Вера Кауи - Порок и добродетель (Звонок из преисподней)

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Кауи - Порок и добродетель (Звонок из преисподней)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Эксмо, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Порок и добродетель (Звонок из преисподней): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Порок и добродетель (Звонок из преисподней)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Красивая, внешне холодная Джулия Кэрри, подающий надежды дизайнер, после неудачного брака предпочитала держать мужчин на расстоянии, но и она не смогла устоять против обаяния и обжигающей страстности богатого и привлекательного Брэда. В его жизни было много женщин, но ни одной из них не удавалось задеть самые глубокие и чувствительные струны его души. Их бурный и очень непростой роман заканчивается браком, но… на пути их счастья встает мать Брэдфорда, жестокая и властная, она не может допустить, чтобы ее сын любил другую женщину…

Порок и добродетель (Звонок из преисподней) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Порок и добродетель (Звонок из преисподней)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В последнем, полученном два дня назад, он писал: «Скоро, Джулия, скоро. Мне кажется, я уже достиг вершины холма, и я не могу объяснить, как мне хочется поскорее увидеть открывающийся с него вид, потому что я знаю, что ты там, по другую сторону, ждешь меня. Я карабкаюсь и карабкаюсь, а Эбби с Сетом подталкивают меня сзади. Даже Битси принялась убирать препятствия с моего пути. Продолжай писать, твои письма – моя прямая связь с будущим. А пока помни, что я тебя люблю, и не как мое спасение, а как смысл моей жизни, как мою жизненную цель. Ты и Дженни, вот все, что у меня есть. Я очень хочу тебя видеть, дотронуться до тебя, поговорить с тобой, обнять тебя, и я скоро это сделаю, Джулия, совсем-совсем скоро…»

– Нужно только пожелать, – вслух сказала Джулия, и Крис, которая тем временем вытаскивала из буфета большую картонную коробку, закончила за нее:

– И все сбудется, все печали уйдут…

Джулия подошла, чтобы ей помочь. Крис выпрямилась, потирая спину.

– Думаю, я догадываюсь, чего ты пожелала, – усмехнулась она, – и, если это тебя приободрит, я всегда верила в фей…

Не успела она произнести эти слова, как раздался громкий, уверенный стук в дверь.

Примечания

1

Фешенебельная квартира на плоской крыше небоскреба. – Прим. ред.

2

1 фут (12 дюймов) равен 0,3048 м. 1 фунт равен 0,453 кг. – Прим. ред.

3

Неточность автора: Вольтер высказал эту мысль относительно Бога, а не любви. – Прим. ред.

4

В библейских текстах вступить с женщиной в половую связь значило «познать женщину». – Прим. ред.

5

Неточность автора: на стр. 14 Брэд сообщает, что ему скоро 31 год (Эбби 46 лет). Неточности, связанные с возрастом героев есть и далее. – Прим. ред.

6

По-английски «bit» означает маленькая частица, кусочек. – Прим. пер.

7

В глубине (франц.). – Прим. ред.

8

Игра в слова; аналог русского «Эрудита». – Прим. пер.

9

Конца века (франц.)

10

Начало XX вена (франц.). – Прим. ред.

11

Проститутка (франц.). – Прим. ред.

12

Ненавижу и люблю (лат), – Прим. ред

13

Неточность автора. Японцам трудно выговаривать звук «л», который они заменяют «р». – Прим. ред.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Порок и добродетель (Звонок из преисподней)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Порок и добродетель (Звонок из преисподней)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Порок и добродетель (Звонок из преисподней)»

Обсуждение, отзывы о книге «Порок и добродетель (Звонок из преисподней)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x