Ана Морецон - Полнолуние любви Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Ана Морецон - Полнолуние любви Том 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Дрофа, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полнолуние любви Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полнолуние любви Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу, происходит в Рио-де-Жанейро.
Встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия приносит ей много горя. Эстеван, обаятельный негодяй, любимец женщин, незадачливый авантюрист, – и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда…

Полнолуние любви Том 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полнолуние любви Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Мерседес крепко держалась за Аугусто.

– Подожди, – попросил Аугусто Дугласа. – Не поднимай скандала, ей сейчас плохо.

– Не лапай мою жену, кому говорят? – И Дуглас резким хуком ударил Аугусто в челюсть.

Аугусто упал.

– Сынок, что случилось? – Конрадо склонился над ним.

– Ничего, папа, всё в порядке. Родриго, уведи отсюда Мерседес, прошу тебя, уведи её отсюда.

– Ой, я вижу Конрадо Соуто Майя! – завопила Китерия. – Наверное, где-то рядом и Лаис! – Она рванулась туда, где только что произошла маленькая битва и со своей обычной неловкостью налетела на пирамиду из детских кубиков. Пирамида с грохотом развалилась. – О, Господи, что я наделала! – завопила Китерия.

– Не волнуйтесь, Китерия, это даже забавно! – успокоил её Роджер, который теперь сопровождал её повсюду.

– Да, кстати, Роджер, я всё забываю спросить у вас: что за ерунда написана в газете «Свои» о том, что у вас конфискован «мерседес», что вы занимаетесь контрабандой?

– Это действительно ерунда, Кика, вам лучше сейчас подойти к сеньору Конрадо и познакомиться с ним.

Китерия рванула к Конрадо.

– Здравствуйте, как поживаете? – спросила она каким-то птичьим голосом.

– Нормально, спасибо, у меня всё в порядке! – холодно ответил Конрадо.

– А почему здесь нет Лаис?

– Потому что нет, – извините, вы видите, момент не очень подходящий для светской беседы… Аугусто, я тебя отвезу домой, – обратился он к сыну.

Но Китерию не так-то легко было сбить.

– Как жаль, что её нет, мне так всегда нравится видеть вас вдвоём, вы такая великолепная пара, я всегда говорю об этом Жордану... Жордан – это мой муж, хозяин фирмы «Жордан: экспорт и импорт». Так вот, я всегда говорю ему: «Жордан, посмотри на супругов Соуто Майя, какая прекрасная пара! Такое ведь нечасто увидишь в наши дни».

Конрадо с ненавистью смотрел на неё, с такой ненавистью, что даже толстокожая Китерия смутилась.

– Я что-то сказала не так?

– Сеньора, Конрадо и Лаис собираются оформлять развод, – пояснил Леандро, стоящий рядом с Конрадо.

– Господи, какая же я всё-таки дура! Но ничего, в этот трудный момент я буду рядом с ней. Я готова подставить ей моё дружеское плечо, она должна понять, как ей не хватает моей поддержки.

– Конрадо, я думаю, что вам лучше уйти отсюда, эта дура делает всё, чтобы вас унизить, – тихо сказала Лукресия.

– Да, ты права, – ответил Конрадо, и они направились к выходу.

Родриго и Мерседес сидели на кухне в квартире Рутиньи.

– Что ты хочешь: сок, чай? Кофе, я думаю, тебе нельзя... Как нехорошо всё получилось. – Родриго погладил сестру по голове. – Но сейчас, мне кажется, ты немного успокоилась.

– Родриго, иногда мне кажется, что я живу в каком-то кошмарном сне. Когда тебе хочется бежать, но ты не можешь, как будто твои ноги приросли к земле, или как будто я попала в ураган и пытаюсь идти в одну сторону, а меня тащат в другую... И это меня изматывает.

– Мерседес, поезжай с мужем в Барселону. Там ты забудешь всё. Ведь ты же так мечтала жить в Европе.

– Да, мечтала, но не так, как теперь всё получается. Послушай, Родриго, я снова насчёт этих денег. Я понимаю, это немалая сумма, но поверь, для меня это очень важно...

– Завтра я поеду в банк и возьму для тебя эти деньги!

– Значит, я буду спать спокойно этой ночью. А теперь отвези меня домой!

– Может, подождёшь, пока вернётся Рутинья? Поужинаем вместе?

– Нет, спасибо, я же всё-таки пока ещё замужняя женщина.

…Мерседес вошла в гостиную тяжёлой походкой.

– Наконец-то ты пришла! – сказал Дуглас, не опуская газеты, которую он читал.

– Дуглас, пожалуйста, никаких выяснений отношений, я просто умираю от головной боли, с меня хватит того, что случилось на вернисаже.

– Да уж, случилось интересное событие: я приезжаю, чтобы забрать тебя, и застаю тебя в объятиях этого козла...

– Ради Бога, Дуглас, я потеряла сознание, и он меня подхватил. По-твоему, было бы лучше, если бы я рухнула на пол? И вообще, я тебе сказала, что у меня сейчас нет желания говорить на эту тему, я не хочу об этом вспоминать, ты вёл себя, как идиот... Я же тебе говорила, что не люблю Аугусто, у нас с ним больше нет никаких отношений! Я вышла за тебя замуж, но, пожалуйста, не мотай мне нервы.

– Прости, Мерседес, я не думал, что так получится. – Дуглас опустился перед ней на колени. – Просто я безумно тебя люблю, я просто умираю от ревности, я тебя обожаю...

– Так сильно обожаешь, что подарил мне фальшивое кольцо? – с холодной ненавистью спросила Мерседес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полнолуние любви Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полнолуние любви Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полнолуние любви Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Полнолуние любви Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x