Джанет Дейли - Похищение по-месикански

Здесь есть возможность читать онлайн «Джанет Дейли - Похищение по-месикански» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похищение по-месикански: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похищение по-месикански»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная Шейла Роджерс никак не может добиться согласия родителей на брак с Брэдом Таунсендом. И тогда Брэд и Шейла решают пожениться тайно и без промедления. Для этого они и отправляются в небольшой мексиканский городок. Но волею случая новая жизнь Шейлы начинается совсем не так, как она мечтала. Она не могла и предположить, какие приключения и перемены ожидают ее впереди…

Похищение по-месикански — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похищение по-месикански», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шейла ответила ему в тон:

– Разве не видно? Гуляю. К сожалению, я не предполагала, что дождь усилится. Какая жалость!

– Странно. – Ларедо приподнялся в седле, слегка подавшись вперед. – Когда я увидел, как ты спешишь удалиться от дома, я почему-то подумал о побеге.

Значит, он увидел ее и поспешил уведомить об этом Рафагу.

– Безумная мысль, не ожидала от тебя, – сухо проговорила она.

– Это всего лишь доказывает, как легко ошибиться в подобной ситуации, – ехидно сказал он.

– Да, пожалуй, – согласилась Шейла, стараясь сохранять спокойствие и не обнаруживать обуревавшей ее ярости.

Снова сверкнула молния. Ларедо оглянулся по сторонам так, словно только сейчас обратил внимание на разыгравшуюся стихию.

– Как бы там ни было, – он направил лошадь в сторону Шейлы, – я рад, что заметил тебя. Если бы твоя прогулка затянулась, ты могла бы подхватить воспаление легких. – Он помог ей взобраться на лошадь. – Мы прибыли бы сюда еще быстрее, если бы не нужно было седлать лошадей. Мы не знали, сколько времени у нас уйдет на поиски. В отличие от тебя никого из нас не радовала прогулка под проливным дождем.

Его колкие намеки вывели Шейлу из терпения, и она ответила ему взглядом, полным ненависти. Она заметила, что он освободил для нее стремя, и, когда она вставила в него ногу, он втащил ее в седло.

Шейла вымокла до нитки, ее била дрожь. Едва они остановились у лачуги, она соскочила с лошади и бросилась внутрь. Ларедо, Рафага и третий всадник поспешили за ней следом, поручив лошадей охраннику.

– Тебе лучше сразу сменить одежду, – крикнул ей вдогонку Ларедо.

Шейла остановилась на полпути, повернулась к нему и, клацая зубами от холода, проговорила:

– Если ты забыл, напомню, что мой гардероб весьма ограничен. Он состоит всего лишь из рубашки и того, что на мне надето. Рубашку я утром постирала. Поэтому переодеться мне не во что.

Сарказм ее речи был основательно, если не полностью заглушен противной дрожью, сотрясавшей все ее тело.

Резко повернувшись, она пошла в спальню, мысленно оплакивая свою горькую судьбу. Она слышала, как Ларедо быстро сказал что-то Рафаге, и тот ему тоже кратко ответил.

Когда она открыла дверь спальни и уже готова была переступить порог, у нее за спиной раздались знакомые шаги. Сжавшись в комок, Шейла взглянула на Рафагу.

Он притворил за собой дверь и сбросил мокрое от дождя пончо. Его распахнутая на груди рубашка была суха, но на шее и плечах виднелись мокрые пятна. Брюки от колен и ниже тоже пропитались водой. Взгляд его был суров, как холодная зимняя ночь.

Вода ручьями стекала с одежды Шейлы, образуя лужицы на полу. Еще большее неудобство доставляли ей длинные волосы, облепившие лицо и шею. Сквозь прилипшую к телу блузку была отчетливо видна ее упругая грудь с темными сосками, затвердевшими от холода. Это не ускользнуло от его внимательного взгляда.

– Что тебе надо? – вызывающе спросила Шейла, понимая, что ее протест подобен разве что шипению котенка.

Он буркнул что-то в ответ и жестом дал понять, что ей следует снять промокшую одежду.

И тут Шейлу понесло:

– То, что я вынуждена мыться в твоем присутствии, вовсе не означает, что я буду раздеваться перед тобой, когда тебе этого захочется!

Его рот угрожающе напрягся. Легким шагом он приблизился к ней, и, прежде чем она успела отпрянуть, он принялся развязывать узел у нее под грудью. Она оттолкнула его руки.

– Я сама! – пробормотала она посиневшими от холода губами.

Кивнув, Рафага подошел к комоду и достал полотенце. Отвернувшись, он ждал, пока Шейла снимет брюки. Шейле было стыдно за свою наготу, но, подавая ей полотенце, Рафага не позволил своему взгляду опуститься ниже ее бледного лица.

Пока она судорожно растирала себя полотенцем, он подошел к кровати, сдернул одеяло и, обернув его вокруг ее дрожащего тела, связал узлом на груди. Длинный конец его он перебросил ей через плечо наподобие плаща.

Рафага перевел взгляд на ее голову, напомнив ей, что она не вытерла волосы. Подосадовав на его дотошность, она набросила полотенце на голову. К счастью, одеяло при этом не соскользнуло с нее. Она почувствовала, что дрожь унялась.

Шейла все еще продолжала вытирать волосы, когда Рафага вышел из спальни, но в ту же минуту в коридоре послышались шаги, и в дверях появился Ларедо.

– Разве охранник еще не вернулся? Наверное, Рафага опасается, что я опять ускользну из дома, если хоть на минуту останусь без присмотра, – ехидно заметила Шейла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похищение по-месикански»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похищение по-месикански» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джанет Дейли - Столичные каникулы
Джанет Дейли
Джанет Дейли - Ритуалът на нощта
Джанет Дейли
libcat.ru: книга без обложки
Джанет Дейли
Джанет Дейли - Аргентинское танго
Джанет Дейли
Джанет Дейли - Мастер поцелуев
Джанет Дейли
Джанет Дейли - Ночной путь
Джанет Дейли
Джанет Дейли - Игра до победы
Джанет Дейли
Джанет Дейли - Золотой мираж
Джанет Дейли
Джанет Дейли - Соперники
Джанет Дейли
Отзывы о книге «Похищение по-месикански»

Обсуждение, отзывы о книге «Похищение по-месикански» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x