Лариса Печенежская - Магические камни любви. Том II

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Печенежская - Магические камни любви. Том II» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современные любовные романы, Прочие приключения, russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Магические камни любви. Том II: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Магические камни любви. Том II»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ужасное известие обрушилось на три королевства: из сокровищниц похищены магические камни любви. Лучшие маги и воины объединились и отправились на их поиски. Путь к ним оказался опасным: пришлось сразиться не на жизнь, а на смерть с темными силами Мунаввара и Мракоты, вступить в яростную схватку с их колдунами и магами, пройти суровые испытания на стойкость и мужество. Однако враг так силён, что надежды вернуть «Локоны Венеры» почти нет. Неужели победит зло?

Магические камни любви. Том II — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Магические камни любви. Том II», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Агнар, не скрывая радости, поблагодарил Рэйма и отправился к своему отряду. Вскоре тапионийцы покинули лагерь, а антамурийцы и флорийцы разошлись по баням, после которых их ждал обильный ужин, приготовленный от всей души женщинами шаунов.

Айара, одетая в песцовую шубу, спустилась вслед за Йерком по винтовой лестнице, после чего он провёл её в зал жилой башни. Она с интересом озиралась по сторонам, впервые покинув свою комнату.

– Ты не голодна? – спросил он девушку.

– Нет, я уже поела. Мы скоро выйдем на улицу?

– А ты не хотела бы посмотреть замок?

– Потом. Когда вернёмся. Он ведь подождёт? – несколько настороженно спросила девушка.

– Подождёт, – ответил с улыбкой Йерк. – Ему же несколько веков, так что пару часов он как-нибудь переживет.

Они вышли из главного входа и по дуговой лестнице, охватывавшей двор от стены до стены, спустились во внутренний двор, который содержали в идеальной чистоте и порядке. Там их уже ждали сани с ковровым задком и мягким сиденьем с запряженными четырьмя ездовыми буровато-серыми оленями.

– Как называются эти красивые, гордые животные? – спросила Айара.

– Олени. Это дикие животные, но их приручают, чтобы они помогали людям выживать в условиях Крайнего Севера. Не каждый олень подходит для упряжи, особенно резвых и задиристых используют для легковой езды. Не особо хороши для этих целей олени, являющиеся помесью с дикими особями. Они плохо поддаются обучению и крайне упрямы. Для того чтобы тянуть санки, подходят крепкие и спокойные животные. Они должны быть выносливыми, послушными и доверчивыми.

– Можно их погладить? – в глазах Айары застыла мольба, перед которой всеправитель не смог устоять.

Подозвав слугу, который держал под уздцы ведущего оленя, Йерк приказал ему принести смесь ягод. Он вскоре прибежал, неся деревянную миску с сушеной морошкой, черникой и брусникой.

– Клади немного ягод на руку и подноси её к морде оленя, – сказал Йерк девушке. – Он не сразу начнёт есть, поскольку твой запах ему незнаком, но прояви терпение. Однако будь осторожна с его ветвистыми рогами.

Айара положила ягоды на ладонь и стала угощать ими оленя, которого держал под уздцы слуга. Обнюхав её руку, он пристально посмотрел на неё черными большими глазами, а потом склонил свою вытянутую, слегка горбоносую морду на длинной шее к лакомству и стал их подбирать своими мягкими, ворсистыми губами. Айара звонко засмеялась, одернув руку.

– Щекотно, – сказала она, оправдываясь.

А потом скормила все ягоды остальным оленям, чтобы никому из них не было обидно. Йерк наблюдал за ней с нескрываемой улыбкой, получая удовольствие от радости, которая не сходила с лица девушки. Он не мог оторвать от него глаз, видя её впервые столь восторженной, счастливой и непосредственной.

Когда знакомство с оленями закончилось, Айара посмотрела на кучу снега, еще не вывезенную со двора, и спросила:

– Можно?

Йерк проследил за её взглядом и покачал головой:

– Нет. Он грязный. Как только мы выедем за пределы города, я остановлюсь, и ты сможешь удовлетворить своё желание.

Усадив девушку в сани, он взял в руки повод и направил оленью упряжку по каменной дороге, соединяющейся с замком через каменный мост, по бокам которого тянулись резные мраморные статуи двух лежащих драконов. Через кованную арку, украшенную дивными узорами, они выехали на узкое пространство между внешней и внутренней крепостными стенами и, подождав, когда поднимут металлическую решётку, откроют ворота и опустят подъемный мост, помчались по неприветливым улицам города.

Спустившись с горы к её подножию, Йерк направил оленей к красно-черным горам. Вокруг дороги лежал нетронутый снег. Он остановил упряжку и вынес Айару из саней на руках, поставив на укатанную дорогу.

– Вглубь снежного покрова не ходи. Намочишь ноги и заболеешь., – предостерёг он девушку, которая, присев на корточки, уже зачерпнула в руку снег.

– Ой, – вскрикнула она, стряхивая руку, – а он действительно очень холодный и мокрый. И такой ровный-ровный. Кажется, что снег укрыл землю белым покрывалом. Она не замерзнет?

– Нет, – опять не сдержав улыбки от наивности девушки, ответил Йерк. – Наоборот, он согреет её в сильные морозы.

– Как такое может быть! – воскликнула Айара. – Вель он же холодный!

– А мороз намного холоднее и может убить всё живое.

– А какой он?

– Мороз невозможно описать, так как он не виден, но его можно почувствовать. Он щиплет щеки, нос краснеет, руки синеют, а тело мёрзнет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Магические камни любви. Том II»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Магические камни любви. Том II» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лариса Печенежская - Ложь на шпильках. Том 1
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Ки-Ми-Асура. Том II
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Ки-Ми-Асура. Том I
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Театр любви
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Музыка любви
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Под маской любви
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Горечь любви. Стихи
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Осколки любви. стихи
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Аромат любви. Стихи
Лариса Печенежская
Отзывы о книге «Магические камни любви. Том II»

Обсуждение, отзывы о книге «Магические камни любви. Том II» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x