Джессика Клер - Жил-был Миллиардер

Здесь есть возможность читать онлайн «Джессика Клер - Жил-был Миллиардер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, Издательство: SPecialiST RePack, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жил-был Миллиардер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жил-был Миллиардер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гриффин Верди, как член монаршей семьи небольшого Европейского государства, обязан присутствовать на королевской свадьбе века. Ученый–миллиардер не привык к светским мероприятиям, поэтому ему нужен толковый ассистент, знакомый с королевским этикетом.
К несчастью для Гриффина, в помощницы ему досталась Мэйли Меривезер – симпатичная, очаровательная и совершенно не подходящая девушка, не имеющая представления о высшем обществе, но умеющая отлично целоваться. Ее простота может погубить Гриффина, ведь даже его деньги не могут придать ей утонченности и класса. Но благодаря Мэйли, Гриффин начинает радоваться мелочам жизни, и именно эти мелочи осложняют их отношения.
Мэйли является полной противоположностью Гриффина, но, в то же время, той, кого он хочет. Сможет ли он ради нее изменить свой устоявшийся образ жизни…

Жил-был Миллиардер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жил-был Миллиардер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Прошу прощения, – выпрямился Гриффин, изображая на лице безразличие.

– Погодите минутку, – сказала Мэйли, выходя вперед. Она поспешила к Гриффину, протискиваясь между членами семьи. Казалось, она не видела недовольного лица его матери или же не придала этому значения. Оказавшись перед ним, Мэйли развернула одну из медалей на его груди и поправила аксельбант на плече. – Вот так, мистер Гриффин. Теперь порядок. Мы же не допустим, чтобы вы выглядели неряхой на семейном портрете, верно?

И она умчалась обратно.

– Конечно, не допустим, – пробубнил Джордж, веселясь от случившегося.

Гриффин хмурился во время всей фотосессии.

Как только сьемка была закончена, Гриффин обошел всех, направляясь прямиком к Мэйли. В этот момент она повернулась к нему лицом, ослепляя широкой улыбкой. – Мистер Гриффин, вы выглядите таким элегантным…

Он схватил ее за локоть, оттаскивая от других слуг. – Мисс Меривезер, пройдите, пожалуйста, со мной.

Она так и сделала, ее каблуки цокали по мраморному полу, пока она едва успевала за его разъяренными широкими шагами.

Гриффин провел по длинному коридору, подальше от посторонних глаз, он с уверенностью мог сказать, кое–кто внимательно следил за их уходом. Ему было плевать. Кто–то подумает, он решил отчитать своенравную сотрудницу. Джордж же решит, что он пошел поболтать с любовницей.

На секунду Гриффин был поражен случившимся, что хотел развернуться, покинуть дворец и на первом же самолете вернуться в Штаты.

Он, наконец, остановился, повернулся, встречаясь взглядом с ее округлившимися от удивления глазами. – Очевидно, мисс Меривезер, я должен еще раз вам напомнить. – Он поднял палец. – Во–первых, лорд Монтегне Верди или милорд, или Виконт Монтегне Верде. Раз вы американка, то также можете обращаться ко мне мистер Верди, но никак не мистер Гриффин. Я устал вас исправлять, поэтому говорю первый и последний раз.

Она съежилась.

Он не обратил внимания, поднимая второй палец. – Во–вторых, никогда, повторяю, никогда не перебивайте меня на глазах королевы, наследной принцессы или любого другого члена королевской семьи, чтобы вы могли поправить мою одежду. Это открытое неуважение, непозволительное в этом обществе.

Она быстро кивнула, не сказав ни слова. Ее глаза были огромными на фоне бледного лица.

– Следующее, вы здесь на работе, а не ради флирта с фотографом. Или водителем. Я плачу вам не за то, чтобы вы стояли и болтали с ними.

Мэйли молчала.

– И наконец, – он замолчал, пытаясь придумать за что еще ее поругать. Он уже выплеснул свою злость, но нужно было закончить предложение. Поэтому он вспомнил комментарий Джорджа относительно ее волос. – Сделайте уже что–нибудь с этим. Торчащие волосы не приемлемы во дворце.

Ее рука прошлась по выступающим из–под шарфа волосам. – Прошу прощения, сэр.

– Ладно, – он выпрямился, одергивая церемониальный пиджак. – Впредь прошу не забывать об этом.

– Да, лорд Монтегне Верди. – Ее голос был таким тихим, напряженным, совершенно не похожим на прежний. Она отводила взгляд, Гриффин понимал, если он посмотрит ей в глаза, то увидит в них слезы.

И от этого ему стало… погано.

Он разозлился на себя и на нее. А как еще он должен был поступить? Прощать ей неправильное обращение только потому, что она американка? Он не заметил, чтобы Люк Хьюстон ходил по залу, поправляя галстуки гостям, или путал имена гостей.

Но если подумать… Александра, вероятно, часами учила Люка как вести себя с ее семьей. И Люк был актером, так что ему привычно общение с известными людьми.

Мэйли просто оказалась среди людей, далекими от ее привычного круга. От этого в Гриффине снова проснулось чувство вины. Он остановился в шаге от портретной галереи. Ему следует извиниться и объяснить то, как они общаются наедине, не позволительно в обществе или перед лицом королевы.

– Дорогой, все в порядке?

Его мама. Гриффин повернулся к принцессе Сибилле–Луизе. – Все хорошо, мама. Я просто преподал урок хороших манер своей помощнице. Сцена в галерее больше не повторится.

Она посмотрела на него свысока. – Она действительно назвала тебя мистер Гриффин? Это так неправильно.

– Мне сказали, это своего рода форма уважительного обращения в южных штатах. И да, у нее есть такая плохая привычка. Теперь она запомнит и больше не будет ошибаться. – Он предложил матери руку, провожая ее к остальным гостям. – Вам не о чем беспокоиться.

– Знаешь, дорогой, ты слишком сближаешься со своей прислугой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жил-был Миллиардер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жил-был Миллиардер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жил-был Миллиардер»

Обсуждение, отзывы о книге «Жил-был Миллиардер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x