Только после его ухода я вспоминаю о своей договорённости с Дианой, что она завтра присмотрит за Бри, потому что мама не может. Так что Митч, как обычно, в конечном итоге получит желаемое, не пошевелив и пальцем.
Пока я размышляю о неожиданных переменах в своей жизни, звонит мой телефон. Я опускаю новую игрушку Бри на пол и вновь неловко вытаскиваю его со дна сумки.
— Ты не получила моё сообщение? — не даёт мне время на приветствие Эрин.
— Я не могла…
— Ты сидишь? — перебивает она тоном предупреждающим о дурном.
Я смотрю на Бри, потом на пол.
— Нет.
— Тогда тебе нужно сесть, когда я…
— Если ты собираешься рассказать мне о возвращении Митча, то я уже сама знаю. Он только что вышел из моего дома.
Эрин замолкает. Я её ошарашила.
— Чего он хотел? — интересуется она теперь уже холодным, резким тоном.
Я опускаю взгляд на закрывшую глазки с большим пальцем во рту Бри.
— А ты как думаешь? Он приехал увидеть дочь.
Глава 4.
Митч
Весь путь домой я не могу прийти в себя после встречи с Брианной. Отчасти мне не верится, что она моя. Не потому что я ставлю под вопрос своё отцовство, я нутром чую, что она моя. А потому что эта прекрасная, крошечная девочка — моя дочь.
Я отец.
Ух. Мне ещё трудно это осмыслить.
И если я, увидев её фотографию в Нью-Йорке, думал, что боль в груди невыносима, сегодня, при встрече с ней, она была в сто раз хуже. Мне так сильно захотелось её подержать, что пришлось спрятать руки в карманы, чтобы не забрать её у матери. Но Пейдж смотрела на меня так, будто отрежет мне яйца и подаст на блюдечке, если я только осмелюсь. Я не стал настаивать, потому что она и так была разъярена.
Но я увижусь с Брианной завтра и, без сомнений, возьму её на руки.
Вернувшись к себе, я проверяю в телефоне сообщения и нахожу одно от Дианы.
«Приготовила тебе ужин. Он в холодильнике. Не забудь поесть. Я зайду позже».
На кухне я открываю холодильник и обнаруживаю, что сестра, видимо, сходила в продуктовый. Когда я заезжал оставить вещи, он был пуст. Теперь же в нём всё самое необходимое: апельсиновый сок, молоко, яйца, бекон, хлеб, яблоки и апельсины. На средней полке стоит накрытое блюдо. Сверху на записке нацарапано: «Лазанья».
Поставив её греться в микроволновку, я слышу короткий стук, следом за которым раздаётся звук открывающейся двери.
— Митч, это ты? Можно войти? — неуверенно зовёт сестра.
Я сухо смеюсь, отзываясь:
— Нет, это грабитель, который собирается съесть любимое блюдо твоего брата.
Весёлый смех Дианы сопровождает её появление на кухни. Сестра у меня высокая блондинка с зелёными глазами, и между воспитанием двоих детей, плаванием и теннисом, она умудряется оставаться в хорошей форме. Все говорят, что мы очень похожи, но мне сходство не кажется таким сильным. Но, наверное, назвать нас обоих спортивными можно.
— Ты дома, — тепло улыбается она мне.
— Во плоти.
Микроволновка издаёт сигнал, и я достаю нагретую тарелку. Диана следует за мной к столу и занимает стул напротив.
— Нет, я имею в виду, что ты, наконец, вернулся домой. — В мягкости её голоса много значений. Блудный сын вернулся. Или паршивая овца. В моём случае, подходит и то, и то.
Новая волна вины накрывает меня с головой. Я откашливаюсь.
— А. Да, видимо, так и есть.
Следующие несколько минут она довольно наблюдает, как я ем. У меня во рту не было ни кусочка с тех пор, как я перехватил гамбургер в полдень во время последней остановки, поэтому мне до смерти хотелось есть. А вкуснее домашней лазаньи моей сестры с тройным сыром ничего быть не может.
— Хочешь, налью попить? — спрашивает она, как будто не зная чем себя занять.
— Давай.
Достав стакан из шкафа, она небрежно интересуется:
— Ну и как всё прошло с Пейдж? Ты виделся с дочерью?
Удивительно, что она столько тянула с вопросом. Понятно, что ей хотелось спросить об этом в ту же минуту, как она вошла.
Я тяну время, пожевав и проглотив, прежде чем ответить.
— Да, я видел Брианну.
Диана посылает мне глупую улыбку, наполняя апельсиновым соком большой стакан.
— Правда она очаровательная?
От образа Брианны, ярко вспыхнувшего в голове, боль в груди возвращается.
— Она похожа на Пейдж.
— Да, — соглашается Диана, вернувшись к столу и поставив стакан передо мной. — И она очень хороший ребёнок. Хлопот с ней почти не бывает.
— Совсем не «папина дочка », да? — вопрошаю я, исторгнув отрывистый, самоуничижительный смех.
Читать дальше