Хизер Берч - Сад надежды [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Хизер Берч - Сад надежды [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сад надежды [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сад надежды [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чарити Бакстер наследует дом с пышным тропическим садом на острове у берегов Флориды. Она не была там двадцать лет, проведя всю юность в Нью-Йорке.
Гончарное искусство и пришедший в запустение сад – вот ее увлечения. С детства ей тяжело общаться с людьми.
Далтон Рейнольдс, ландшафтный архитектор, помогает Чарити с обустройством сада.
Но сможет ли он помочь ей решить психологические проблемы?
Или семейные тайны, опутавшие старинный дом, утянут их обоих на самое дно?

Сад надежды [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сад надежды [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Далтон вернулся в коттедж, заметил забытую на столе кофейную чашку и подошел к раковине ее вымыть. За окном солнце заливало лучами водную гладь, и на фоне моря сад просто светился. Слева по-прежнему торчал одинокий и мрачный ствол ивы. Но не дерево привлекло внимание Далтона, а склоненная женская фигура с лопаткой в руке. Рядом лежали мешок и серебристый совочек. Чарити нагибалась и снова и снова втыкала в землю лопатку, прерываясь только на то, чтобы утереть пот. Далтон припал к окну и не отрывался, пока стекло не помутнело от дыхания. Нет, Чарити вытирала не пот. Это, без всякого сомнения, были слезы.

И вдруг что-то замкнуло у него внутри. Ему пришлось сделать усилие, чтобы самому не расплакаться. Он попытался отвести взгляд. Ничего не вышло; чувства росли и бурлили, будто охваченные лихорадкой.

Далтон вытер лицо тыльной стороной ладони. Но тут же его взгляд вернулся к ней – к женщине с солнцем в волосах, источающей звездный свет.

* * *

Чарити тяжело вздохнула и последний раз вонзила лопатку в землю. Она проклинала твердый как камень грунт. Проклинала лопатку, от которой на ладони уже появилось несколько мозолей. Проклинала миссис Уильямсон с ее скрюченными от артрита руками, которая уронила и разбила свое зеркало.

Женщина явилась к ней полчаса назад, умоляя сделать новую рамку.

– Я не могу. Специальные ингредиенты закончились, – объясняла Чарити. В последние недели, когда весь город оплакивал иву, она отказывалась брать особые заказы. Однако миссис Уильямсон была просто убита горем, и когда Чарити увидела, как потерянно, словно в прострации, несчастная плетется по дорожке, то бросилась в мастерскую и полезла за саквояжем. Он стоял на самой верхней полке, куда Чарити едва могла достать. Она изо всех сил тянулась вверх. Может, удастся наскрести хоть немного, чтобы хватило на последний заказ, рамка для зеркала ведь совсем маленькая. Брать записку на дне саквояжа Чарити по-прежнему боялась.

Но полка накренилась, и саквояж упал, а Чарити потеряла равновесие и упала рядом. Остатки специальных ингредиентов развеяло по ветру. Вылетевшая из саквояжа записка легла на пол текстом вверх.

И Чарити увидела простые, понятные слова. Обращенные к ней.

– Начало рукописного увеличенного шрифта–

Милая Пуговка!

Пора пополнить запасы. Возьми мерную ложку. Специальные ингредиенты ждут тебя под плакучей ивой.

Твой дедушка.

– Конец рукописного увеличенного шрифта–

Чарити так долго избегала подходить к дереву! Не позволяла ему взять ту душевную боль, что была запрятана глубже всего, и обратить ее во что-то другое. Потому что та боль не могла… нет, это сама Чарити не позволяла освободить себя от тяжелого груза! Всю жизнь она старалась прощать тех, кто заставлял ее страдать. Кто использовал ее. Но осталась одна живая душа, которую она простить не могла.

Чарити вытерла глаза и уселась рядом с остовом ивы. Может быть, она сохранит свою тайну? Но воспоминания уже хлынули потоком. Нет, от дерева ничего не утаить.

Она долго смотрела на ствол, и наконец слезы полились рекой. Чарити стиснула зубы.

– Я не могу…

Она воткнула мерную ложку в разрыхленную землю, зачерпнула и высыпала в мешок первую порцию.

Дерево молчало.

Она черпала снова и снова. Солнце обжигало ей спину, соленый воздух разъедал открытые участки кожи, каждый нерв словно оголился.

– Я не хочу…

Чарити отбросила мерную ложку в сторону и погрузила руки в мягкую субстанцию. Не пыль, не песок и не земля. Прохладная и мягкая на ощупь.

– Я не хочу прощать… – Она сделала вдох, и внутри словно тиски разжались. – Я не хочу прощать… себя.

Всю жизнь прощая тех, кто этого не заслуживал, она не могла простить себя саму.

Вся в слезах, Чарити откинула назад голову, и из самой глубины души вырвался наружу вой, а вместе с ним ушли гнев и стыд.

Выдох обратился в стон, отчаянный и безнадежный, который вытащил на свет все тайны, которые она загнала внутрь и закрыла на замок. Она не сумела угодить матери. Не сумела уберечь бабушку. Не нашла в себе сил быть рядом с дедушкой, когда он в ней нуждался. Всю жизнь только и делала, что подбирала осколки, неспособная предугадывать события и вовремя спасать положение. И в результате скопила в душе столько злости и ненависти к себе!.. Вот почему у нее было мало друзей. Вот почему ее бизнес пошел ко дну. Она только и умела, что склеивать разбитое.

Остров дал Чарити надежду. Но разве она ее достойна? Кто она такая? Чарити Монро Бакстер, нежеланный ребенок, нелюбимое дитя матери. Хорошая девочка, которая старается всем угодить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сад надежды [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сад надежды [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Хизер Касснер - Сад костей [litres]
Хизер Касснер
Екатерина Барсова - Змей в саду Ватикана [litres]
Екатерина Барсова
Хелен Брайан - Долина надежды [litres]
Хелен Брайан
Александр Бушков - Месяц надежды [litres]
Александр Бушков
Хизер Касснер - Сад костей
Хизер Касснер
Хизер Берч - Сад надежды
Хизер Берч
Отзывы о книге «Сад надежды [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сад надежды [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x