Ирина Муравская - Сибола. Затерянный город

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Муравская - Сибола. Затерянный город» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Современные любовные романы, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сибола. Затерянный город: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сибола. Затерянный город»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэри Диана Маккензи – студентка факультета искусств. Экзамены и грандиозные планы на будущее – вот, вокруг чего крутились её мысли… но лишь до момента, пока вернувшись домой ради похорон деда, Мэри Ди не оказалась втянута в немыслимый водоворот событий. Оказывается, покойный дедушка был не так уж чист на руку, а подаренный внучке перед смертью браслет скрывает слишком много загадок. Загадок, за которые можно и убить.

Сибола. Затерянный город — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сибола. Затерянный город», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Скрипя зубами, она перелезла через подоконник.

– Быстрей!

Ещё подгонять будет. Выдохнув, Маккензи нырнула вперед, ухватившись за просевшую ветку. Ноги лишились опоры, что совсем не вдохновляло, а сук опасно накренился. Сейчас как треснет и привет, земля! Чтобы разжать руки, пришлось себя поуговаривать.

Мэри Ди зажмурилась, послав всё к черту и положившись на случай, но ожидаемого удара не последовало. Она почему-то оказалась вжата в Дэниэла. Ноги так и болтались в воздухе, руки вцепились ему в плечи, а футболка задралась выше некуда. Максимально мягкое приземление.

– Поймал, – хитро улыбнулись ей.

– И быстро отпустил! – ей совсем не нравилось чувствовать посторонние руки на спине.

– А надо?

– Эй, вот она!

От крика в стороне оба подскочили как ужаленные. В одном из окон первого этажа мелькнула расплывчатая физиономия. Требование было моментально исполнено: Мэри Ди оказалась на земле. Босиком.

– Сваливаем, – Дэниэл схватил её за руку и потащил за собой. Где-то это уже было, нет?

Миновав задний дворик, они ринулись к невзрачной низкой калитке, увитой зарослями плюща. Бейн ловко преодолел препятствие, а вот босой Мэри Ди это далось с большим трудом и не без помощи.

У каменного забора по ту сторону стоял верный железный конь, рванувший с места в тот же момент, когда позади показался несущийся табун преследователей, ослепленный фарами выезжающих с территории внедорожников.

Мотоцикл несся по пустынным в этот час Сакраментским дорогам, то и дело вихляя между домами и узкими улочками, пытаясь сбросить пустившийся за ними хвост. Удалось не сразу, лишь когда они пересекли узкую пешеходную мостовую. Громоздким чёрным кляксам только и оставалось, что раздраженно заскрипеть шинами, тормозя на противоположной стороне и провожая беглецов злобными гудками.

Куда они ехали, Мэри Ди не знала. Лишь вжималась в Дэниэла как можно крепче и молила не свалиться на такой скорости. Её водитель, судя по всему, умел исключительно гонять и принципиально игнорировал дорожные знаки. Под конец пассажирка просто уткнулась ему в спину, не решаясь смотреть на мельтешащие мимо смазанные картинки.

Сколько прошло времени понять было сложно, но когда они, наконец, затормозили, Маккензи в своём плачевном наряде окончательно окоченела и покрылась мурашками. Стуча зубами и дрожа, огляделась. Невзрачный многоэтажный кирпичный дом, нагроможденный запасными наружными лестницами. Вид не особо презентабельный.

– Приехали, – Дэниэл слез с мотоцикла. О галантности, разумеется, речи и не шло. Не то, что куртку одолжить, даже руку подать не судьба. Пришлось справляться самой.

– Где мы? – Мэри Ди без особого восторга нащупала ногами уличный асфальт.

– На одной из моих конспиративных квартир.

– Одной из? И сколько их у тебя? Кто ты вообще такой?

– Ой, давай не сейчас, – отмахнулся тот, направляясь в дом.

Маккензи послушно поплелась следом, шлепая пятками по нестерильным полам. Третий этаж. Убогий коридор с осыпающейся побелкой, побитая временем и жизнью дверь. Даже номерок квартиры частично отсутствовал, но по оставшемуся следу от клея легко угадывался.

Внутри квартира оказалась ещё унылей. Предельная опрятность компенсировалась полным отсутствием следов пребывания чьей-то жизнедеятельности. Ни фотографий, ни книг, ни посуды. Голые стены и немногочисленная пустая мебель.

– Ужас, – не удержалась Мэри Ди. – Надеюсь, тут хотя бы душ рабочий?

– Уж прости, не дворец. Зато не выследят, – Дэниэл выжидательно уставился на неё. – Рассказывай, что за типы топтались у тебя в доме? Что-то узнала?

– Ну… Мой дед связался с непонятными личностями, украл какой-то немыслимо ценный камешек, сбагрил его любимой внучке и теперь, кажется, за мной охотится местный преступный синдикат. Но это только если я правильно поняла фразу: “за её голову назначена награда”.

– Что за камень?

– Без понятия.

– И где он?

– В Стэнфорде.

– Насколько ценный?

– Ценнее человеческой жизни, видимо. В любом случае, нужно его забрать. Только сумка с деньгами и документами осталась в квартире. Есть шанс вернуться?

– Конечно, поехали прямо сейчас. Гости наверняка ещё там. Услужливо чинят дверь, – Дэниэл задумчиво шмыгнул носом. – Ты ведь понимаешь, что они не идиоты? И догадаются наведаться туда? Это лишь вопрос времени.

– Вероятно, и всё равно нужно его забрать. Не знаю почему, но этот камень нужен слишком многим. Может получится выгодно его обменять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сибола. Затерянный город»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сибола. Затерянный город» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ирина Муравская - Тайные поклонники Рины
Ирина Муравская
Ирина Муравская - Я всё равно тебя добьюсь
Ирина Муравская
Ирина Муравская - 30 дней моей мести
Ирина Муравская
Ирина Муравская - P.S. Твоя заноза
Ирина Муравская
Ирина Муравская - #Розовым мелом
Ирина Муравская
Ирина Муравская - Твоя безумная «фанатка»
Ирина Муравская
Ирина Муравская - Вместе тоже можно
Ирина Муравская
Ирина Муравская - Умеешь хранить секреты?
Ирина Муравская
Ирина Муравская - В ритме неспящего города
Ирина Муравская
Отзывы о книге «Сибола. Затерянный город»

Обсуждение, отзывы о книге «Сибола. Затерянный город» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x