Джэки Иоки - Французский десерт

Здесь есть возможность читать онлайн «Джэки Иоки - Французский десерт» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Современные любовные романы, Путешествия и география, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Французский десерт: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Французский десерт»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Говорят, чтобы избавиться от грязных фантазий, нужно воплотить их в жизнь. Но никто не предупреждает, куда в конечном итоге это может привести.Полин Марсо давно поставила работу стюардессой на первое место. Да и отношения её мало интересуют. Она свободна в своих взглядах на сексуальную жизнь и, отправляясь на курорты Испании, предвкушает горячий отпуск. Солнце, море, томные взгляды, обжигающие прикосновения и опьяняющие ночи со жгучими южными мужчинами. Чистое удовольствие и никаких обязательств. Но волей случая Полин оказывается на борту роскошной белоснежной яхты, хозяева которой – два обаятельных канадца – делают ей предложение, от которого крайне сложно отказаться.Пойдёт ли она на поводу у искушения и своих желаний?Содержит нецензурную брань.

Французский десерт — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Французский десерт», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мой взгляд прошёлся по слегка раздвинутым стройным ногам, задержался на округлой попке, наполовину скрытой небольшим кусочком присобранной в ложбинке серой ткани, держащейся на тонких завязках по бокам, и скользнул по спине, расчерченной чёрной тесёмкой, затянутой на бантик. Одной рукой с накинутой на неё лямкой большой сумки девушка держалась за матрас, а второй отчаянно пыталась грести в сторону берега.

И это было бы забавно, если бы я не знал, чем всё могло закончиться, если бы Лиам не заметил её.

Сбавив обороты двигателя практически в ноль, я медленно подвёл катамаран к подпрыгивающему на волнах матрасу, а Лиам поспешил вниз на корму, на ходу разматывая один из тонких канатов.

– Эй, помощь нужна? – крикнул я, и девушка резко обернулась, как будто до этого и не слышала нашего приближения. – Мы можем оттянуть тебя к берегу.

“Или натянуть”, – я мысленно облизнулся.

Сев, она приложила ладонь козырьком ко лбу, закрываясь от закатного солнца, а её тяжело вздымающиеся от сбившегося дыхания плечи расслабленно опустились.

– Да нет. Я тут просто тренируюсь. Для соревнований по гребле, – она улыбнулась, а я расхохотался. Мне определённо нравились девушки, способные шутить в напряжённых ситуациях.

– Сможете поймать? – Лиам указал на верёвку, а когда девушка кивнула, кинул свободный конец прямо ей в руки.

Подтянув к себе матрас, он помог ей подняться на палубу, и, заглушив двигатель, я спустился к ним в кокпит. Сидя на одном из мягких диванчиков, француженка куталась в своё полотенце и облизывала губы, заставляя мой взгляд зависнуть на них на несколько секунд.

– А поближе к берегу тренироваться нельзя было? – ухмыльнувшись, я открыл небольшой холодильник, достал оттуда бутылку воды и протянул её девушке, которая, судя по всему, умирала от жажды.

– Спасибо, – в пару больших глотков она осушила почти половину бутылки, а я снова завис. На этот раз на ярко выраженной яремной впадинке, где сверкал крохотный бриллиантик на практически незаметной леске. К этому месту на женском теле я всегда питал какую-то особую слабость.

– Так как вы оказались так далеко от берега? – Лиам присел рядом с ней, а я, плюхнувшись на диван напротив, закатил глаза. Хренов джентльмен.

– Можно на “ты”. Вы вроде как спасли меня, – рассмеялась француженка и махнула рукой в сторону едва различимой полоски пляжа. – Привязала матрас к одному из буйков, а сама слишком увлеклась книгой. Как оказалось, узлы я вяжу из рук вон плохо.

– Могу преподать пару уроков, – я подмигнул ей и получил ощутимый пинок по кеду от друга. Ой, можно подумать.

– Не обращай внимание на этого хама, – Лиам расплылся в улыбке и наклонил голову набок. – Просто он совершенно теряется при виде красивых женщин и начинает молоть ерунду.

– Я заметила, – снова рассмеявшись, девушка смущённо опустила глаза, поддевая ногтём этикетку на бутылке. И уже совсем не казалась такой пафосной сучкой, какой была на пляже. Вот это мне уже нравилось гораздо больше.

– Так, ужин, – хлопнув себя по бёдрам, я встал. Всё это было, конечно, хорошо, но раз уж она оказалась здесь…

– Эм-м, разве вы не собирались на берег?

– Нет. Да и в любом случае, я потратил слишком много сил, спасая вас из разбушевавшейся стихии, мадемуазель… – я сделал многозначительную паузу, смотря прямо в ярко-голубые глаза, и девушка снисходительно качнула головой, называя своё имя. – В общем, Полин, до берега я не дотяну. Так что ужин. Сейчас. И ты на него приглашена.

Не став слушать её возражения и банальные фразы о том, как это неудобно, я перебежал на нос, чтобы отдать якорь. Конечно, сегодня ужинать на лодке мы не планировали, но к счастью уже успели загрузить холодильники продуктами и кое-каким алкоголем, не собираясь тратить на это время завтра утром.

Не вечер в баре, конечно, но как минимум одна перспектива у меня была. Очень даже соблазнительная перспектива.

Глава 3

Полин

“Блин, и надо же было так влипнуть”.

В такую дурацкую ситуацию я ещё никогда не попадала. Застрять на яхте с двумя мужчинами. И самое паршивое, что без их желания на берег мне никак не попасть. Не вплавь же добираться. Слишком далеко. Да и уже смеркалось. Можно было, конечно, попробовать дозвониться до береговой охраны, чтобы меня забрали. Но что я им скажу? Что меня похитили и держат в заложниках? Смешно. Да и совершенно глупо.

– Просто ужин, – раздался голос у самого моего уха, и я вздрогнула. – В качестве нашей награды за спасение. А потом мы отвезём тебя на причал, – мужчина встал и протянул мне руку. – Я Лиам. А того хама зовут Натан. Но он такой, только когда голодный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Французский десерт»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Французский десерт» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Французский десерт»

Обсуждение, отзывы о книге «Французский десерт» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x