– Прекрасно, – ответила Маккензи, не торопясь с рукопожатием. – И что вы забыли в моём доме?
– Да, простите. Вламываться было, наверное, невежливо, но не толкаться же нам у порога, верно? – отмахнулся тот с ленцой, нисколько не обидевшись на равнодушие. – С другой стороны, ваш почивший родственник позаимствовал у меня кое-что, так что думаю, в данный момент мою бестактность можно и простить.
– Позаимствовал? – недоверчиво вскинула бровь Мэри Ди. – И что же?
– Одну очень важную вещицу, найденную нами на Саламанке. Следует, конечно, отметить, что именно Уинстон и отыскал её, после чего забрал для дальнейшего изучения, но в связи с преждевременной кончиной, не успел отдать.
Маккензи подозрительно оглядела комнату.
– А в доме, случаем, не искали?
– За кого вы нас принимаете? – обидчиво нахмурился Адам. Слишком обидчиво, на чём и прокололся. Понятно же, что врёт. Искали, но не нашли. – За воров? Я не кидаю деловых партнеров, и раз уж Уинстон мертв, готов предложить сотрудничество вам.
– Сотрудничество какого рода?
– Такого, что этот дом может снова стать вашим. До меня дошли слухи о проблемах с закладной, однако при удачном мероприятии, вы сможете без проблем выкупить семейное гнездышко. Да ещё и на жизнь до безбедной старости хватит.
Настал черед снова удивляться. Что же это за мероприятие такое? Не то ли, о котором упоминал Дэниэл?
– А речь случайно не идет о затерянном городе?
– О, так вы знаете? Тем лучше, – довольно кивнул Адам. – Значит, все ещё проще.
И он туда же? А выглядит вменяемым. Маккензи недоуменно покачала головой.
– Правда верите, что существует некий… Эльдорадо? А никому не приходило в голову, что если бы он, в самом деле, существовал, его бы уже давно нашли?
– Это если искали в правильном месте. И в данном случае речь идет не об Эльдорадо. Нет-нет, о кое-чем куда существенней… о целых семи городах. Семи затерянных городах Сиболы.
– Серьезно? – не удержавшись, хмыкнула Мэри Ди. – Ещё скажите, что у вас есть доказательства, подтверждающие их существование. О, и точный маршрут, разумеется, известен.
– Практически. Ваш дед был на грани великого открытия, ему просто не хватило времени…
Какая чушь.
– Глупость. Он был умным человеком, но витающим в облаках. Не знаю, как ему удалось заразить нелепыми идеями и вас, но я принимать участие в этом точно не собираюсь.
Адам Ридли нисколько не оскорбился. Кажется, его вообще нельзя было пронять.
– А вы скептик.
– Если под этим подразумевается наличие здравого смысла, да.
– Очень жаль. Я ожидал большего интереса, особенно если вспомнить, кто именно вас растил.
– Простите, что разочаровала. То, что дедушка верил в надуманные сказки, не означает, что и я должна разделять его убеждения.
– А если бы увидели собственными глазами некое что-то, подтверждающее… эти сказки? Вы бы изменили мнение?
– Тогда это что-то должно быть действительно веское.
На лице Адама засияла улыбка.
– О, не сомневайтесь. Более чем.
– Правда? Покажите.
– Сейчас, увы, не могу. При себе в данный момент я этого не имею. Давайте сделаем так: как отыщите то, что мне нужно, позвоните, – Адам поднялся с дивана, одернув пиджак, и протягивая Мэри Ди прямоугольную карточку. – И вот тогда, будьте уверены, от вашего недоверия не останется и следа.
Маккензи без особой уверенности приняла визитку. Как-то странно всё это. Он что, в самом деле, хочет взять её в долю? Для чего? Зачем ему новый компаньон? От неё же никакой пользы. Разве только… чтобы отыскать утерянную безделицу. Раз искал и не нашел – она его последний шанс. Только будет ли нужен ему и дальше партнер? По радушной встрече с пистолетом у виска и без того понятно, какими методами пользуются эти люди. Господи, как деда угораздило связаться с такими типами?
Хм… всё это надо хорошенько обмозговать.
– И что нужно искать? – задумчиво рассматривая каллиграфические цифры на ламинированной картонке, спросила она.
– Опал.
Мэри Диана непонимающе вскинула голову.
– В смысле?
– Драгоценный камень. Примерно пара дюймов в высоту, овальная огранка. Его сложно спутать с чем-то, – Адам усмехнулся краешком губ, заметив, как поменялось выражение её лица. – Видели его уже прежде, верно?
– Возможно… – тряхнула головой та, не до конца уверенная. – Зачем вам заурядный камешек?
– О, он далеко не так зауряден, как может показаться. Я пока и сам не знаю всех его свойств, но вот ваш дед… он разгадал эту загадку. Жаль не успел поделиться.
Читать дальше