Инга Берристер - Вместе и врозь

Здесь есть возможность читать онлайн «Инга Берристер - Вместе и врозь» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Панорама, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вместе и врозь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вместе и врозь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ничто человеческое не было чуждо Николасу Сэйвиджу, и против любви он ничего не имел. Любовь — это замечательно, вот только почему-то Николас не представлял, что она может прийти и к нему, да не просто прийти, ворваться в его жизнь как вихрь, как ураган. И уж конечно он даже не догадывался, что ему, известному писателю, придется конкурировать в борьбе за внимание любимой женщины с собакой!

Вместе и врозь — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вместе и врозь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Николас обошел капот, открыл дверцу и подал Мег руку, но она сделала вид, что не заметила ее. В полном молчании они вошли в здание полицейского участка. Но когда Мег увидела Джека, с довольным видом лежащего рядом с крупной служебной собакой, она вмиг забыла о своем намерении держаться на расстоянии от Николаса и, схватив его за руку, радостно воскликнула:

— Это он!

Пес увидел и узнал Мег и Николаса. Он вскочил и подбежал к ним, виляя хвостом.

— Ох, Джек…

Мег уткнулась лицом в густую собачью шерсть, чтобы скрыть счастливые слезы. Николасу почему-то срочно понадобилось высморкаться, и он полез в карман за носовым платком.

Дежурный полицейский сказал со смешком:

— Я вижу, нет нужды спрашивать, ваша ли это собака.

— Да, вы правы, — подтвердил Николас. Мег отметила, что голос у него подозрительно осип. Дав Мег время без помех поздороваться с Джеком, он тоже присел на корточки. — Привет, дружище.

Джек тут же забыл о существовании Мег и переключил все внимание на Николаса, как будто тот был его хозяином. Мег даже стало немного обидно.

— Знаете, ваш пес, наверное, прославится, — сказал полицейский, когда с формальностями было покончено. — Скауты решили подать заявку, чтобы Джека представили к награде за спасение утопающих. Кроме того, с вами хотят встретиться родители мальчика. Если бы не Джек, он наверняка бы утонул. — Полицейский помолчал, рассмеялся, как будто вспомнил что-то забавное, и добавил: — А ваш Джек малый не промах. Мы сначала держали его в комнате отдыха, так он у одного парня утащил бутерброд и чуть было не удрал с ним, поэтому пришлось приставить к нему Цезаря для охраны.

Услышав свое имя, ризеншнауцер навострил уши, но не двинулся с места, оставаясь на посту.

Мег завистливо вздохнула. Как ни старайся, от Джека вряд ли удастся добиться столь же беспрекословного подчинения.

— Пошли, дружище, пора возвращаться домой, — сказал Николас псу.

Однако им нужно было еще заехать на ферму и поблагодарить Босуэлов за гостеприимство. Немало удивив Мег, Николас по дороге остановился возле магазина и вскоре вернулся с нарядным свертком.

— Вот, хочу подарить миссис Босуэл, — пояснил он.

Жена фермера очень обрадовалась подарку.

— О, как это мило! Такой у меня нет!

— Я заметил, что вы собираете фарфоровых собачек, — скромно сказал Николас.

Мег была поражена как его наблюдательностью, так и чуткостью. В машине она высказала свое восхищение вслух. Николас пожал плечами и небрежно заметил:

— Ничего особенного! У нее все полки заставлены фарфоровыми статуэтками.

— Ты очень наблюдателен, — повторила Мег без всякого выражения.

Николас бросил на нее долгий задумчивый взгляд.

— Ну… во всяком случае, достаточно наблюдателен, чтобы понять, что что-то не так. В чем дело, Мег? Джек с нами, он не пострадал и…

— Я просто устала, — быстро нашлась Мег. Не могла же она признаться, что причина ее плохого настроения в том, что уже через несколько часов они будут дома, а значит, их отношения снова станут прежними. Сегодня ночью они уже не будут спать в одной постели, завтра утром Николас не принесет ей в спальню чай с булочками и не будет разгуливать в одном полотенце, дразня ее своим полуобнаженным видом.

— Устала? — переспросил он.

Под его внимательным взглядом Мег залилась густым румянцем. Фраза «Сегодня ночью я почти не спала» вертелась у нее на языке, но она не произнесла ее вслух. Однако даже не глядя на Николаса, Мег поняла, что он подумал о том же самом.

— Тогда, может, поспишь пока?

Что ж, конечно, он предпочел бы, чтобы я спала, а не бодрствовала, тогда можно не трудиться поддерживать светскую беседу. А еще лучше, если бы меня вовсе не было в машине! — подумала Мег.

— Да, пожалуй, я так и сделаю, — очень холодно сказала она и закрыла глаза.

— А родители мальчика, которого Джек спас, подали прошение, чтобы Джека наградили за спасение утопающего.

Мег пила чай и терпеливо слушала взволнованный рассказ миссис Хортроп о том, что Джек претендует на титул «Собака года». Петиция Хортроп вернулась из поездки в прошлое воскресенье, и Мег получила возможность вернуться в свою квартиру, что и сделала без особого сожаления. За те несколько дней, что прошли между благополучным возвращением Джека домой и возвращением его хозяйки, Мег и Николас едва ли провели вместе несколько минут. Не то чтобы Мег переживала по этому поводу, нет, конечно. Она вовсе не стремилась проводить с ним побольше времени, и сложившаяся ситуация ее вполне устраивала, даже очень устраивала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вместе и врозь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вместе и врозь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вместе и врозь»

Обсуждение, отзывы о книге «Вместе и врозь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x