Бриттани Черри - Земля, о которую мы разбились [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Бриттани Черри - Земля, о которую мы разбились [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Современные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Земля, о которую мы разбились [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Земля, о которую мы разбились [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мы с Грэмом не были созданы друг для друга.
Я заполняла собой все вокруг: взбалмошная, непредсказуемая, страстная. Он был холоден и сдержан.
Может быть, мы и правда были случайностью, нелепой ошибкой. Мы не должны были влюбляться в друг друга, и все же казалось, что гравитация притягивает нас все ближе.
Мое сердце шептало, что я буду любить его вечно, а мой разум – что у меня есть всего несколько мгновений и я должна насладиться каждым из них.
Интуиция же подсказывала: отпусти его.
В свой последний поцелуй он вложил свое «прощай», а я – свое «навеки».
Но если бы у меня был шанс упасть снова, я бы упала с ним навсегда.
Даже если бы нам суждено было вместе разбиться о землю.

Земля, о которую мы разбились [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Земля, о которую мы разбились [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Улыбка профессора стала еще шире: казалось, холодность Грэма вовсе его не задела.

– И все же ты продолжаешь приглашать меня в гости. Увидимся на следующей неделе, сынок, и, пожалуйста, меньше жира – больше мышц. – Олли повернулся ко мне и слегка поклонился. – Люси, мне было очень приятно с тобой познакомиться.

– Мне тоже очень приятно.

Когда Олли проходил мимо меня, он приподнял шляпу и всю дорогу до машины насвистывал, слегка подпрыгивая на ходу.

Я улыбнулась Грэму, но он не улыбнулся в ответ. Несколько минут мы молча стояли в прихожей, просто глядя друг на друга. Это было ужасно неловко.

– Тэлон спит, – сказал он, отрывая от меня свой пристальный взгляд.

– Хорошо, – улыбнулась я.

Он поморщился.

Как всегда.

– Что ж, я могу немного помедитировать в твоей солнечной комнате, если ты не против? Я возьму с собой радионяню, чтобы проверить Тэлон, если она проснется.

Грэм коротко кивнул, и я уже прошла мимо него, когда он заговорил снова.

– Сейчас шесть вечера.

Я обернулась и подняла бровь.

– Да.

– В шесть я ужинаю у себя в кабинете.

– Да, я знаю.

Грэм откашлялся и поерзал на месте. На несколько секунд он опустил глаза к полу, прежде чем снова посмотреть на меня.

– Мэри, жена профессора Оливера, прислала мне кучу замороженных обедов на целых две недели.

– Ого, это очень мило с ее стороны.

Он коротко кивнул.

– Да. Одно из блюд сейчас в духовке, и порция довольно большая, чтобы ее хватило на несколько человек.

– Оу. – Он продолжал смотреть на меня, но ничего не говорил. – Грэм?

– Да, Люсиль?

– Ты просишь меня с тобой поужинать?

– Если хочешь.

Мгновение я была не уверена, потому что не знала, происходит ли это наяву, но сразу же взяла себя в руки, ведь Грэм мог передумать в любую секунду.

– С удовольствием.

– У тебя есть пищевая аллергия? Вегетарианка? Без глютена? Непереносимость лактозы?

Я рассмеялась, потому что все в Грэме было сухим и серьезным. Выражение его лица, когда он перечислял каждый пункт, было таким строгим и напряженным, что я не могла не хихикнуть про себя.

– Нет, нет, я ем все подряд.

– Это лазанья, – сказал он, повышая голос, как будто у меня могли возникнуть какие-то возражения.

– Это прекрасно.

– Ты уверена?

Я усмехнулась.

– Грэм Крекер, я уверена.

Он не выказал никаких эмоций, только кивнул.

– Я накрою на стол.

Его обеденный стол был до смешного велик: там могло бы поместиться двенадцать человек. Он расставил тарелки и столовое серебро по краям стола и жестом пригласил меня сесть. Пока Грэм накрывал на стол, в зале стояла мертвая тишина. Наконец, он занял свое место на другом конце стола.

В доме Грэма царила полутьма, и шторы, как правило, были задернуты, не позволяя солнечному свету проникать внутрь. Вся мебель была сделана из темного дерева. Я была уверена, что являюсь самым ярким пятном с моей яркой одеждой и возмутительно растрепанными светлыми волосами.

– Знаешь, для весеннего дня в Висконсине на улице довольно хорошая погода, – сказала я после нескольких минут неловкого молчания. Разговоры о погоде всегда казались мне бессмысленными, но это было все, что я могла придумать. Обычно такая светская беседа всегда помогала разрядить любую ситуацию.

– Правда? – пробормотал он без всякого интереса. – Я никуда не выходил.

– Точно тебе говорю.

Он промолчал.

Хм.

– А ты никогда не думал о том, чтобы разбить небольшой сад? – спросила я. – Сейчас самое подходящее время для посадки растений, а у тебя такой просторный задний двор. Нужно только немного подстричь траву, и будет выглядеть очень красиво.

– Меня это не интересует. Это пустая трата денег.

– Оу. Ну ладно.

Хм .

– Олли кажется милым, – заметила я, делая последнюю попытку. – Он тот еще любитель поболтать, правда?

– Такая у него натура, – пробормотал он.

Я наклонила голову, вспомнив совет Олли следить за выражением глаз Грэма.

– Он для тебя очень важен, так ведь?

– Он был моим профессором, а теперь консультирует меня насчет писательства – ни больше ни меньше.

– Я слышала, как ты смеялся. Не думаю, что много людей способны вызвать у тебя смех. Я не знала, что у тебя вообще есть чувство юмора.

– У меня его нет.

– Ну да, конечно, – согласилась я, зная, что он лжет. – Но мне показалось, что вы довольно близки.

Он не ответил, и на этом наш разговор закончился. Мы продолжали ужин в тишине, и когда радионяня предупредила нас о том, что Тэлон заплакала, мы оба вскочили с места.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Земля, о которую мы разбились [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Земля, о которую мы разбились [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бриттани Ш. Черри - Воздух, которым он дышит
Бриттани Ш. Черри
Бриттани Ш Черри - Элеанор и Грей
Бриттани Ш Черри
Бриттани Ш Черри - Безмолвные воды
Бриттани Ш Черри
Бриттани Ш. Черри - Огонь, что горит в нас
Бриттани Ш. Черри
Отзывы о книге «Земля, о которую мы разбились [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Земля, о которую мы разбились [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x