— Да. Не хочу тянуть с этим.
Комната погрузилась в напряженную тишину. Мы с Логаном переглядывались время от времени, но чаще я с интересом разглядывала интерьер комнаты.
Дверь открылась, и Логан подскочил, поворачиваясь к мужчине лет сорока с хвостиком. У них обоих были темные волосы и похожие черты лица. Даже не зная об их родстве, можно было легко догадаться, что передо мной родственники.
— Здравствуй, Джейн, — произнес мужчина, подходя ближе.
С непонятным чувством я разглядывала человека, который приходился мне родным отцом. Его глаза были в точности как у меня.
— Здравствуйте, мистер Парсон, — вежливо улыбнулась я, нервно заерзав.
— Я очень рад наконец с тобой встретиться, — отец сглотнул, выдавая свою нервозность.
Ему тоже нелегко давался этот разговор.
— Кажется, именно вас я должна благодарить за спасение своей жизни, — я скрестила руки на груди, игнорируя боль.
— Это мой долг как служителя закона… и как отца.
При последнем слове я невольно вздрогнула и откашлялась, глядя на Логана.
— Вы не могли бы оставить нас наедине?
Остин, который все это время молча стоял у двери, изогнул бровь, вопрошающе глядя на меня. Я кивнула ему, показывая, что справлюсь. Тогда он еле заметено пожал плечами, и они с Логаном вышли.
— Мистер Парсон, — начала я, поднявшись на ноги, но продолжая смотреть на мужчину снизу вверх.
— Ты можешь не называть меня по фамилии, Джейн. Это слишком официально.
— Но и папой я вас тоже звать не могу, — хмыкнула я, и он улыбнулся, соглашаясь. — Поймите, я вижу отца впервые за всю свою жизнь и не могу просто так забыть тот факт, что он оставил меня.
Лицо Парсона исказилось от боли, но я не жалела о сказанном.
— Я благодарна, что вы спасли мою жизнь. Правда. Но мне нужно время, чтобы осознать, что у меня есть семья.
Парсон кивнул, глядя на меня с такой нежностью, что у меня защемило сердце. В детстве я всегда мечтала о полноценной семье, а теперь хотела добровольно отказаться от нее.
— Джейн, я так много должен тебе сказать, — проговорил отец и сел в кресло, стоящее напротив дивана. — Присядь, пожалуйста.
Послушно я опустилась на диван, пальцами впиваясь в потрепанную обивку. Моя спина была неестественно выпрямлена, ноги нервно постукивали по старенькому коврику.
— Твоя мама была замечательной женщиной, Джейн. И я очень сильно любил ее. Мы передали тебя Донне Милтон, потому что это был единственный способ защитить тебя.
Логан говорил мне об этом, но слышать правду из уст отца оказалось тяжелее.
— Твоя мать знала, что вы расстанетесь на многие годы, — продолжал отец и полез во внутренний карман пиджака, доставая конверт. — Мы оставили два письма в нашей общей банковской ячейке на случай нашей гибели, — он протянул мне конверт, который я взяла дрожащей рукой. — Это письмо твоей матери. Думаю, настало время тебе его получить.
Мое сердце сжалось. Письмо жгло пальцы, но мне хотелось открыть его, когда я останусь одна.
— Я боялся, что ты никогда не захочешь со мной увидеться. И я искренне рад, что наша встреча состоялась.
Его глаза заблестели от слез. У меня в горле встал комок. Я попыталась улыбнуться, надеясь, что на лице не отображаются мои истинные эмоции.
— Мне нужно было увидеть тебя, отец, — обращение далось мне с трудом, но его реакция стоила моих усилий. — Извини, что не пригласила на свадьбу.
Он усмехнулся, качая головой, но потом посерьезнел.
— Твой муж сидит в камере за вождение в нетрезвом виде.
— Я знаю, — положив конверт на стол, я взяла ручку, вырвав из блокнота лист, быстро написала цифры. — Это код нашей сигнализации. Как совладелец дома, я даю разрешение на обыск. Мой муж — мерзавец. Если вы просмотрите записи с камер наблюдения, то найдете много интересного.
Парсон взял лист, задумчиво глядя на цифры, а потом проницательно взглянул на меня.
— Это ведь не все, не так ли?
Теперь я улыбнулась довольно искренне.
— Нет, не все, — я встала, возвышаясь над ним, но его властный взгляд не давал почувствовать себя уверенней. — Я хочу, чтобы вы сделали то же самое, что и девятнадцать лет назад.
На лице отца отразилось искреннее недоумение.
— Я хочу, чтобы вы помогли мне исчезнуть, — сказала я, деловито поправляя волосы, хотя на самом деле пыталась скрыть дрожь в пальцах.
— Что значит «исчезнуть»? — настороженно переспросил Парсон.
— Не знаю, — небрежно мотнула головой я, скрещивая руки на груди. — Сменить имя, уехать в другой штат, страну. Просто сделайте так, чтобы меня никто не нашел.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу