Джессика Гилмор - Абсолютная вера в любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Джессика Гилмор - Абсолютная вера в любовь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Центрполиграф, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Абсолютная вера в любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Абсолютная вера в любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стремясь запечатлеть свадебное торжество вплоть до разъезда гостей, мастер фотографии Дейзи Хапдипгдон-Кросс задержалась в замке и попала в снежный плен. Если бы не темноволосый красавец, предложивший ей убежище в замке, «за которым он присматривал», Дейзи замерзла бы насмерть. Шампанское и жар огня камина разогрели кровь молодых людей, они провели чудесную ночь, а наутро расстались, не собираясь встречаться вновь. Но спустя шесть недель Дейзи, узнав, что беременна, отправилась в замок, чтобы сообщить новость будущему отцу. Там ее ждал невероятный сюрприз…

Абсолютная вера в любовь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Абсолютная вера в любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– С возвращением. – Себ заметил, как, несмотря на кажущуюся беззаботность, она нервно сжимает руки. – Симпатичная шляпка.

– Спасибо. Каждый наряд требует своего головного убора.

– Не припоминаю, чтобы в прошлый раз на вас был какой-нибудь.

– Тогда я была одета для работы.

Слова тяжело повисли в воздухе, Себ тут же перенесся в прошлое. Там медленно скользила молния, шелковое платье плавно стекало вниз, и, определенно, никакой шляпы не было, лишь множество поблескивающих заколок в волосах. Хотелось бы ему снова увидеть ее, лежащую на диване, позолоченную пламенем свечей, с глазами, затуманенными шампанским. Шампанским и возбуждением.

В одной только шляпе. Он сделал глубокий и долгий вдох, пытаясь унять сильное биение сердца, вызванное непрошеным воспоминанием, приостановился, чтобы обдумать, куда двинуться дальше. Новое явление Дейзи превращало офис в место с собственными привидениями, поселившимися здесь шесть недель назад, с шелковистой кожей, низкими стонами и криками. Вести ее туда было бы ошибкой. Себ открыл двери, ведущие в переднюю часть дома.

– Давайте пройдем в библиотеку. – В таком решении не было ничего от трусости. Всего лишь здравый смысл. – Вам, возможно, говорили, этот дом не знает, что нынешняя весна выдалась самой теплой за последние десять лет, и потребуется несколько месяцев, чтобы окончательно прогнать холод. Библиотека – самое теплое место во всем здании, до нее так и не дошла модернизация. Бархатные шторы, конечно, запылились и сдерживают свет, зато не дают холоду проникнуть внутрь.

– Прекрасно.

– Это сюрприз.

– Надеюсь, приятный.

Ей не удалось перехватить его взгляд. Он спокойно наблюдал за ней. С ней что-то происходило, помимо простого желания находиться в его обществе.

Дейзи вошла в комнату, обшитую дубовыми панелями, остановилась, с любопытством оглядываясь вокруг. Себ стоял, прислонившись к дверной притолоке, и пытался взглянуть на комнату ее глазами. Не покажется ли ей все это несколько потрепанным? Пугающим? Нужно сказать, здесь хватало и того и другого. Книжные полки поднимались от пола до самого потолка, закрывая собой две стены. Потемневшие дубовые панели были увешаны мрачноватыми фамильными портретами и картинами со сценами охоты. Даже камин был настолько громадным, что с легкостью мог вместить половину жареного быка, ему под стать впечатляющая каминная решетка, встроенная в массивные мраморные плиты. Для полноты впечатления не хватало только вспыльчивого старого джентльмена, восседающего в кресле с высокой спинкой, и маленького лорда Фаунтлероя. Дейзи прошлась вдоль полки и, сняв с полки книгу, сдула пыль.

– Приятно видеть, что хозяин завзятый читатель.

– Большая часть книг на английском прочитана. А это отдел литературы на латыни.

– Латинские или нет, но книги не мешает очистить от пыли.

– Я отдам распоряжение лакеям. Присаживайтесь. Не хотите чего-нибудь выпить?

– А лакей принесет?

– Нет. В углу стоит чайник. Отсюда до кухни слишком далеко.

– Очень практично. Чаю, пожалуйста. Есть у вас «Эрл Грей»?

– С лимоном или молоком?

Осторожно присев на стул, она приподняла тонко очерченную бровь.

– С лимоном? Как цивилизованно. В таком случае можно просто горячей воды с лимоном?

– Разумеется.

Для этого потребовалась минута, что дало ему необходимую передышку. Было что-то будоражащее в том, что она в этой отдаленной комнате, ее легкий цветочный аромат, длинные ноги, алая помада, притягивающая взгляд к сочным губам. Уйти с головой в работу на двадцать четыре часа каждый день – самый верный способ заставить болезненно воспринимать любое человеческое вторжение. Тем более особей женского пола.

– Очень подходящие друг к другу чашечка и блюдце. Вас неплохо воспитали. – Дейзи принялась рассматривать изящно расписанную фарфоровую чашечку. – Веджвуд?

– Вероятно.

Себ устроился напротив, словно для интервью. Откинулся назад, стараясь создать впечатление непринужденности – видимость того, что столь неожиданное появление не вывело его из равновесия.

– Как продвигается торговля нелепыми мечтами и несбыточными фантазиями?

– С бизнесом порядок, спасибо. Работы хватает.

– Не удивляюсь. Договорные съемки, работа по пятнадцать часов в день, блоги. Когда вырабатываете свой почасовой тариф, это позволяет вам более или менее прилично заработать. – Совсем не то, что хотелось бы сказать.

– Это совершенно естественно. – В ее голосе появились оборонительные нотки. – Сегодня любой может купить камеру. Свадебный фотограф должен уметь и видеть больше, чем любитель, заглянуть в душу пары. Дать уверенность в том, что ни единая секунда их особого дня не останется без внимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Абсолютная вера в любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Абсолютная вера в любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джессика Гилмор - Сказочное предложение
Джессика Гилмор
Джессика Гилмор - Две ночи в Лондоне
Джессика Гилмор
Джессика Гилмор - Город сбывшихся желаний
Джессика Гилмор
Джессика Гилмор - Попроси меня остаться
Джессика Гилмор
Джессика Гилмор - Жаркие бразильские ночи
Джессика Гилмор
Джессика Гилмор - Пообещай остаться моей
Джессика Гилмор
Джессика Гилмор - Слушай свое сердце
Джессика Гилмор
Джессика Гилмор - Ты навсегда со мной
Джессика Гилмор
Джессика Гилмор - Романтика первого лета
Джессика Гилмор
Отзывы о книге «Абсолютная вера в любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Абсолютная вера в любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x