Кэтрин Гарбера - Романтический вызов

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Гарбера - Романтический вызов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Романтический вызов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Романтический вызов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Маленький отель далеко на Юге был для Александры Хотон не просто средством заработать деньги, но истинным смыслом жизни.
И вот теперь ее любимое детище намерена купить какая-то крупная корпорация.
Ни за что и никогда!
А генеральный директор этой корпорации Стерлинг Пауэлл, мужчина с внешностью плейбоя, еще смеет ухаживать за Александрой.
Это просто возмутительно! Надо осадить наглеца.
Но Стерлинг ведет свою игру очень тонко, и противостоять его осаде становится все труднее.

Романтический вызов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Романтический вызов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мне кажется, я его сегодня уже проезжал. Там много маленьких магазинчиков и прилавков?

– Да.

– Такое впечатление, будто он стоит здесь с незапамятных времен. Я никак не могу привыкнуть к тому, какое огромное количество исторических достопримечательностей сосредоточено на Юге.

– А вы сами откуда родом? – поинтересовалась Александра.

– Из Калифорнии, – коротко ответил Пауэлл, не желая говорить о себе.

За пять лет жизни в Атланте он понял, что южане придают огромное значение происхождению и прошлому человека.

– И что же привело вас на восточное побережье?

– Работа. Вы бывали в «Оушн-Рум»?

– Да, пару раз. Очень романтичное место.

– На свидания ходили? – спросил Стерлинг.

Берт намекнул, что Александра не замужем, но у нее вполне мог быть мужчина, о котором родные ничего не знали. Кроме того, на правой руке она носила обручальное кольцо – зачем?

– И на свидания, и по делам.

Это никак не прояснило ситуацию.

– А сейчас вы с кем-нибудь встречаетесь?

– Я не думаю, что это имеет отношение к делу. Насколько я понимаю, вы хотите купить мой курорт.

– Сейчас я понял, что приехал сюда не только по делам «Пак-Маура».

– В самом деле? То есть стоило вам увидеть меня, и вы решили… Что именно вы решили, Стерлинг?

– Пока я оставлю свои мысли при себе.

– Позвольте мне сразу кое-что прояснить, мистер Пауэлл. Маленькая интрижка не поможет вам склонить меня на свою сторону.

– Маленькая интрижка?

– Вы понимаете, о чем я.

– Боюсь, что нет. Так у вас здесь называется секс?

– Нет. И почему вам в голову приходят мысли о сексе со мной?

– Ответить на этот вопрос было бы неумно с моей стороны. – Стерлинг гордился своим знанием женской психологии и никогда не говорил глупостей, способных испортить его имидж в глазах женщины, с которой он хотел познакомиться поближе.

А именно к их числу и относилась Александра Хотон.

– Я где-то читала, что мужчины думают о сексе через каждые несколько минут.

– Это не всегда правда.

До этого момента Пауэлл вовсе не думал о сексе. Ну хорошо, может, у него и промелькнула в голове парочка фантазий на тему того, как она произносит порочные слова этим холодным четким тоном, который она использовала каждый раз, когда он отказывался принимать ее условия.

– Неужели?

– Я думаю о сексе каждые несколько минут, только когда нахожусь в обществе привлекательной дамы.

– И вы меня находите такой?

– Я думаю, нас обоих влечет друг к другу, – заметил Стерлинг, уже почувствовавший ранее ее интерес.

– Может, и так, но я не сплю с мужчинами, которые мне не нравятся, мистер Пауэлл.

– Тогда я сделаю все, чтобы это исправить.

– Для этого достаточно пообещать, что завтра же вы вернетесь в Атланту и откажетесь от покупки «Хотон-Хауса».

– Этого не будет, Александра.

– Почему?

– Потому что мне нужны и «Хотон-Хаус», и вы.

Глава 2

После этих слов Александра перевела разговор на достопримечательности Чарлстона. Она понимала, что именно привлекает Стерлинга в «Хотон-Хаусе». С финансовой точки зрения для «Пак-Маура» это было отличным приобретением.

Упоминание о том, что Стерлинг хочет ее, она проигнорировала. С этим она вполне могла справиться. В конце концов, она здоровая женщина, которая почти всю свою сознательную жизнь провела в одиночестве, за исключением нескольких краткосрочных романов. В Стерлинге чувствовалась некая целеустремленность, которой недоставало ее прежним любовникам. Александра предпочитала мужчин, которые не искали длительных отношений. Не то чтобы она собиралась заводить роман со Стерлингом, но ее чувства по отношению к нему отличались от тех, что она испытывала к прежним своим поклонникам. Проклятие! Стерлинг задел ее чувства гораздо сильнее, чем она готова была признаться. Может, он имел в виду только секс? Судя по ее опыту, большинство мужчин полностью удовлетворялись сексом и ни о чем другом не помышляли.

Когда они прибыли в «Сэнчуари», машину забрали на парковку, а их самих проводили в «Оушн-Рум». Александра понимала, что настало время перевести разговор на «Хотон-Хаус» и попытаться отговорить его от покупки. Однако она опасалась, что, заговорив об этом, лишний раз убедит его в правильности выбора.

– Что вы хотите знать о «Хотон-Хаусе»? – спросила Александра, когда ушел сомелье.

– Сегодня мне хочется узнать как можно больше о его руководителе, – отозвался Стерлинг.

– Что же вам рассказать?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Романтический вызов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Романтический вызов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Гарбера - Карибская фантазия
Кэтрин Гарбера
Кэтрин Гарбера - Пока ты спала
Кэтрин Гарбера
Кэтрин Гарбера - Точно в сердце
Кэтрин Гарбера
Кэтрин Гарбера - Мужчина без слабостей
Кэтрин Гарбера
Кэтрин Гарбера - Аукцион свиданий
Кэтрин Гарбера
Кэтрин Гарбера - Интимные тайны
Кэтрин Гарбера
Кэтрин Гарбера - Всего лишь интрижка
Кэтрин Гарбера
Кэтрин Гарбера - Единожды солгавшая
Кэтрин Гарбера
Кэтрин Гарбера - Любовница или жена?
Кэтрин Гарбера
Кэтрин Гарбера - Очаровательная ведьма
Кэтрин Гарбера
Кэтрин Гарбера - Голос одинокого сердца
Кэтрин Гарбера
Отзывы о книге «Романтический вызов»

Обсуждение, отзывы о книге «Романтический вызов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x