Маска насмешливого высокомерия надежно скрыла лицо девятнадцатилетнего юноши. Потяжелел выдающийся упрямый подбородок, решительность натуры обрела свое выражение в жесткости черт, возле изогнутых губ чувственного рта наметились складки. Дейзи преодолела дрожь в теле, похожую на озноб, и опустила глаза. Перед ней стояла тарелка с ее любимыми креветками, запеченными в белом соусе с картофелем, которые она заказала. Есть не хотелось, хотелось плакать. Сколько лет она уже не ощущала слез, подступающих к глазам? Да, почти тринадцать. Не стоило соглашаться принимать участие в дежурном застолье. Всегда можно отказаться, сославшись на мигрень.
С минутной слабостью Дейзи удалось справиться. Не могла же она опозориться перед этим почти незнакомым Ричардом Редманом. К этому времени Пол уже заказал шампанское, других напитков этот сноб не признавал. Дейзи к своему бокалу даже не притронулась, но мужчины, слава Богу, ничего не заметили. Их разговор становился все более оживленным. Прислушавшись, она поняла, что они перешли на более далекие от искусства темы — политика, война, и с нетерпением ждала, когда же кончится утомительный ужин.
— А какие пути привели вас, мисс Дэвис, в престижный салон Фишера? Или я могу называть вас по имени?
Неожиданное обращение Редмана к ней не застало Дейзи врасплох. Подсознательно она с самого начала ждала от него какой-нибудь пакости. Его вопрос носил явно оскорбительный характер. Дескать, как это такая уважаемая фирма взяла на работу нищую и слабонервную женщину!
— Обычные, мистер Редман. — Дейзи улыбнулась. Их взгляды встретились. — Дополнительный курс в университете по истории искусств с параллельными занятиями в музее. — Она положила вилку. — Мне просто повезло. Пол в это время как раз искал себе в помощники искусствоведа. Совершенно случайно моя анкета попала к нему на стол.
— Значит, вы из тех женщин, которые посвящают себя целиком карьере? И даже отказались ради искусства от замужества?
Глаза его потемнели. Дейзи заметила, что он избегает называть ее по имени, хотя и попросил на это разрешения. Он и раньше никогда не называл ее Дейзи. Для него она всегда была нежной маргариткой. У нее снова защемило сердце. Если б можно было по выбору избавляться от некоторых воспоминаний!
— Просто я еще не встретила человека, который соответствовал бы моим представлениям о настоящем мужчине. А вы, мистер Редман, женаты? — равнодушно и холодно спросила Дейзи и заметила, как сжались его губы.
Видимо, она задела его больное место. Пол нахмурился. Служащим салона не полагалось в разговорах с клиентами затрагивать темы личного плана. Но, в конце концов, Редман первым затронул эту скользкую тему, а не она.
— Положение женатого мужчины меня никогда не привлекало, мисс Дэвис. Идти добровольно в ловушку — не мой стиль.
Достойный ответ, ничего не скажешь, усмехнулась про себя Дейзи. Ее беспокоила его ленивая улыбка, сменившая внезапное раздражение. Разумеется, зачем жениться, если привык часто менять женщин. Эти слова прямо вертелись у нее на языке, но она успела вовремя проглотить их. Скажи она нечто близкое к этому вслух, и грандиозный скандал был бы обеспечен.
Воспользовавшись тем, что подошедший официант менял тарелки, Дейзи извинилась и направилась в дамскую комнату. Ясно, что Ричард узнал ее. не так уж сильно она изменилась. Появились лишь изящные манеры и внешний лоск. Некогда длинные волосы она обрезала до уровня плеч и теперь собирала их в гладкий высокий пучок. Дейзи скептически усмехнулась. Неужели Ричард Редман помнит лица всех соблазненных и брошенных им женщин?! Впрочем, это безразлично. Она опустила руки под струю холодной воды. Еще несколько тягостных минут, и они больше никогда не увидятся.
Выйдя из дамской комнаты, Дейзи подозвала официанта и попросила его вызвать такси. Когда она вернулась на свое место, Пол передал ей меню, чтобы она заказала себе десерт. Дейзи закрыла меню и положила на стол.
— Я, пожалуй, обойдусь без десерта, — сказала она Полу, — и оставлю вас вдвоем заканчивать ужин. Завтра у меня напряженный день.
Предлог был удачным, поскольку Пол знал, что ей предстоит готовить прием с аукционом на субботу. Дейзи легко поднялась и вежливо улыбнулась.
— Приятно было с вами познакомиться, мистер Редман.
Мужчины тоже встали. Своим бархатным баритоном Ричард произнес:
— Доставьте мне удовольствие, мисс Дэвис. Побудьте с нами еще немного. Через десять минут за мной приедет мой шофер и я отвезу вас домой. А мы бы пока выпили кофе.
Читать дальше