Все это было бессмысленно.
– Зачем тебе суп? – спросила она, нахмурившись.
– Чтобы есть! Уходи, Дарс. – Сказав это, он протянул руку, схватил влажное кухонное полотенце и швырнул его в раковину, будто спеша скрыть что-то. – Дарси, пожалуйста, пойди посиди, пока я здесь приберу, – сказал он, словно она была младенцем, который рассыпал печенье по полу.
Дарси вернулась в гостиную и села на диван, слушая, как Зак пытается смести бобы, ругаясь и стуча ведром, словно в этом была виновата уборщица. Дарси не понимала, чего вдруг он решил приготовить суп, и надеялась, что, когда придет в себя, разберется в том, что, собственно говоря, происходит.
Она откинулась на спинку дивана и закрыла глаза. Через десять минут из кухни вышел Зак, держа в руках чашку с кофе. Носков на нем не было. Дарси взяла чашку, хотя кофе ей хотелось еще меньше, чем прежде. Она заметила, что костяшки пальцев у него красные.
Она хотела спросить, что это он ударил, но сдержалась. Ее мозг потихоньку возвращался в норму, дергаясь и замирая, словно автомобиль, который ведет Элис.
Зак присел на край кофейного столика, наблюдая за тем, как Дарси пытается пить кофе, и ожидая от нее похвалы. Как и думала Дарси, от кофе ей стало хуже, и она решила позже незаметно для Зака полить им какой-нибудь цветок.
– Ты сделала верный выбор, любимая, – сказал он, внимательно глядя на нее.
Дарси понимала, что он имеет в виду не кофе. Она решила не повторять, что просто у нее не было выбора, потому что Элис уже продала коттедж, а Зак пригрозил переломать Джастину ноги. Развязка была ожидаема для любого, кто понимал, как работает шантаж.
Но, как обычно, проще было дать понять Заку, что он выиграл.
Он довольно улыбнулся.
– Тебе надо поспать. Утром поедем в Лондон. На следующей неделе мой знакомый заберет твои вещи.
Он положил ладонь ей на колено, и она инстинктивно отдернула ногу.
Наступило напряженное молчание.
– Тебе надо принять душ, – сказал Зак. – От тебя не очень приятно пахнет.
Он встал и вышел – вероятно, чтобы принести ей полотенце или, если хотел быть более убедительным, зеркало. И тут Дарси заметила на полу возле ноги какой-то предмет.
Он лежал на полу, частично скрытый краем дивана. Она нагнулась и подобрала его.
Это был браслет Джастина, разорванный в том месте, где его когда-то уже клеили.
Сжав браслет в руке, Дарси вспомнила красные костяшки Зака и то, как люди используют замороженные бобы. Ее тут же вновь затошнило.
На этот раз она постаралась не попасть в ведро, оставив ярко-желтое пятно на дорогом, изготовленном под заказ ковре кремового цвета от Люка Ирвина.
Дарси испытала большое удовлетворение, наблюдая, как Зак на четвереньках ползает по ковру и, ругаясь по-испански, вытирает туалетной бумагой ее рвоту, отчего его костяшки стали оранжевого цвета. Он прижимал плечом телефон к уху, разговаривая с людьми из сервиса по чистке ковров, которые сказали, что смогут подъехать не раньше понедельника и чтобы он ни в коем случае не пытался оттереть пятно.
На следующее утро Дарси приняла душ, выпила кофе и почувствовала себя намного лучше. Чименея стояла на заднем дворе и выглядела очень странно. Уборщица пообещала найти все бобы до того, как они сгниют, поэтому они начали собираться к отъезду в Лондон. Дарси в последний раз вдохнула запах соленого воздуха.
– Так для нас будет лучше всего, – сказал Зак, когда они направились к ожидавшему их джипу.
Дарси улыбнулась ему.
– Я уверена, что ты прав.
Он нагнулся и чмокнул ее в щеку.
– Детка, я всегда прав.
Он распахнул дверцу, и она забралась внутрь.
Браслет Джастина лежал у нее в кармане. Она также удалила сообщение, которое послала накануне вечером. В нем было всего несколько слов: «Я знаю, что случилось. У меня есть план. Дейв».
Зак включил музыку, и они поехали в Лондон.
Джастин
Суббота, 2 декабря 2017 года
Двадцать два года назад во время метели одна девушка постучала в мою дверь и попросила ее впустить. А теперь я вернулся в Северный Норфолк, чтобы сделать то же самое.
И снова, как много лет назад, шел снег.
Я слышал о классной небольшой итальянской траттории, которая открылась на побережье и получила восторженные отзывы. Все сходились во мнении, что шеф-повар в этом заведении отличный. Я очень хотел посетить эту тратторию и проверить это лично.
«Маленькая траттория» прилегала вплотную к французскому кафе «Графин». Судя по картинкам из интернета, в траттории была уютная, приятная обстановка. Маленькие столики стояли близко друг от друга, а полумрак добавлял месту загадочности. Траттория считалась особенным заведением, и столик в ней нужно было заказывать заранее. В такой вечер, как сегодня, в ней, вероятно, яблоку будет негде упасть.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу