Лариса Печенежская - Ки-Ми-Асура. Том I

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Печенежская - Ки-Ми-Асура. Том I» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: russian_fantasy, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ки-Ми-Асура. Том I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ки-Ми-Асура. Том I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Порталы в параллельные вселенные существуют. В этом убедился Игорь, попав в одну из них на Ки-Ми-Асуру, планету, которая была двойником Земли. Здесь он соприкоснулся с удивительным миром внутренней и внешней красоты, высоких технологий и знаний. Но на Земле осталась его молодая жена, ставшая свидетелем его необъяснимого исчезновения. Как сложится их жизнь, разделённая космическим пространством, через какие испытания придётся пройти каждому из них, вы узнаете, прочитав роман.

Ки-Ми-Асура. Том I — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ки-Ми-Асура. Том I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ки-Ми-Асура

Том I

Лариса Печенежская

© Лариса Печенежская, 2022

ISBN 978-5-0056-6153-1 (т. 1)

ISBN 978-5-0056-6154-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

От автора

Озеро, описанное в романе, не существует в реальной жизни и его название, имеющее географические аналоги, взято само по себе исключительно с точки зрения художественного замысла.

Данная книга – результат авторского воображения. Все описанные места, названия организаций, происшествий, события, персонажи, их характеры и судьбы являются художественным вымыслом. Любые совпадения с реальными фактами, биографией, именами, личными данными или обстоятельствами других людей, ныне здравствующих или умерших, – случайны, и автор не несет за них ответственности.

Пролог. Судьбоносная встреча

Их свадьба была веселой и шумной. Море шампанского, цветов, пожеланий, подарков, комплиментов.

Через день им предстояло отправиться в свадебное путешествие, и они с нетерпением ждали этого момента, так как успели устать и от свадебных хлопот, и от гостей, поэтому мечтали уединиться от всех и надолго.

Поездку в Египет или Турцию отвергли сразу. Какая может быть романтика в окружении толпы отдыхающих? Сошлись на том, что отправиться надо куда-то, где будут только они и природа. Никаких глаз, ушей и голосов, никакой суеты. Только любовь, покой и тишина.

В поисках такого места они взяли Атлас автомобильных дорог и выбрали лесное озеро в одной из областей России. По форме оно напоминало сердце, и это было символично. Да и романтично тоже. К тому же озеро находилось вдали от населенных пунктов. Правда, ехать до него было далеко, но это не испугало, так как вести автомобиль можно было попеременно.

Собрались заранее, упаковав машину всем необходимым. Игорь втайне готовил какой-то сюрприз, и Лана делала вид, что не догадывается об этом. По расчетам, поездка продлится часов шесть, но это совсем не беспокоило. Им было хорошо вдвоем, где бы они не находились.

Выспавшись, в одиннадцать утра отправились в путь. За разговорами о прошедшей свадьбе и предстоящем отдыхе время пролетело незаметно. Подъезжая к месту, обозначенному на карте, они остановились у развилки, чтобы уточнить, какая из этих грунтовых дорог ведет к озеру, поскольку указателя не было.

Долго ждать не пришлось. Из леса появился пожилой мужчина лет семидесяти с корзиной, полной грибов. Окликнув его, Лана вышла из машины с картой в руках. Показав на ней озеро, спросила, знает ли он, как к нему доехать.

– Так это ж наше Шайтан-озеро, – перекрестившись, сказал старик. Не гоже вам туда ехать. Гиблое это место.

– А почему его так называют? – поинтересовалась Лана.

– Давно это было. Лет двести, наверное, уж будет. Старик посмотрел направо.

– Вон за тем пригорком, в километрах трех отсюда, деревня Поповка, и жил в ней в старину мусульман. Зиядом звали. Был у него один сын, а остальные дочки. Азим красивым был, видным парнем. Пошел он как-то на озеро купаться и не вернулся. Всей деревней искали и не нашли. А отец его от горя умом тронулся. Сидит, бывало, на крыльце целыми днями и приговаривает: «Будь ты проклято, Шайтан-озеро!» Так и повелось его в народе называть. Но мы его между собой Чертовым озером называем.

– Да мало ли людей в реках и озерах тонет, и дьявол здесь не причем, – не согласилась с услышанным Лана.

– Нет, дочка, – продолжил старик. – Это озеро на другие не похоже. Оно заколдованное. В полнолуние на нем появляется остров. Кто ступит на него, сразу в преисподнюю проваливается и назад не возвращается. А сейчас как раз полнолуние. Правда, на моем веку только один такой случай был. Заезжий рыбак пропал. Местные – то озеро стороной обходят, а чужие к нам почти не наведываются. Наш край глухоманью считается. Что тут делать городским? А вот не за мою бытность много, сказывают, людей на нем сгинуло. Ни крестов, ни могилок. И рыба там не водится. Значит, мертвое это озеро. И вам там делать нечего. Уезжайте отсюда по добру, по здорову.

– Нет, – рассмеялась Лана. – Нас сказкой не запугаете, даже если она страшная.

– Не сказка это, дочка, а быль. Ее, почитай, много поколений друг другу пересказывает. Дыма ведь без огня не бывает. Это у вас, молодых, веры ни к чему нету. А ты поверь – лиха не накличешь.

– Не пугай, дед, страшилкой. Небылица она и есть небылица, – вклинился не совсем вежливо в разговор Игорь, не сумев срыть своего раздражения.

– Если б озеро ваше неблагоприятной зоной было и на нем люди пропадали, то вас бы уже ученые или ряженые под них одолели. А был бы в нем шайтан – тем более. Но раз никто им не заинтересовался, значит, обычное оно. Какой-то свихнувшийся мусульманин приклеил к нему ярлык – и понеслось. Спасибо тебе, мил человек, за предупреждение. А теперь лучше дорогу покажи. Мы на месте сами разберемся, что к чему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ки-Ми-Асура. Том I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ки-Ми-Асура. Том I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лариса Печенежская - Ложь на шпильках. Том 2
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Ложь на шпильках. Том 1
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Магические камни любви. Том II
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Магические камни любви. Том I
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Не могу без тебя… Том 2
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Не могу без тебя… Том 1
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Музыка любви
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Танцующие под дождем. Том II
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Танцующие под дождем. Том I
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Тайный путь души
Лариса Печенежская
Лариса Печенежская - Дар Афродиты. Стихи
Лариса Печенежская
Отзывы о книге «Ки-Ми-Асура. Том I»

Обсуждение, отзывы о книге «Ки-Ми-Асура. Том I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x