Анна Ивженко
Принц на белом коне
«Посвящаю книгу «Принц на белом коне» сэру Вадиму Роланду Майклу Киплингу, который стал прототипом главного героя, и необыкновенная история жизни которого вдохновила автора на написание этого романа. Приношу свою благодарность за любезное разрешение опубликовать текст документов. Во всем остальном автор опирался на свою фантазию».
Лондон, 1968 год.
Мери рождала в муках. Это были первые её роды, а ведь ей было уже давно за тридцать. С каждым часом боль всё усиливалась и усиливалась. Прошло около двенадцати часов как начались схватки, а у Мери больше не было сил.
– Крепитесь, – поддерживал её немолодой доктор, – вы должны взять себя в руки, впереди ещё потуги. Вот где нужно приложить все силы…
– Я больше не могу, – выдохнула женщина.
– Все так говорят, дорогая. Но вы сможете, у вас получится. В конце – концов, все через это проходят.
Мери залилась слезами. Больше она не могла себя сдерживать, крики боли вырывались из груди.
– Мой муж ещё не приехал? – спросила Мери подсевшую к ней медсестру.
– Ещё нет. Но вы не волнуйтесь, как только он прибудет, его сразу проведут к вам.
– Только бы он успел…
Боль усиливалась, оставляя всё меньше и меньше времени для отдыха между схватками.
– Это выше моих сил, – кричала она, – я больше не могу. Где он?
Медсестра успокаивала, прикладывая ко лбу роженицы мокрую салфетку. Вошёл доктор и осмотрев пациентку, нахмурился. Выйдя из палаты, он собрал консилиум.
– Прошло двенадцать часов, а она раскрылась всего на четыре сантиметра. Воды отошли уже шесть часов назад, – констатировал он, – что будем делать?
– Подождём ещё час. Если положение не изменится… кесарево сечение, – кивнул коллега.
– Я согласен. Предлагаю подождать ещё полчаса, не больше, слишком она слабая, все силы израсходовала на схватках не оставив ничего на потуги.
– Хорошо, давайте попробуем так, – согласился второй доктор, – слишком слабая родовая деятельность…
Консилиум закончился, врачи приняли решение.
Мери задыхалась от боли, не в силах помочь малышу появиться на свет.
– Ваш муж приехал, – сообщила входившая медсестра.
– Слава Богу, – простонала Мери, – он успел. Где он?
– Сейчас переоденется и придёт.
– Прошу вас, вы бы не могли оставить нас одних на время? Я должна кое-что сказать мужу, – на одном выдохе произнесла Мери, чувствуя накал схватки.
– Конечно, это не проблема.
Мери истерически завизжала, корчась от боли.
Эндрю шёл по коридору и слышал истошные вопли своей жены. Его передёрнуло, руки задрожали. Но он должен был быть рядом с любимой женщиной и помочь ей, морально поддержав. И снова крик Мери вывел его из равновесия. Эндрю не спал всю ночь, добираясь из другого города в Лондон и проклиная злополучную командировку, разлучившую его с женой. Он понимал, что должен был быть с ней с самого начала, но иногда обстоятельства выше…
Медсестра провела его в палату. Эндрю взглянул на кровать, где в муках корчилась Мери. Это произвело сильное впечатление на его рассудок. Впервые он видел свою жену в таком состоянии. Вся мокрая от пота, Мери дёргала простыни, привязанные к кровати, что не облегчало её мук…
Эндрю застыл на месте от волнения. Истошный вопль вырвался из груди Мери.
– Вы присаживайтесь, – подтолкнула Эндрю медсестра, – вы впервые на родах?
– Да, – прошептал Эндрю.
– Ничего, во второй, третий раз привыкнете. Это не будет казаться вам таким страшным, – подбодрила его медсестра.
Эндрю присел возле жены. Постарался взять её за руку. Мери повернула голову в его сторону. Превозмогая себя, она улыбнулась:
– Прости, что я так выгляжу…
– Ты прекрасна, всё в порядке, – стараясь быть уверенным и искренним, произнёс Эндрю.
– Мне надо с тобой поговорить, это очень важно, у меня мало времени…
И снова крик боли вырвался из груди. Эндрю сжимал руку жены и убирал распустившиеся волосы с лица. На мгновение боль утихла и Мери прошептала:
– Если будет сын, назови его Чарльз, если дочь – Ребекка. Но я чувствую, что это сын, наш наследник…
Лицо Мери искривилось от приближающейся боли. Сдержав себя, она быстро продолжала:
– Я люблю тебя и буду любить всегда… до конца.
– Что ты говоришь, любимая, – перебил её Эндрю, – врачи говорят, что всё в порядке, понимаешь, всё как у всех.
– Не перебивай, – не слушая его продолжала Мери, – у меня мало времени. Я всё знаю о том, что ты должен сделать. Советская разведка хорошая, но и английская не хуже…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу