Клэр Контрерас - Калейдоскоп моего сердца [ЛП]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Контрерас - Калейдоскоп моего сердца [ЛП]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Калейдоскоп моего сердца [ЛП]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Калейдоскоп моего сердца [ЛП]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он был лучшим другом моего брата.
Он никогда не должен был стать моим.
Я думала, что мы сможем выкинуть это из наших голов и двинуться дальше.
Один из нас так и сделал. Один из нас ушел.
Теперь, он вернулся и смотрит на меня так, будто хочет поглотить меня. И все эти чувства, которые я превратила в гнев выросли во что-то другое, во что-то, что пугает меня.
В последний раз, он разбил мое сердце.
В этот раз, он может уничтожить его.
18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Перевод группы:

Калейдоскоп моего сердца [ЛП] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Калейдоскоп моего сердца [ЛП]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— На мгновение, я подумала, что ты не придешь, — говорю я, не глядя вверх.

— На мгновение, я подумал, что ты не поведешься, — говорит голос, и мое сердце просто останавливается. Я смотрю вверх, и вижу Оливера, сидящего в кресле, отведенном для Дерека, и по множеству причин я смущена его присутствием. Я не задыхаюсь, от того что он там, хотя, я задыхаюсь, потому что его рот все еще опухший, и у него пара швов на челюсти. Его зеленые глаза сканируют мое лицо, и его губы слегка сжимаются с тоской, которую я вижу на его лице.

— Что ты здесь делаешь?

— Забираю сердце, — говорит он, складывая руки на стол. Я издаю саркастический смех. — Я серьезно, — добавляет он.

— Окей. Ну, оно в коробке, — говорю я, кивая в сторону. Он наклонился и поднял коробку у моих ног, поднося ее к столу. Когда подошел официант, мы оба попросили больше времени и отправили его обратно. Оливер открыл крышку и заглянул в нее, вынимая сердце и бирку, с которой оно идет, прежде чем положить коробку обратно под стол. Я наблюдала, как он смотрит на сердце, переворачивая его снова и снова, свет снаружи отражается от него с каждым поворотом его руки.

— Я согласился на эту работу, потому что думал, как старый самовлюбленный Оливер, парень, который пытается создать все в своей жизни, потому что ему нужно, чтобы все было идеально, — говорит он, переводя взгляд с сердца на меня. — Мне жаль, что я не подумал спросить, что ты думаешь обо всем этом.

— Я злилась не потому что ты согласился на эту работу, я злилась, потому что ты не сказал мне, что ты согласился.

Он открывает рот, чтобы что-то сказать, но быстро закрывает его, прежде чем обратить свой взгляд обратно к сердцу в руках.

— Это твое определение любви? — спрашивает он, читая маленькую бирку. Я сглатываю и киваю.

— Любовь прекрасна, сокрушительна, трогательна, преследующая. Любовь — это все, — читает он. Его глаза поднимаются на мои. — Кто определяет любовь?

— Люди, у которых она есть. Люди, у которых она была и которые ее потеряли.

— То есть ты?

— Оба. — Я делаю паузу и оглядываюсь. — Дерек действительно не придет?

Он кладет сердце обратно в коробку, вставляя бирку и закрывая ее. Он снова посмотрел на меня, складывая руки на стол, и медленно улыбнулся.

— На самом деле нет.

— Но я разговаривала с ним.

— И он солгал, как его и просили.

Я качаю головой.

— Люди в моей жизни не знают границ.

— Сходи со мной на свидание сегодня вечером.

Мой взгляд устремляется на него.

— Зачем мне это?

— Потому что я прошу тебя, — тихо говорит он, потянувшись к моим рукам, которые я быстро прячу под столом. Если он коснется меня, я соглашусь. Я, наверное, все равно соглашусь, но, если он коснется меня, я соглашусь слишком рано.

Официант снова подходит и спрашивает нас, не хотели бы мы что-нибудь заказать, и мы оба смотрим друг на друга, так: мы остаемся? Мы уходим? Действительно ли можно есть в такое время? Каждый из нас просит воды, чтобы выиграть время.

— Итак, если я встречусь с тобой, а потом…?

Он вздыхает.

— Дай мне одно свидание, Элли.

Я имитирую его вздох и смотрю в сторону.

— Я чувствую, что мы были здесь раньше.

Оливер внезапно встает и обходит стол, садясь рядом со мной. Он поворачивает мой стул так, чтобы наши колени соприкасались, и когда он взял обе мои руки в свои, мое сердце начало колотиться в моей груди.

— Что ты делаешь? — шепчу я, оглядываясь на забитые столы с любопытными людьми, которые теперь заинтересованы в этом красивом, сумасшедшем человеке, двигающем стулья в тихом ресторане. Одна сторона его губ улыбается, и на долю секунды я теряюсь в маленькой ямочке, которую вижу, наконец, не скрытой бородой.

— Успокойся. Я не прошу тебя выйти за меня замуж… пока, — говорит он. Все мои мысли сходят с ума на секунду… Пока?

— Что ты тогда делаешь?

Оливер наклонился ко мне, приближая своё лицо к моему, и у меня задерживается дыхание. Мои глаза трепещут, когда его дыхание ласкает мое лицо, медленно двигаясь по моим щекам, моему носу… моему рту. Его воздух повсюду. Его губы коснулись кончика моего носа, моей щеки, затем уголков моего рта, и когда я больше не чувствую его дыхание на мне, я открываю глаза в его поисках.

— Я знаю, что ты была достаточно терпелива со мной в прошлом, и я прошу тебя побыть терпеливой еще раз.

Я не отстранилась, когда его руки упали на мои.

— Я не могу продолжать делать это, Оливер. Я могу смириться с тем, что нахожусь на втором месте после твоей работы, потому что знаю, насколько она требовательна, но я не могу быть брошенной каждый раз, когда ты решаешь, что-то сделать, чтобы улучшить свою карьеру, — говорю я, ища в его лице признаки понимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Калейдоскоп моего сердца [ЛП]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Калейдоскоп моего сердца [ЛП]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Калейдоскоп моего сердца [ЛП]»

Обсуждение, отзывы о книге «Калейдоскоп моего сердца [ЛП]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x