Ольга Волкова - Друг моего жениха, или Французский поцелуй

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Волкова - Друг моего жениха, или Французский поцелуй» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Современные любовные романы, Короткие любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Друг моего жениха, или Французский поцелуй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Друг моего жениха, или Французский поцелуй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Собравшись в отпуск с женихом в Париж, Лиза никак не ожидала, что все пойдет не по плану. Девушка верила в любовь с первого взгляда, но в любовь с одного лишь поцелуя, да совершенно с чужим мужчиной – это романтические байки подружек. Так сможет ли Лиза забыть незнакомца, сумевшего свести ее с ума? И что, если этот незнакомец оказался приглашенным гостем на свадьбу в качестве давнего друга ее жениха.

Друг моего жениха, или Французский поцелуй — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Друг моего жениха, или Французский поцелуй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я нахмурилась, а когда перевела свой подозрительно-недовольный взгляд на будущую свекровь, та сделала вид, что подобное в порядке вещей. Мое мнение в данный момент не учитывалось.

– Я бы хотела сначала сама посмотреть ваш каталог, а потом…, – начала я, но девушка-администратор замотала головой и перебила меня.

– Увы, у нас время на индивидуальное посещение сокращено. Все по записи.

Я смотрела на нее обалдевшими глазами, потому что в голове не укладывалось, что администратор в буквальном смысле гнала потенциального покупателя. Римма Эдуардовна все же внесла лепту в наш недолгий диалог.

– Лиза, это не просто магазин свадебных нарядов, – с презрением высказала женщина. – Это «Джоанна». Эти платья сами знаменитые голливудские актрисы рекламируют во всех бьюти-журналах. Тебе такой шанс выпал, – зацыкала она, а потом, ахнув, схватилась за грудь.

– Вам понравится, – добавила администратор, обрадованная, как клиентка расхвалила их обыкновенный расфуфыренный бутик.

К нам подоспела консультант, и, выхватив у меня мою сумочку, что аж я опешила, повела в раздевалку. Ладно, этот бой выиграла мать Стаса, но сам он отхватит за нее. Сбросил, называется, ядерную гранату, чтобы слегка взъерошить мое предсвадебное волнение. Спустя сорок минут моих примерок – всё обернулось фиаско. Каждое выбранное платье Риммой Эдуардовной было мне или велико, или я в него не влезала. Как нарочно!

– Жаль, только время зря потратила, – выдохнула она, когда мы уже вышли из бутика. В знак благодарности за организацию «шоппинга», я пригласила Римму Эдуардовну на чай. – Нет, Лиза. Сегодня лимит моего времени на тебя исчерпан.

Я обалдела, но промолчала. И хорошо, что исчерпан лимит, потому что мое терпение тоже не резиновое. Я, конечно, состряпала грустное выражение лица, вроде как расстроилась, что она по моей вине утомилась. А сама в душе танцевала, как сумасшедшая. Я хотела скорее остаться одна и пройтись по парку, который заприметила в день приезда.

– Всего хорошего, – помахала рукой, убегая прочь от удивленной женщины. Отойдя уже почти на пять шагов от нее, я расслышала ее идеальный французский. Судя по всему, мать Стаса «благословила» меня на путь истинный. Я хохотнула и спокойно прогулочным шагом направилась к своей цели.

***

Оказалось, что в огромном центральном парке располагался аттракцион. Любопытство взяло верх, и я купила билет. Всюду бродили влюбленные парочки. Кто-то в обнимку сидел на лавках и смаковал прелестный вид на Эйфелеву башню, которая была как рукой подать – так близко, и в то же время далеко. Другие парочки на ее фоне фотографировались. Кругом играла романтическая музыка, заряжая энергию французским плавным, влюбленным языком слов.

Я достала свой телефон из сумочки, решив поснимать пейзажи. Несколько снимков изысканных клумб с редкими сортами роз теперь будут красоваться в моем телефоне на главной экрана. Купив в соседнем прилавке сладкую вату, я продолжила свое маленькое путешествие. А потом позвонил Стас. И сказать, что я не была огорчена им – это все равно что я бы просто промолчала.

– Лиза, ты чего так с мамой по-хамски себя вела? – мой жених явно был не в духе.

– А она уже успела тебе все доложить, – засмеялась я.

– Успела. Мы часто созваниваемся, то ли ты не знала, – фыркнул Стас, и фоном послышалось шуршание бумаг. – Любимая, я понимаю, что тебе сложно пока адаптироваться в чужом городе, с чужими людьми, – устало выдохнул он, – ради меня, постарайся найти общий язык с мамой. Она хотела только самое лучшее. Я же у нее единственный сын.

Я заприметила свободное место на лавочке и присела.

– Она выбрала платья, но ни одно не подошло. Тебе это о чем-то говорит? – я попыталась намекнуть своему мужчине, что его мама проявила бестактность, даже не поинтересовалась, какой у меня размер, и вообще, может, я бы выбрала что-то другое. Стас, похоже, не догадался, потому что промолчал. – Ладно, что было, то прошло. Я сейчас в парке, – радостно объявила, в это время облокотилась о спинку лавки и мечтательно подхватила ноты музыки, которая играла в данный момент по всему парку. Стас не оценил.

– Могла бы меня дождаться, – с обидой рявкнул.

– Ну ты чего?

– Ничего. Гуляй. Только не заблудись. Загугли адрес домой в своем телефоне, не хочу потом читать сводки в газетах о пропавшей иностранке, – и он отключился.

Мой Стас совсем изменился, как только мы приехали во Францию. Как подменили, черт возьми, и мне не нравилось это. Совсем. Я даже начала сомневаться, а не поспешили ли мы со свадьбой. К слову, дату мы выбрали не случайно. И хотите знать почему? Потому что мама Стаса и ее орава подружек забронировали билеты в круизное путешествие, которое состоится спустя сутки после нашего торжества. Конкретно через две недели мы поженимся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Друг моего жениха, или Французский поцелуй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Друг моего жениха, или Французский поцелуй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Друг моего жениха, или Французский поцелуй»

Обсуждение, отзывы о книге «Друг моего жениха, или Французский поцелуй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x