Жанна ожидала чего угодно от их встречи, но только не такого явного неуважения и открытого пренебрежения. Она прожигала его взглядом через зеркало, но тот упорно игнорировал ее. Да уж, не простой тип. С таким надо вести себя твердо и круто, сразу показать, кто здесь главный и поставить на свое место, иначе не миновать им постоянных распрей в будущем.
Она подошла и протиснулась между ними к полукруглому столу, за которым они восседали. Уверенно сдвинула всю разложенную косметику в сторону, развернулась к ним лицом, присела на край этого стола и сложила руки на груди, глядя на них свысока. Всю силу и очарование своей ледяной улыбки направила на своего оппонента.
– Я не официантка и уж тем более не девочка на побегушках, – начала она спокойным голосом с твердыми нотками. – Я – менеджер зала и по рангу занимаю более высокий пост, чем вы. Если вас такое положение дел не устраивает, это сугубо ваши личные проблемы. Я не потерплю неуважительного отношения к себе, тем более, ничем не обоснованного. – Она выдержала паузу, пристально глядя ему в глаза. Он манерно цокнул и отвел взгляд первый. Она выиграла, она это почувствовала.
– Насколько я информирована, эта должность достаточно долгое время оставалась незанятой. Вы, как человек взрослый и опытный, могли бы предложить свою кандидатуру на это место. Однако вы этого не сделали. Причин может быть много, но основную я вижу в избегании слишком большой ответственности. Хотя могу и ошибаться. Так или иначе, теперь ответственность за всех своих подчиненных ложится на мои плечи. Помимо улаживания конфликтных ситуаций, я должна сохранять благоприятный микроклимат в коллективе, что, безусловно, будет положительно сказываться на всей работе в целом. – Она продолжала буравить его взглядом, но тон сменился на более снисходительный. Словно взрослый сменяет свой гнев на милость в адрес провинившегося ребенка, который осознал свою погрешность в ходе поруганий.
– Итак, начнем сначала. Меня зовут Жанна Андреевна, – она вежливо протянула руку для делового рукопожатия, все еще возвышаясь над ним. Он посмотрел ей в глаза, скосился на ее руку и аккуратно вложил в нее свою ухоженную и холеную.
– Кира Старк, – рукопожатие вышло очень слабым, безвольным. Словно он состоял из тонкого стекла, а не из плоти.
– Кира, – продублировала Жанна, – а за кулисами?
– Кира, – повторил он. – Так лучше, чтоб не запутаться.
– Логично, – поддержала она. – По долгу службы наши частые встречи неизбежны. Полагаю, будет вполне уместным перейти на «ты».
Он был старше нее, это и невооруженным взглядом видно. Причем это заметно по каким-то неуловимым признакам. Глаза… его возраст выдавался во взгляде, тяжело оценивающем с долей цинизма и скепсиса. Как-то так лихо заломанная бровь одна придавала выражение, чуть ли не царского высокомерия лицу. Да и саму физиономию имел он несколько брюзгливую и надменную, но в то же время осторожную, как бы прощупывающую почву, как тот или иной человек позволит себя с ним вести. В целом же весь его вид говорил о довольстве, о том, что он имеет ровно столько, сколько ему нужно, а если станет не хватать, он достанет еще. Держал он себя достойно, с изяществом. И даже свое поражение в этой небольшой стычке принял с чувством превосходства над всей этой ситуацией.
– Как хочешь. Жанна Андреевна, – подмигнул он. Она вернула улыбку и перевела взгляд на другого… юношу. Он был намного моложе своего компаньона и даже как будто моложе самой Жанны. Он смотрел на нее пристально во время всего ее нравоучительного монолога, и теперь не отвел глаз, изучающих исподлобья, с какой-то неподвижной идеей во взгляде. Лицо у него было чересчур красивым, пожалуй, можно сказать смазливым. Из мужского в нем выдавались прямые, нависшие над глубоко посаженными глазами, брови и кадык. Волосы у обоих были чуть длиннее обычных коротких мужских стрижек, разделены на боковой пробор и уложены гелем назад. Руки он спрятал в карман кофты и Жанна не стала протягивать ему свою. Вместо этого она убрала их за спину, выказывая ему открытую незащищенную позу.
– А к тебе как обращаться?
– Бакарди Мур.
– Ром, значит. А зовут как?
Он повел одним плечом:
– Рома.
Ей показалось его булькающее произношение буквы «р» смутно знакомым, потому и уточнила его настоящее имя, хотя понимала, что не стоит его так называть. Она вдруг как будто встрепенулась:
– Вы всегда приходите задолго до смены? – спросила, ни к кому конкретно не обращаясь.
Читать дальше