городе, -засмеялся Андрей.

– А ты как здесь?

– Я? Я муж, -снова засмеялся Андрей.

– Как муж? -испуганно заморгал его собеседник.

– Муж, объелся груш. Не пугайся. За разводом приехал.

– Так она…

– Да, я ее почти бывший муж.

– Ну, дела-а-а. Андрей, я не знал.

– Садись.

Андрей налил в стопки водки и обнял за плечи однополчанина. Вышла расфуфыренная и накрашенная Лиза. Она приняла из рук ухажера букет и налив в белую вазу воды, сунула в нее цветы. Стоя некоторое время над ними, она расправляла и вдыхала аромат нежных лепестков.

– Красота, -принялся рассматривать свою жену. -Сама как цветок.

– Вот, ты не ценишь, -склонила голову Лиза.

– Теперь я спокоен, что отдаю тебя в надежные руки. Правда, Антоха?

Тот взглянул на Лизу и смутился.

– Да, Елизавета, жениться, это сознательный шаг, а не под дулом пистолета. Так ведь?

– На что ты намекаешь? Тебя никто не заставлял на мне жениться, -надула она губы.

Андрей чокнулся с Антоном стопкой, выпил и закусил.

– Пей, чего напрягся. Морду бить не буду, -засмеялся он, глядя на растерянного товарища.

– Да… мы вообще-то хотели в кино сходить, -промямлил тот.

– Антон.

Андрей снова положил руку ему на плечи.

– Я тебя не узнаю. Боевой офицер. В канцелярскую крысу превратился что ли? Ты где сейчас обитаешь? В смысле работаешь?

– Начальник районной администрации, -нехотя ответил тот.

– Вокзалы в твоем подчинении?

Антон немного задумался, хотел сказать “да”, но передумав, сказал “нет”.

– Мне без разницы. Помнишь из нашей части Пашку Вязникова?

– Конечно, как не помнить, -ухмыльнулся Антон. -Это же мой друг детства. Мы с ним вместе в военном училище учились. Потом всю войну прошли…

– Ты о нем знаешь что-нибудь? -прищурился Андрей.

– Он пропал весной сорок пятого. Под Берлином. Мы делали расчистку домов, улиц от мин и снарядов. Нас разделили на группы. Его группа выехала в пригород. Оттуда они уже не вернулись. Говорили, там взрыв был страшной силы. Воронка чуть ли не с полдома…

Он замолчал. Андрей снова налил. Теперь они выпили вместе. Лиза, не вмешиваясь, слушала мужской разговор, по очереди разглядывая мужчин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переводчица. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переводчица. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Переводчица. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Переводчица. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x