• Пожаловаться

Элизабет Лоуэлл: Янтарный пляж

Здесь есть возможность читать онлайн «Элизабет Лоуэлл: Янтарный пляж» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Современные любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Янтарный пляж: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Янтарный пляж»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элизабет Лоуэлл: другие книги автора


Кто написал Янтарный пляж? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Янтарный пляж — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Янтарный пляж», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джейку оставалось надеяться на первое. Но вне зависимости от того, кем она была – набитой дурой или грешницей под стать своему брату, – Джейк понимал, что только через нее он сможет отыскать пропавший янтарь.

– …точно ли я ничего не слышала от Кайла, – монотонно продолжала она говорить в трубку, – о том, когда он вновь объявится, и почему не связался со мной, когда прилетел в Сиэтл…

– Что? – вновь раздался голос Арчера. – Когда он прилетел в…

– Спроси полицейских, – перебила его Онор. – Это их идея, не моя. Я ничего не слышала об этом, но когда они разговаривали со мной, я поняла, что, похоже, его паспорт отмечался в таможенной службе Сиэтла, а значит…

Старший брат крепко выругался на пушту.

– Хоть я и не поняла ни слова, но совершенно с тобой согласна, – заметила Онор, усмехнувшись. – Ты мне объясни, пожалуйста, что происходит?

– Ты уже заглядывала в его почтовый ящик?

Она переложила трубку в другую руку.

– Повторяю: что происходит?

– А запись на автоответчике прокручивала? – услышала она в ответ вместе с шумом помех.

Онор долго не отвечала, но Арчер, как всегда, «перемолчал» ее.

– В почтовый ящик заглянула, а запись прослушала еще вчера, что дальше? – наконец раздраженно отозвалась она.

– И?

– Ничего.

– Повтори процедуру сегодня.

– Может, ты мне все-таки объяснишь, в чем дело?

– В чем дело? Дело в твоем брате. Или ты уже забыла о его существовании? Я имею в виду Кайла с его улыбкой до ушей, странными глазами и…

– …и с украденным янтарем, – добавила она резко.

– Что?

– Я говорю: с украденным янтарем. Ты меня понял?

– Я тебя понял. Жаль только, что не могу сейчас дотянуться до тебя руками. При чем здесь янтарь?

– Спроси у полиции.

– Они тебе ничего не объясняли? Сказали только, что он украл янтарь?

– Да.

– Обработанный или нет?

– Не уточняли. Что было в той партии товара, которая исчезла вместе с Кайлом?

– Кто тебе сказал, что вместе с ним исчезла какая-то партия товара?

– Полицейские.

Арчер рыкнул:

– Дьявол! И что, даже не покраснели?

– Только не надо на меня шуметь. Я ничего не знаю. Ты просил приехать меня сюда, запастись терпением и ждать. Объясни, в чем дело? Неужели это правда?

– Ты о чем?

– Что Кайл исчез вместе с крупной партией украденного балтийского янтаря?

– Понятия не имею. Это тебе сказали полицейские?

– Намекнули, – уточнила Онор. – Чуешь разницу?

– Нет.

– Она примерно такая же, как между допросом и предъявлением обвинения. Что с Лауи? Где он?

– Последний раз он давал о себе знать из Литвы.

– А Джастин?

– В Калининграде, – отозвался Арчер. – Фейт с тобой?

– Нет. Она возвращается из Японии через Гавайи.

– Слава Богу.

– Что ты хочешь сказать?

– Только то, что, когда вы, близняшки, сходитесь вместе, жди беды.

– То же самое можно сказать о Лауи и Джастине, – заметила Онор. – Умей видеть во всем хорошую сторону.

– Что-то не видать ее.

– У мамы вполне могла родиться и тройня девчонок. Ты только вообрази: Фейт, Онор и Чэстити [2], а? Каково? Посмотрела бы я на тебя, если бы тебе пришлось нянчиться с сестричкой по имени Чэстити в эпоху сексуальной революции!

Арчер рассмеялся.

– Спасибо.

– За что?

– За то, что развеселила меня.

Онор тоже улыбнулась, только печально.

– Арчер?

– Ну?

– Как ты думаешь, он еще жив?

Брат долго молчал, и в трубке слышался только дурацкий треск. Онор, затаив дыхание, ждала.

– По крайней мере до тех пор, пока я своими глазами не увижу его тело… – Арчер не договорил.

– Да… – выдохнула Онор. – Но Кайл не вор и не убийца!

Вновь молчание. По ее спине пробежал холодок.

– Арчер?

– В последнее время Кайл думал не головой, а другим местом.

– То есть?

– Попал в полную зависимость к одной маленькой обольстительнице.

– Ты хочешь сказать, что Кайл настолько возжелал эту женщину, что пошел ради нее на воровство?

Зажмурившись и затаив дыхание, Онор напряженно ждала ответа Арчера. Но брат долго молчал, и в трубке слышались шумы. Наконец он еще раз крепко выругался, и Онор готова была поклясться, что он запустил пятерню в свои темные волосы, ибо так делали все мужчины из рода Донованов, когда пребывали в состоянии крайнего расстройства.

– Мы не знаем, что произошло, – сказал он. – Против Кайла есть серьезные улики. Очень серьезные. Почти как…

И снова его голос потонул в помехах.

– Не слышу! – крикнула она. – Надеюсь, ты не согласен с тем, что полицейские говорят про Кайла?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Янтарный пляж»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Янтарный пляж» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Элизабет Лоуэлл: Только ты
Только ты
Элизабет Лоуэлл
Элизабет Лоуэлл: Дождь в пустыне
Дождь в пустыне
Элизабет Лоуэлл
Элизабет Лоуэлл: Незабудка
Незабудка
Элизабет Лоуэлл
Элизабет Лоуэлл: Очарованная
Очарованная
Элизабет Лоуэлл
Элизабет Лоуэлл: Рубиновое кольцо
Рубиновое кольцо
Элизабет Лоуэлл
Элизабет Лоуэлл: Заколдованная
Заколдованная
Элизабет Лоуэлл
Отзывы о книге «Янтарный пляж»

Обсуждение, отзывы о книге «Янтарный пляж» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.