Олег Рой - Шапка live, или Искусство выживания

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Рой - Шапка live, или Искусство выживания» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: Array Array, Жанр: Современные любовные романы, Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шапка live, или Искусство выживания: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шапка live, или Искусство выживания»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Читатель, ты, конечно, веришь в сказки? Кто из нас не рассказывал их, вернувшись домой позже положенного или отмазываясь от неинтересной встречи? Кто из нас не создавал их в своем воображении, заглянув в выразительные глаза сидящего напротив, совершенно незнакомого человека? А потому сказки уже давным-давно стали частью нашей с вами жизни и неудивительно, что они осовременились и, делая наше существование немного волшебней, сами слегка понабрались из него прозы.

Шапка live, или Искусство выживания — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шапка live, или Искусство выживания», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

– Это невероятно! – пожилой худощавый мужчина с резкими чертами лица, чем-то отдаленно похожий на Альберта Эйнштейна, выключил ютьюбовский ролик и закрыл крышку ноутбука. – Но вы это сделали!

Волк скромно пошаркал лапой в кроссовке сорок седьмого размера по полу:

– Не так уж это было и сложно.

Мужчина встал из-за стола, подошел к Волку и пожал ему руку.

– Вы выполнили условия контракта, и мы рады выполнить свою часть обязательств, – сказал он, протягивая Волку пухлый конверт. – Вот, пересчитайте, пожалуйста.

Деньги Волк пересчитал быстро, затем кивнул:

– Все правильно. Было очень приятно с вами сотрудничать.

– Вы бы не согласились принять от нас маленький презент? – спросил мужчина, кивком указывая Волку на полиэтиленовый пакет с логотипом «Hastle», стоявший на одном из стульев. – Здесь коробка банок «Ротемита», тунец и лосось, ваши любимые.

– Издевается? – спросила Внутренняя Богиня, наблюдавшая за происходящим глазами сопровождавшей Волка Красной Шапочки.

– По-моему, нет, – ответил Разумей Занудович. – Возможно, он искренне верит, что «Ротемит» для собак – истинное лакомство. Сам-то он его не ел.

– Ты его, скажем, тоже не ел, – ехидно заметила Внутренняя Богиня.

– Но видел и нюхал, – ответил Занудович. – Sapienti sat [11] Sapienti sat – латинское крылатое выражение, означающее в переводе «умному достаточно» или «для понимающего достаточно» и соответствующее русскому аналогу «умный поймет». , не может быть нормальная еда такого кислотного цвета.

– Спасибо, не откажусь, – искренне улыбнулся Волк, подхватывая пакет. – Желаю вашей компании успехов и процветания, а вам лично – всего самого доброго!

– Спасибо, и вам того же, – ответил мужчина, энергично пожимая волчью лапу.

– Вовчик, ты как себя чувствуешь? – с тревогой спросила Красная Шапочка, когда они вышли на улицу.

– Прекрасно чувствую, – заверил Волк. – А что случилось-то?

– Ты не приболел случайно? – продолжала тревожиться девушка.

– Нет вроде, – ответил Волк. – Слушай, в чем дело-то? Скажи уже, что тебя так беспокоит? У меня вид болезненный, что ли?

– Вид у тебя самый обычный, – заверила Красная Шапочка. – Но зачем тебе эти консервы?

– Так ведь наши-то закончились.

Они как раз заворачивали за угол, и Красная Шапочка внезапно остановилась:

– Но… я думала, ты только мечтаешь от них избавиться!

– Ага, – ответил Волк. – Ты даже не представляешь, как я рад, что больше не будет никакого «Ротемита».

– Зачем же тогда консервы? – не понимала Красная Шапочка.

– Сейчас увидишь, – подмигнул ей Волк. – Идем же, у нас еще много дел.

Он буквально потащил Оленьку за собой, подальше от офиса «Hastle». Пройдя с полквартала, они нырнули под арку в какой-то дворик, где Волк остановился и принюхался, а затем решительно отправился в дальнюю часть оного. Там, под зеленым ондулиновым навесом, стояли два открытых мусорных бака. Не доходя до них, Волк вытащил из пакета одну из подаренных ему банок и сказал:

– Ах, тунец! – после чего прицельно метнул ее в один из баков. Банка громко ударилась о стенки.

Красная Шапочка захихикала.

– О, благословенный лосось, – продолжил Волк, зашвыривая вторую банку во чрево второго бака. – К сожалению, вы такая гадость, что даже дворовых кошек я вами кормить не буду. Я ж не какой-нибудь догхантер.

– Догхантеры вообще-то на собак охотятся, – уточнила Оленька.

– Все равно они скоты, – ответил Волк. – Подсыпают отраву бродячим псам, которые и чугунный лом переварят, что им тот яд? А дохнут от их отравы домашние животные. Так что я даже вскрывать эту отраву не буду. Отправляйтесь на помойку как есть, запечатанными.

И метнул банку в бак через спину по диагонали, что характерно, не попав. А затем втянул носом воздух, чихнул и добавил:

– Кстати, я понял, что мне по запаху напоминает «Ротемит». Мусорку.

– Эй, мужик! – заорал поднимающийся из-за контейнера мужчина бомжеватого вида, держащийся за голову. – Ты чего это деликатесами разбрасываешься? И не вскрывай их, не то на запах сейчас приползут все местные…

– Вы можете это есть? – поразился Волк, рассматривая мужчину крысиной наружности.

– Да мы каждый день сидим во дворе склада фирмы «Ротемит», он здесь недалеко, и ждем, когда они начнут выбрасывать погнутые или вскрывшиеся банки. – Крысиный бомжара запахнул на груди легкую куртку, не стиранную года полтора. – Деликатеснейшая закуска!

– Вот, – Волк поставил на асфальт пакет с логотипом ненавистного «Ротемита». – Наслаждайся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шапка live, или Искусство выживания»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шапка live, или Искусство выживания» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шапка live, или Искусство выживания»

Обсуждение, отзывы о книге «Шапка live, или Искусство выживания» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x