Джулия Гарвуд - Провинциальная девчонка

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Гарвуд - Провинциальная девчонка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Провинциальная девчонка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Провинциальная девчонка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Блестящий адвокат чудом избежал гибели – и спасла его женщина-хирург из Нового Орлеана, совсем еще девчонка.
Как отплатить прекрасной спасительнице? Не жалея сил, не думая об опасности, помочь ей в трудную минуту?.. Но, подставляя плечо хрупкой женщине, этот человек становится для псе не только другом и защитником, по и возлюбленным…

Провинциальная девчонка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Провинциальная девчонка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не думал, что вы покажетесь. Я потрясен.

– У меня здесь копии бумаг, что были в письме, которые я позволю вам прочитать по доброте душевной. Только помните, это мое расследование, – поспешно предупредила она.

– Я останусь в стороне, – пообещал Тео. – А где досье на Монка?

– Вы, конечно, не поверили, когда я говорила, что три года гонялась за призраком. У меня в багажнике две огромные коробки. У вас уйдет не меньше двух недель на то, чтобы их разобрать.

– Хотите заставить меня пожалеть о моей просьбе?

– Разумеется! – Она передернула плечами и поежилась. – Господи, до чего же тут холодно! Как в могиле! Так что вы от меня хотите? Перенести коробки в вашу машину сейчас или отвезти их куда укажете?

– Лучше перенести сейчас. Я мог бы сегодня же начать работу с ними.

– Как прикажете.

– Вы уже произвели аресты?

Глаза женщины чуть сузились: очевидно, вопрос ее обозлил.

– Еще нет! – резко бросила она. – Он ускользнул. Как всегда, черт бы его взял! Растворился в воздухе. Мы проследили его до мотеля в Сент-Клере, окружили здание и сомкнули кольцо. Его автомобиль был оставлен перед дверью, а сам он пропал. Должно быть, удирал в спешке, потому что оставил свое снаряжение и одежду. Надеюсь, моим людям повезет и на этот раз они найдут отпечатки. Сейчас они над этим работают.

– Не мог бы я подъехать посмотреть своими глазами?

– Конечно, если при этом не станете вмешиваться.

– Я уже обещал.

– Ладно, так и быть. Мотель Сент-Клера, на углу Четвертой улицы и Саммит-сквер.

Она нажала кнопку лифта. Ничего. Подняв глаза, она заметила, что на табло горит цифра «четыре». Они молча выждали несколько секунд, прежде чем Харрис снова нажала кнопку.

– Пойдем по лестнице, – предложила она, очевидно, потеряв терпение. – Так быстрее, а мне нужно еще возвращаться в Новый Орлеан.

– Любовное свидание?

– Откуда вы знаете?

– Просто догадка. К тому времени как вы поедете обратно, будет уже поздно.

Она снова взглянула на табло. Четверка по-прежнему светилась.

– Новый Орлеан не спит. Когда я доберусь туда, Французский квартал будет сиять огнями и бурлить весельем. Пойдем!

Тео отступил от нее и не двигался с места. Повернувшись, она едва не столкнулась с Ноэ. Он стоял прямо перед ней, заложив руки за спину.

– Привет-привет! – жизнерадостно воскликнул он.

– А вот и ты! – кивнул Тео. – Позволь познакомить тебя с детективом Харрис. Детектив, это Ноэ Клейборн. Агент ФБР и мой хороший друг.

Теперь уже Тео переместился ей за спину и положил руку на плечо.

– Рад познакомиться, детектив. Я только что… – начал Ноэ. Тео снова отступил.

– Эй, Даллас, – тихонько окликнул он.

Женщина инстинктивно оглянулась и мгновенно поняла, что произошло. Спохватившись, она отпрыгнула, но было уже поздно. Тео ударил ее лицом о закрытую дверь лифта, не дав возможности выстрелить из спрятанного в кармане пистолета.

Вперед выступил Ноэ, резко завел ее руку назад и вверх и ударил по запястью, пытаясь заставить выпустить оружие. Пистолет со звоном упал на пол, и Тео пинком отшвырнул его прочь.

– Где ваши приятели? – прорычал Тео, немного ослабляя хватку, чтобы силой развернуть ее к себе. Харрис мгновенно воспользовалась этим и, изрыгая проклятия, попыталась коленом ударить Ноэ в пах.

– Ну разве приличные женщины так себя ведут? – упрекнул Ноэ. – Лучше признайся, где твои друзья.

Тон его, нужно сказать, был куда более недружелюбным, чем у Тео. Таким голосом в любого можно вселить страх Божий!

Но Даллас не ответила. Только плотнее сжала губы, с ненавистью уставясь на Ноэ. Тео снова взглянул на табло. Лифт прочно застрял на четвертом этаже.

– Они на лестнице! – догадался он. – Специально заблокировали лифт, чтобы мне пришлось спускаться по ступенькам. Должно быть, не знают, что ты здесь.

– Это так? – прошипел Ноэ, обхватив ее за шею и прижав большой палец к сонной артерии. Видя, что и это не помогает, он приподнял ее и притиснул к двери лифта. Но Даллас сумела вырваться, повернулась всем корпусом влево и оглушительно взвизгнула:

– Престон!

Потом успела повернуться вправо и завопила:

– Монк! Давай!

Тео заткнул ей рот кулаком. Глаза Даллас закатились, и стоило Ноэ разжать руки, как она без сознания мешком свалилась на пол. Ноэ кивнул в сторону коридора, шепотом велел Тео приготовиться и наскоро обыскал Даллас. Он нашел «глок» в кобуре, вытащил и уже хотел проверить, не пристегнут ли к щиколотке еще один пистолет, как услышал легкий скрип двери и показал на комнату ожидания, давая Тео знать, что звук идет именно оттуда. Тео кивнул и подступил ближе. Ноэ все-таки нашел ремешки на щиколотке Даллас, отстегнул пистолет и сунул в карман джинсов. Потом вытащил из кармана куртки четыре обоймы, встал, быстро и бесшумно подступил к Тео, опустил две обоймы в его карманы и отдал «шок», отобранный у Даллас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Провинциальная девчонка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Провинциальная девчонка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джулия Гарвуд - Великолепие чести
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Роковое сокровище
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Огонь и лед
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Замки
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Прекрасный принц
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Королевский подарок
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Благородный воин
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Музыка теней
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - (бб6) Танец теней
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Скрытая ярость
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Список жертв
Джулия Гарвуд
Джулия Гарвуд - Мужчина мечты
Джулия Гарвуд
Отзывы о книге «Провинциальная девчонка»

Обсуждение, отзывы о книге «Провинциальная девчонка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x