Фейрин Престон - Аметистовый взгляд

Здесь есть возможность читать онлайн «Фейрин Престон - Аметистовый взгляд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: ЭКСМО-Пресс, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

libcat.ru: книга без обложки

Аметистовый взгляд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аметистовый взгляд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За стенами горной хижины свирепствовала буря, а хозяину дома Брэди Маккалоку было тепло и уютно у камина. Он не предполагал, что все в его жизни изменится, когда в дверь постучала женщина, заблудившаяся в горах, чье очарование не портили ни ссадины, ни царапины.
Они оказались отрезанными непогодой от остального мира, казалось, сама судьба соединила их…

Аметистовый взгляд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аметистовый взгляд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так чего же ты ждешь?

Брэди приблизился вплотную к Мариссе, но не пытался прикоснуться к ней.

– Марисса, когда ты пришла ко мне, ты была в беде. Я постарался тебе помочь, чем мог, но привязался к тебе так, как и сам не ожидал. Меня поразило, как ты переменилась, вновь обретя память. Но теперь я все понял. В твоей душе была какая-то скрытая рана, и она разрывает тебя изнутри. Может быть, я мог бы залечить и эту рану?

– Тебе это не по силам.

– Но попробовать-то можно?

– Нет! – В этом возгласе послышался отчетливый отзвук истерики. – Самое лучшее, что ты можешь для меня сделать, – это убраться отсюда! Ну как мне тебя в этом убедить?

Он задумчиво вздохнул.

– Если бы я верил тебе, может быть, я так бы и сделал. Но и в этом я не уверен. Знаешь, если уж на то пошло, я становлюсь уж очень твердолобым, когда речь идет о тебе. Разве ты еще не поняла?

– Не поняла что? – в раздражении спросила Марисса.

– Что я тебя люблю?

Брэди выругался про себя. Он совсем не собирался делать этого признания. Но сейчас страсти достигли такого накала, что эта фраза оказалась единственно уместной. Теперь оставалось лишь ждать, какие чувства вызовет она у Мариссы.

Марисса застыла как вкопанная, она словно готовилась отразить эту новую форму нападения.

– Нет, – воскликнула она, как безумная. – Я не разрешаю тебе любить меня! Я не доверяю… тебе… любить меня!

Брэди смотрел на нее с удивлением.

– Может быть, ты потрудишься объяснить, что означают твои слова?

– С тобой невозможно бороться, – с яростью воскликнула Марисса, в душе которой перепутались все чувства. Казалось, что она вступила в рукопашную схватку и бьет, куда попало, не пытаясь различать кто свой, кто – чужой.

– Ну хорошо, – начала Марисса тоном, не предвещавшим ничего хорошего. – Я расскажу тебе все. И тогда ты поймешь, насколько ты здесь неуместен и навсегда оставишь меня в покое.

Она не смотрела на Брэди, не следила за тем, какое впечатление производят на него эти слова.

– Помнишь, я говорила, что была замужем?

Заметив боль, скрываемую злостью, Брэди сам рассердился.

– Уж не думаешь ли ты, что я способен забыть о другом мужчине в твоей жизни, пусть даже в далеком прошлом?

Она кивнула, но гневный жар, наполнявший последнюю фразу Брэди, нисколько не коснулся ее.

– Его звали Кеннет Райтман. Он был привлекателен, даже очень. Он был обаятелен, умел рассмешить меня, умел слушать. В моих глазах он был воплощением всех моих идеалов, и я без памяти влюбилась в него.

Марисса взволнованно зашагала по комнате. Гостиная наполнилась сухим шелестом ее шелкового шлейфа.

– Я, кажется, уже говорила, что он понравился моим родителям?

Брэди, следивший глазами за каждым шагом, каждым жестом Мариссы, напрягся, как натянутая струна.

– Да, говорила.

Она расхохоталась, и в ее голосе послышались недобрые нотки.

– Это показалось мне дополнительным очком в его пользу. Но я упустила из вида одно обстоятельство: мой отец год за годом изменял моей матери. И я знала многие признаки супружеской неверности. Но я оказалась слепа…

– Ты хочешь сказать, что твой муж встречался с другими женщинами?

Этот вопрос внес диссонанс в ее лихорадочные воспоминания.

– Я знала, какие признаки следовало искать, но я их не замечала, – повторила Марисса, не слушая Брэди. Было очевидно, что, забыв о собеседнике, она разговаривает теперь сама с собой. – Вот она – ирония судьбы. Кеннет начал пить. Он устраивался то на одну, то на другую работу, но у него нигде ничего не получалось. Люди стали мне намекать, что встречали его с другими женщинами. Деньги утекали, как вода. Я перепробовала все, но не могла дать ему счастья. В конце концов я стала думать о разводе.

Марисса нервно сжимала и разжимала пальцы. Она сделала паузу, чтобы собраться с духом.

– Но оказалось, что я беременна.

Брэди как будто передался холод, охвативший Мариссу. Он почувствовал озноб.

– Ребенок внес бы новый смысл в мою жизнь. Мне казалось, что он скрепит наш распадающийся брак и мы заживем по-другому. К сожалению, Кеннет был другого мнения. Однажды мы ехали на машине, я не помню, куда и зачем. Я поняла, что Кеннет пьян, лишь после того, как машина набрала большую скорость. Я попросила его передать мне руль. Он стал возражать. Разгорелся спор. И вдруг произошла эта жуткая авария…

Горячие слезы вновь заструились по ее ледяным щекам.

– Я умоляла его о помощи… Он легко выбрался из машины, а меня зажало искореженным железом, дверь с моей стороны заклинило. Кеннет просто ушел. А я потеряла своего ребенка…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аметистовый взгляд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аметистовый взгляд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фейрин Престон - Дом вечной любви
Фейрин Престон
Фейрин Престон
Фейрин Престон - Огонь под дождем
Фейрин Престон
Фейрин Престон
Фейрин Престон - Прелестная воровка
Фейрин Престон
Фейрин Престон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фейрин Престон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фейрин Престон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Фейрин Престон
Отзывы о книге «Аметистовый взгляд»

Обсуждение, отзывы о книге «Аметистовый взгляд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x