Рулетики из тонких лепешек из кукурузной муки со специфической начинкой из куриных грудок, лука, перца, кукурузы, бобов, сыра и перца халапеньо со специями. Обжариваются во фритюре. Это аутентичное блюдо из меню реально существующей сети ресторанов Chili's Grill & Bar.
IHOP — International House of Pancakes — Международный блинный дом — сеть ресторанов, специализирующаяся на завтраках — блинчики, тосты, омлеты, вафли, сендвичи и т. п. — прим. пер.
Тушé (фр. toucher — касаться, дотрагиваться) — в разговорной речи означает, что вас фигурально «положили на лопатки», победили в споре, вам больше нечего сказать и нечем аргументировать. Можно перевести как «сдаюсь, ты меня достал, уел, нечем крыть».
Милое название Nine Inch Nails — «Девятидюймовые гвозди», и песня тяжелая.
«Остров Гиллигана» — американский ситком, транслировался с сентября 1964 г. по сентябрь 1967. Согласно сюжету, семь главных героев попали на необитаемый остров и пытаются выжить на нём. Среди героев миллионер, его жена, капитан корабля, ученый, голливудская звезда и домохозяйка. Большинство эпизодов ситкома касается конфликтов между потерпевшими кораблекрушение и их неудачных попыток вернуться домой. Мери Энн и Джинджер — имена героинь.
Джем-сейшен (от англ. jam session ) — термин, описывающий совместную, последовательную индивидуальную и общую импровизацию на заданную тему. Музыкальное действие, когда музыканты собираются и играют без особых приготовлений и определённого соглашения, либо когда взять инструмент и выступить может каждый из присутствующих. Джем-сейшены обычно проводятся для удовольствия самих исполнителей, а не для публичного выступления.
«Такова любовь».
Зубной ополаскиватель.
soiré (фр.) — званый вечер, вечеринка, вечерний прием.
Скибол — игра на спецстоле, нечто среднее между бильярдом и боулингом.
Ford Pinto — субкомпактный легковой автомобиль, выпускавшийся компанией Ford для покупателей в Северной Америке с 1970 по 1980 модельный год.
Маршмэллоу — аналог пастилы, но в варианте рецепта без яиц. Зефироподобные конфеты, состоящие из сахара или кукурузного сиропа, желатина, размягченного в горячей воде, декстрозы и ароматизаторов, взбитых до состояния губки.
С’мор или смор (англ. S’more от англ. some more — «ещё немного») — традиционный американский десерт, который едят в детских лагерях, обычно по вечерам у бивачного костра. S’more состоит из поджаренного маршмэллоу и куска шоколада, прослоенных в два куска крекера.
Самое глубокое чувство
Я в плену у него
Ищу день за днем
Все говорят, что это займет время, но когда настанет этот прекрасный день и любовь станет моей?
Сегодня или завтра
Через неделю или две?
Через месяц, может быть, через год.
Я хочу такой любви, что выдерживает испытание временем.
Я жажду нежного прикосновения
Взгляда, что говорит так много
Все говорят, что это займет время, но когда же любовь станет моей в один прекрасный день?