Она бросает выразительный взгляд на тетю Патрисию.
Я киваю. К чему она клонит?
– Спасибо за то, что прошла через все это. Твоя прекрасная улыбка вернулась, и это то, чего я хотела.
Я наклоняюсь и обнимаю ее. И хотя этот эксперимент был очень странным, но в итоге я чувствую себя хорошо и счастлива. А возвращение в семью стоило той боли, которую я испытала от расставания с Гриффином.
Бабушка достает белый конверт и вытаскивает из него какие-то билеты.
– Надеюсь, что сегодняшнее свидание тебе понравится. Вы не будете только вдвоем – ты и твой парень. Я подумала, что будет веселее, если с вами будет небольшая компания.
Она смотрит мимо меня.
– Пожалуйста, сделайте шаг вперед те, кому от семнадцати до девятнадцати лет!
В толпе раздается бормотание, и все начинают оглядываться по сторонам. Через несколько минут передо мной стоят Чарли, Оливия, Грэхем и Злодейки Джо.
Бабушка встает и дает по два билета каждому в ряду, кроме меня. Оливия бросает взгляд на билет и восклицает:
– Невероятно!
Я смотрю ей через плечо.
– Обалдеть!
Бабушка достала нам билеты на новогодний музыкальный фестиваль в «Дип Эллиум». Коллективы и музыканты, принимающие в нем участие, – это просто мечта.
– У каждого из вас есть два билета, и вы можете пригласить с собой кого хотите.
В руках она держит четыре оставшихся билета. Предполагаю, что два из них – для меня и того человека, которого она выбрала для этого свидания, но не могу понять, что она собирается делать с двумя другими.
– Как тебе удалось достать туда билеты, мам? – спрашивает дядя Майкл.
– Как ты вообще узнала, что такой существует? – спрашивает Джейк. – И почему мы не можем пойти?
– Эти билеты достал мне тот приятный джентльмен, которого я встретила у Гиги. Его компания – один из спонсоров фестиваля. Бедняга приехал в город навестить свою маму, которая неважно себя чувствует. Когда я рассказала ему про Софи, он предложил мне свою помощь. К тому же у вас, мальчики, уже есть большие планы на этот день. Три последних дня я только о них и слышала.
Я киваю в сторону входной двери.
– Мой парень придет в конце концов?
Бабушка наклоняет голову набок.
– Там кое-кто тебя ждет, но это не твой парень на вечер. Это Рэнди из магазина. Он отвезет всех вас в Даллас. Пока вы будете на концерте, он навестит своего брата, а потом привезет вас домой. Ты знала, что он подрабатывает шофером по ночам и выходным? – спрашивает она взволнованно.
Я качаю головой.
– Так где мой парень? – снова спрашиваю я.
– Для девяти свиданий парней выбирали тебе мы. Но сегодняшний вечер – не такой, как все остальные. – Она протягивает мне четыре билета. – Сегодня вечером ты сама себе выбираешь. Два билета – для тебя и твоего парня. Два других – для парочки, сидящей в машине. Наслаждайтесь!
На секунду я теряю способность дышать. Потом бросаюсь в ее объятия, крепко-крепко обнимаю ее и бегу к двери.
Уэс все еще стоит на дорожке у дома, рассматривая машину на обочине. На звук моих шагов он оборачивается и бросает мяч.
– Что происходит?
Я показываю билеты.
– Бабушка достала билеты на музыкальный фестиваль в Далласе. И я сама должна выбрать себе парня для этого свидания, и… – Я задерживаю дыхание, внезапно почувствовав, как горячие мурашки побежали по всему телу, несмотря на то что на улице довольно прохладно. – И я выбираю тебя! Надеюсь, ты согласишься.
Уэс смотрит на меня и расплывается в ухмылке.
– Я согласен. – Он притягивает меня к себе за талию. – Должен ли я ждать окончания свидания, чтобы поцеловать тебя? – спрашивает он. – Потому что я уже очень давно жду этой возможности.
Я не даю ему продолжать. Мои губы касаются его губ, а руками я обнимаю его за шею. Он откидывает мои волосы назад и не задерживается с ответом, а я просто таю в его объятиях.
– Софи, твоя бабушка все видит, – кричит Джейк с крыльца.
Я слегка отстраняюсь от Уэса и прячу лицо у него на груди.
– Они все смотрят сейчас на нас, да?
– Ага.
Я отталкиваю его.
– Иди, оденься. У нас есть план.
Он уже было сделал несколько шагов, но вновь притягивает меня к себе и быстро целует в губы.
– Буду через пять минут.
* * *
Рэнди открывает нам заднюю дверь машины, где, оказывается, нас ждут Эдди и Дэнни.
– Сюрприз!
Я запрышиваю в машину и крепко обнимаю Эдди.
– Так вот почему ты весь день не отвечала на мои звонки!
Она смеется.
– Я знала, что если начну разговаривать с тобой, то все разболтаю. Тишина в эфире была единственным способом избежать этого.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу