Ольга Успенская - Любовь с шотландским акцентом

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Успенская - Любовь с шотландским акцентом» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовь с шотландским акцентом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь с шотландским акцентом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что хочет читать современная женщина, день которой заполнен проблемами и заботами? Мне кажется, сказку о любви. Я даю тебе, дорогой читатель, возможность погрузиться, пусть и ненадолго, в совершенно очаровательную и увлекательную историю любви. Три непохожие между собой подруги отправляются в путешествие по Шотландии, и каждая встречает своего принца.

Любовь с шотландским акцентом — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь с шотландским акцентом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не волнуйтесь, мы всë решим, – сказал он.

Нокс сел за стол, а Крейг налил ему кружку ароматного кофе.

– Какой план? – спросила Анастасия.

– Он не изменился. Возьму вас на прицеп и доставлю в автомастерскую рядом с моим поместьем. Если понадобится сложный ремонт, остановитесь у меня в доме. В нëм есть гостевые комнаты, поэтому вы меня совсем не стесните, – ответил Нокс.

Он хотел смотреть на Веронику не отрываясь, но это было неуместно, поэтому он изредка бросал взгляд на неё. Понимание, что при свете дня она выглядит ещë красивее, поразило его. Как только он проснулся, происходящее вечером показалось ему выдумкой, а красота девушки – какой-то нереальной. Он обвинил себя в излишней сентиментальности. Напрасно. Как только он спустился в столовую и вновь еë увидел, он понял, что всë происходящее более, чем реально.

На улице было довольно свежо. Нокс быстро перегрузил вещи из машины девушек в свой внедорожник и сцепил машины между собой.

Посмотрев на Веронику, он требовательно сказал:

– Садись ко мне в машину и держи в руках телефон, нам понадобится связь.

«Да, уверенности ему не занимать», – подумала она, но сделала, как он сказал.

Компания тронулась в путь.

Восьмая глава

Они успешно добрались до места. Нокс проводил подруг в близлежащее кафе, а сам вернулся в мастерскую. Главного автомеханика звали Джек, и Нокс его прекрасно знал.

– Привет, Джек. Что можешь сказать после беглого осмотра?

– Я думаю, что полетел стартер. У меня есть подходящий, и к вечеру я смогу закончить.

– Ни в коем случае, – ошарашил Нокс. – Ремонт машины должен продлиться три дня, не меньше!

– Почему? – в недоумении спросил Джек. – Машина из прокатной конторы. Что я напишу в отчёте?

– Напиши, что ждал новый стартер хоть из самого Лондона, мне всë равно. Мне нужны три дня. Как минимум! – жёстко потребовал Нокс. – Ты забыл, как я помог твоему парню с поступлением в колледж? Теперь мне нужна ответная услуга. Хорошо?

– Ладно, твоя взяла, – сдался Джек. – Будут тебе три дня.

– Спасибо, дружище.

Нокс зашёл в кафе. Девушки накинулись на него с вопросами:

– Ну, что сказал механик?

– У меня неутешительные новости. Ремонт займёт минимум три дня.

– А что сломалось-то?

– Точно не знаю, что-то с двигателем, – развёл руками Нокс и, видя взволнованные лица девушек, поспешил успокоить: – Не волнуйтесь, побудете у меня. Какое-то время я пробовал развивать экотуризм, но дело оказалось не особо прибыльное, а хлопот много. Бросил его, а инфраструктура осталась. Вам понравится. Я обещаю, что вы проведёте эти три дня интересно и увлекательно.

Нокс пошёл за кофе к стойке.

– По-моему, он сильно возбуждëн или мне кажется? – спросила Вероника.

– На мой взгляд, он возбуждëн с тех самых пор, как увидел тебя, – засмеялась Настя.

– У него на ферме много животных, мне точно будет интересно, – перевела тему Амелия.

Девятая глава

Нокс допил кофе, и компания отправилась в путь. Сначала ехали по асфальтированной дороге, потом свернули на просёлочную. Минут через двадцать увидели ничем не примечательные ворота, грубо сколоченные из деревянных досок.

– Здесь начинаются мои владения, – сказал Манро с гордостью.

И он имел на это право, потому что насколько хватало глаз не было видно ничего, кроме узкой дороги среди зелëных равнин и небольших холмов. Приблизительно через километр они увидели большое стадо овец.

– Это ваши овцы, сэр? – спросила Амели.

– Конечно, мои.

– Их так много!

– Да, у меня достаточно земли, чтобы держать такое большое стадо.

Они проехали ещё некоторое время, и с дороги стал виден дом владельца. Он стоял на некотором возвышении и был образцом традиционного английского стиля. Основное здание было из серого камня с центральной башней посередине и башнями поменьше на заднем плане. На каменном фундаменте слева выделялась деревянная пристройка с большими окнами, выкрашенная в белый цвет.

Путники подъехали к дому, который вблизи казался каким-то сказочным замком на современный лад.

– Моë поместье полностью отреставрировано, – начал Нокс. – Отопление проведено по всему дому, что для нашего сурового климата особенно важно. В главном доме девять спален и восемь гостиных, а на территории есть несколько дополнительных зданий. В пристройке располагается зимний сад и небольшой бассейн. Для уютных тёплых вечеров во всех гостиных установлены камины. Мне принадлежит около 45 гектаров земли. Во время прогулки покажу вам реку, которая протекает на территории участка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь с шотландским акцентом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь с шотландским акцентом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Любовь с шотландским акцентом»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь с шотландским акцентом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x