Maxim Tail - Синяя борода. Версия №351

Здесь есть возможность читать онлайн «Maxim Tail - Синяя борода. Версия №351» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Современные любовные романы, Юмористические книги, Мифы. Легенды. Эпос, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Синяя борода. Версия №351: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Синяя борода. Версия №351»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бог его знает почему, но возникла однажды идея написать рассказ на такой вот неоднозначный сюжет, где сплелись любовь и ревность, жизнь и смерть, правда и вымысел, мистика и досужий домысел обывателя. Написать, конечно же, в соавторстве. В этой истории иначе… нельзя. Историю от имени Бьянки рассказываю, естественно, я, а от имени Жана, естественно – мой соавтор. Это наша версия событий. Комментарии к ней – в конце рассказа. Очень надеемся, что вам понравится.

Синяя борода. Версия №351 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Синяя борода. Версия №351», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кажется… Что ж, проверим.

– Проверим?! Проверим! – когда-нибудь мой Супруг точно сведет меня с ума… или в могилу.

– Ну, ты же хотела определенности? Так вот. Завтра мне нужно уехать по делам, ты остаешься за хозяйку, поэтому я вручаю тебе связку ключей. Меня не будет пять дней.

– Пять дней!

– Рада?

– Дурак ты! … В смысле, глупость Вы сказали, дорогой супруг, как я могу быть рада, когда Вы покидаете меня, так и не ответив на мои вопросы. Не сбегаете ли Вы от меня?

– Глупости говорит моя дорогая жена. Печально, что она подозревает мужа одновременно в трусости, обмане и половом бессилии. Я бы не советовал ей повторять подобную ошибку впредь.

– Да, мой господин.

– Вот так-то лучше.

– А что ты хочешь проверить?

– Разве не должно быть полного доверия между супругами?

– Как ты сказал? Как ты?… Ты, что читаешь мои мысли?

– Ну, откуда? «Чужая душа – потемки», слышала, небось?

– Твоя особенно. Но… раз уж я пришла, может?..

– Не сегодня, моя дорогая супруга, но скоро.

– Ты случаем не заколдованный принц?

– Кто знает, дорогая, кто знает. Спокойной ночи!

Вот так вот! Фактически он выставил меня. Снова! Он не Принц! Он хуже! Он дракон, который держит в заточении прекрасную деву в своей башне. «И сам не гам, и другим не дам». Хотя других мне и не надо.

Полноправная хозяйка?

На утро он уехал, а я осталась… В целом, я быстро вошла в курс дела и освоилась, всё у меня получалось, поскольку ничего нового для меня в этих хозяйственных хлопотах не было, разве что масштаб побольше, чем в родительском доме. Осваиваясь в замке как полноправная хозяйка, я неожиданно для себя нашла несколько женских портретов явно кисти итальянских художников, ибо на портрете были прописаны даже мелкие морщинки. Один портрет напомнил мне моего мужа: те же глаза, тот же рот, даже его насмешливый изгиб, и тот же цвет волос – воронова крыла, но такая вселенская грусть и мудрость в глазах. Другие портреты изображали более молодых дам. Одна была худенькой, я бы даже сказала тщедушной, блондинкой, с алебастровой кожей, но какой-то одухотворенной… с небесно голубыми глазами, так напоминавшими прозрачные топазы, и маленьким ртом, с тонкими губами цвета коралла. Не от мира сего. Возможно, ее всё в моем муже устраивало. Сама же она была идеалом женщины, воспетой всеми известными мне поэтами и трубадурами. Рядом с моим супругом она, вероятнее всего, выглядела как… как карликовая береза рядом со столетним дубом. Но встречаются и не такие пары. Второй портрет сильно отличался от первого: зеленые глаза в пол лица и ярко рыжие волосы, как омут и пламя! А губы! Что это были за губы! Как спелые вишни. Чувственная и немного порочная Изабелла ван Термейн. Очень подходит моему мужу. Вероятнее всего, с ней он не был так холоден. Н-да… Я явно проигрывала обеим. Ничего примечательного: серые глаза, русые волосы, средний рост, и вовсе не бледная кожа, поскольку никто не мешал мне находится под солнцем столько, сколько мне заблагорассудится. Зачем он меня выбрал? Я ведь могу быть последней (третьей) ЗАКОННОЙ женой, впрочем, иногда это правило нарушалось царственными особами… существовала и возможность их обойти. Ибо брак не брак без консуммации. Так вот почему я всё еще девственница! Но что это? Пробный брак? Ничего не понимаю, и это меня тревожит. Особенно в свете недавно найденных портретов. Не пара я ему. Ему, Супругу, Мужу, Господину… и никогда по имени, поскольку и он называет меня… как угодно мило, но ничего похожего на мое имя. Может, не хочет привыкать? Интересно, что слухи приписывали ему множество жен, но портретов всего два. Были ли у него еще женщины? Сколько вопросов и ни одного ответа.

Прошло пять, затем семь, затем четырнадцать дней, а муж мой так и не появился, и даже известий от него не было. А затем, появилась гостья. Красивая знатная леди второй молодости, но всё еще весьма и весьма интересная, богатая вдова и… наша соседка. Она называла моего мужа по имени… на правах старой знакомой, к тому же старше его по возрасту. Но… что-то мне не нравилось в этой истории их знакомства. Овдовела она сравнительно недавно: муж ее умер от старости, так и не оставив наследника, иные его родственники почили в бозе еще раньше, так что всё его состояние перешло к ней. Дама явно много вращалась при дворе, об этом говорили ее манеры. По сравнению с ней, сама себе я казалась, деревенщиной (но я быстро учусь). Она и с Супругом моим познакомилась при дворе… По ее словам, выходило, что муж мой – сама галантность. Сильный, умный, красивый, куртуазный. Короче не мужчина – а сливки на торте. Приходилось верить на слово, таким мужа я точно не знала. Особенно, нашу гостью очаровали черные как смоль волосы и ярко синие, как сапфир, глаза. Что сказать?.. в этом она была права.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Синяя борода. Версия №351»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Синяя борода. Версия №351» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Синяя борода. Версия №351»

Обсуждение, отзывы о книге «Синяя борода. Версия №351» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x