Джо Уотсон - Почти невеста

Здесь есть возможность читать онлайн «Джо Уотсон - Почти невеста» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современные любовные романы, Зарубежные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Почти невеста: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Почти невеста»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Все возможные несчастья свалились на Энни разом: с утра потеряла работу, в обед застукала любимого в постели с длинноногой блондинкой, к вечеру загремела в полицейский участок и лишилась крыши над головой. Но Энни знает, что не бывает жизни без взлетов и падений. Просто нужна перезагрузка. И отправляется на Маврикий. Но тропический рай обернулся адом – бывший с новой пассией на этом же курорте, и у злосчастной красотки на пальце кольцо с огромным бриллиантом.
Спрятаться в номере или попросить симпатичного незнакомца прикинуться ее женихом? Энни отчаянная. Посмотрим, к чему приведет ненастоящий роман почти невесты.

Почти невеста — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Почти невеста», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джо Уотсон

Почти невеста

Jo Watson

ALMOST A BRIDE

Copyright © 2017 by Jo Watson

This edition published by arrangement with Grand Central Publishing, New York, New York, USA. All rights reserved

Перевод с английского Нины Лебедевой

Художественное оформление Марии Коняевой

© Лебедева Н., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

* * *

Хит Wattpad.

Люби, путешествуй, радуйся

Посвящается всем моим фанатам с Wattpad, которые помогли мне написать эту книгу; всем женщинам, которые когда-либо лелеяли мечты о заслуженной мести, и группе Depeche Mode (надеюсь, однажды, когда я продам 100 миллионов экземпляров своих книг и разбогатею, вы сыграете у меня на дне рождения)

Пролог

День Д, год назад

Еще не переступив порога дома, я уже знала – что-то неладно.

Если хотите, зовите это интуицией. Или шестым чувством. Но я знала, и все тут.

Сама я склонна винить во всем туфли. Если бы не они, моих проблем вполне можно было бы избежать. Это их вина, что я вернулась домой так рано. Они виноваты в том, что меня вышвырнули с работы.

Впрочем, я не собираюсь упрекать их за свое опоздание. Все претензии к будильнику, который беззастенчиво манкировал своими обязанностями.

Когда я, с трудом разлепив глаза, поняла, что будильник не сработал, было уже поздно. Я безнадежно опаздывала на работу. И не какую-то там работу – я только-только устроилась на вожделенную должность в журнале «Гламур». Незаменимая вещь для «энергичной, очаровательной и немыслимо стильной южноафриканки»!

Мне до того хотелось работать в журнале, что я даже бросила хорошую должность в сфере рекламы и стала помощницей редактора. Иными словами, девушкой на побегушках. Мне так хотелось услужить, что я на лету ловила любые распоряжения. Будь то кофе температурой в 97,7 градуса, без сахара, но с натуральной кокосовой пудрой, доставленной прямо от подножия Анд. Или свечи с запахом лаванды и жасмина, зажечь которые требовалось за десять минут до приезда моей начальницы. Все это я.

Энни-Сама-Любезность.

Что и говорить, не самая творческая работа. Но я всегда была честолюбивой и целеустремленной. И когда мне стало ясно, что сегодня я никак не успею зажечь свечи или приготовить этот чертов кофе, я просто запаниковала. Да так, что забыла дома эти чудовищные, пагубные, роковые туфли.

Кстати о туфельках. Речь идет не о какой-то там случайной паре. Нет, то были туфли прямо с парижского подиума, не предназначенные для продажи простым смертным. Туфли от Кристиана Лабутена. Именно им предстояло лечь в основу сегодняшней фотосъемки.

В спешке я не только забыла дома туфли, но и не успела как следует одеться. Натянула первые попавшиеся джинсы и мятую футболку и рванула к машине.

Иными словами, совершила еще один смертный грех, ведь там, где я работаю, принято носить лишь сверхмодное. Не дай бог тебя заподозрят в том, что ты одержим бесом дурного вкуса! Расплата неминуема. Уж лучше и вправду быть одержимым и биться в припадках, чем заявиться на работу с сумочкой из прошлогодней коллекции или в босоножках с распродажи.

В общем, чем дальше, тем хуже. Когда я добралась наконец до места – без туфель и с часовым опозданием, – моя начальница скрежетала зубами от злости, а ее личный помощник Седрик бился в судорогах из-за нехватки кофеина.

Через два часа начальство затребовало лабутены. Эти туфли и без того доставили нам немало неприятностей. Даже достать их было большой проблемой. Лишь накануне вечером они прилетели-таки в Южную Африку, и именно мне доверили получение этого сокровища. Все ждали их прибытия, затаив дыхание, и в этот момент я объявляю, что туфель у меня нет… Дальнейшее можете представить себе сами.

С трудом дождавшись обеденного перерыва, я села в машину и поспешила домой. У меня был ровно час на то, чтобы успеть туда и обратно. Времени больше чем достаточно.

На головокружительной скорости я примчалась к дому, буквально подлетела ко входной двери, повернула ключ…

И тут…

Что-то удержало меня на месте.

Будто кто-то дернул за руку.

Или шепнул на ухо « стоп! ».

Я оглянулась в смятении. Все было как всегда. В доме напротив орал телевизор, по садику носилась собачонка, заливаясь, как водится, истеричным лаем. Моя соседка Милдред поливала гортензии на клумбе.

Почему же я застыла как вкопанная?

Поглубже вдохнув, я с опаской приоткрыла дверь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Почти невеста»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Почти невеста» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джо Гудмэн
Джон Де Ченси - Невеста замка
Джон Де Ченси
Бренда Джойс - Украденная невеста
Бренда Джойс
Бренда Джойс - Идеальная невеста
Бренда Джойс
Джордж Уотсон - Римский воин
Джордж Уотсон
Николь Джордан - Обольстить невесту
Николь Джордан
libcat.ru: книга без обложки
Айрис Джоансен
Джо Уотсон - Любит - не любит
Джо Уотсон
Джордж Уотсон - Пылающая луна
Джордж Уотсон
Джо Уотсон - Пылающая луна
Джо Уотсон
Отзывы о книге «Почти невеста»

Обсуждение, отзывы о книге «Почти невеста» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x