– Да. – Сказала девушка, тихим голосом, боясь поднять на Джэйсона глаза.
– Что да?!
– Тесто не получилось, сэр.
– Все эти ингредиенты будут вычтены с твоей зарплаты. – Он кинул деревянную спицу в тесто, которое держал в руке. – Но не переживай. Это немного. Здесь, видимо, нет даже яиц.
Дальше он прошёл посмотреть, как работают другие пекари и кондитеры.
Периодически, на всю кухню грохотал инвентарь. Булочки летели, через всю кухню, в высокий мусорный бак, и слышался раздражённый голос Джэйсона, который негодовал оттого, что его работники хотят уничтожить его бизнес.
– Я вас всех уволю! Вы портите продукты, а не создаёте то, чему учились? Что вы все заканчивали? Как вы, вообще, попали ко мне на работу? Что вы здесь делаете? Вам плохо платят, что вы так работаете?
Все молчали. Никто не смел, и боялись, сказать хоть слово.
– Ну! Я не слышу. Я плохо плачу вам?
– Нет. – Послышались голоса вразнобой.
– У вас на кухне не хватает продуктов? Может дело в этом?
– Нет, сэр. – Они стали более сплочённо и уверенно говорить.
– Вы работаете в главном кафе, кондитерской моей сети. Вы получаете больше, потому что это всё – он показал движением руки на всё, что окружало его и их – это лицо моего бизнеса.
– Да, сэр. – Послышались снова неуверенные голоса подчинённых.
– Я найду замену каждому из вас. Каждому! Кто думает, что он незаменим, тот должен знать, что нет незаменимых людей! Все заменяемы! Каждый! А вы не мишлемовские повара, чтобы найти вам замену было такой уж сложной задачей. Согласны со мной? – Он окинул глазами каждого.
– Да, сэр…
Глядя на их опущенные головы и глаза, направленные в пол, он решил сменить гнев на милость и отпустил их продолжить свою работу.
Когда он вошёл в зал кафе, то увидел Сенди, которая принимала заказ у посетителей.
Джэймс с интересом смотрел, как она выполняет работу. Сэнди была девушкой двадцати пяти лет от роду. Высокая блондинка с голубыми глазами, которая обожала свою работу. Она окончила факультет иностранных языков, благодаря знаниям которых, с лёгкостью была принята на работу в кафе Джэйсона.
Она, всё так же улыбаясь, шла обратно к барной стойке, которая стояла в центре зала, на первом этаже.
– Сэнди. Подойди ко мне.
– Да, сэр. – Она всё так же улыбалась, как и гостям, у которых принимала заказ ещё пару секунд назад.
– Почему ты не предложила им наше фирменное меню?
– Они знали, что хотят заказать… – сказала она, немного смутившись от внезапной нападки.
– У нас в меню пончики с черникой, которые в этом месяце, заказывают не очень хорошо. Все пончики «на ура», а с черникой похуже. Что ты должна сделать? Правильно ты должна сказать им о них. Чтобы пончики с черникой заказывались так же хорошо, как и пончики со смородиной. Ты понимаешь, что твоя задача продавать, а не просто быть пишущей машинкой с руками, которая принимает заказы, а?
Улыбка Сэнди стала сходить с её лица… Это было неприятно. Очень. Он оскорбил её. Хотя его тон и был спокойным, он ей показал себя раздражённым, его слова были подобны хладнокровному, безжалостному выстрелу в неё.
– Да, сэр. Я исправлюсь.
– Молодец. Я очень доволен. Недаром я всегда говорил, что иностранные языки, дуры, не в состоянии осилить.
Сэнди улыбнулась, поняв его скрытый комплимент, а Джэймс дав указания кухне и залу, направился к выходу. Как вдруг, перед его носом, из-за рядом стоя́щего стола, появилась девушка, которая выскочила перед ним, как «чёрт из табакерки».
– Здравствуйте! – Сказала она громко и протянула руку.
– Здравствуйте! – Он посмотрел на неё оценивающе и недоумевая.
– Вы владелец кафе, Джэйсон Ович, ведь правильно?
Он протянул ей руку:
– Всё верно. Чем могу помочь?
– О! – Она закатила глаза. – Помочь вы мне точно можете. Я журналистка. Меня зовут Таша Сильман и я бы хотела задать вам пару вопросов о вашей сети. О бизнесе. – Уточнила, как бы она, и смотрела на него в упор.
«Действительно, журналистка, судя по её хватке» – подумал Джэйсон и присел за столик, за которым она сидела.
– Я готов ответить на ваши вопросы.
Она, улыбнувшись, тут же села напротив него. На столе у неё был заказан шарик фисташкового мороженого и чашка кофе, из которой она сделала небольшой глоток.
«По всей видимости, упирала на мороженое» – подумал он и сказал вслух:
– Ну что, я готов. Спрашивайте.
– Да, да. – Она стала ковыряться в своей сумке, которая была достаточно большого размера и вытащив из неё диктофон, положила его на середину стола между ними. – Начнём! – Воодушевлённо и с улыбкой произнесла она, глядя на него.
Читать дальше