Грейс Редли - Свободная как ветер

Здесь есть возможность читать онлайн «Грейс Редли - Свободная как ветер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.:, Год выпуска: 1997, Издательство: Редакция международного журнала «Панорама», Жанр: Современные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свободная как ветер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свободная как ветер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гордая и независимая красавица Джейн Берроуз, получив предложение руки и сердца от шотландского графа Эдварда Макгрегора, решает, прежде чем дать согласие, погостить в его поместье, тем более что в далекой и загадочной Шотландии раньше она никогда не бывала. Склонная к авантюрам, леди Джейн и подумать не могла, что ввяжется в такую историю, в результате которой, даже и согласившись выйти замуж за графа Макгрегора, она станет женой совсем другого человека. Действие романа происходит в первой четверти XIX века.

Свободная как ветер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свободная как ветер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пожалуйста, рассказывай дальше, — тихо попросила Джейн.

С секунду он смотрел на нее, нахмурившись, потом продолжил:

Да, я не был образцовым сыном. Мы с отцом часто ссорились — из-за этого я и не торопился вернуться домой, — хотя по-своему мы были привязаны друг к другу. Могу сказать в свою защиту, что я вел себя ничуть не хуже, чем он в мои годы. Мы всегда были буйной семейкой. Ну а потом…

Он замолчал, и Джейн продолжила за него:

А потом… ты связался с… неподходящей компанией. В молодости так естественно быть идеалистом и бороться со злом. Нечего этого стесняться.

Тобиас усмехнулся.

Ты и сама изрядная идеалистка. Что касается меня, эта слабость не была мне особенно свойственна. Честно говоря, я никогда особо не интересовался политикой. Студентом я, конечно, заигрывал с разными движениями за независимость, но какой молодой шотландец не переболел этим?..

Но тогда как… — удивленно спросила Джейн.

Как я ухитрился застрелить полицейского? Хочешь верь, хочешь нет, но это не моих рук дело. Почти никто мне не верит — даже мой отец мне не поверил…

Он пытался говорить равнодушным тоном, но от Джейн не укрылась горечь, звучащая в его голосе.

Тем вечером меня поймал приятель, которого, между прочим, звали Тобиасом, и потащил на какую-то очередную пирушку. Должен признаться, я был слегка навеселе. Я бы не пошел, если бы вовремя понял, что это политическое сборище, на котором будет множество занудных речей. Честно говоря, я искал более веселого времяпрепровождения…

И что было дальше? — нетерпеливо выдохнула Джейн.

Тобиас сделал глоток эля из кружки.

Я был жутко раздосадован, когда понял, ку- да попал, но не успел смыться— ворвались поли- цейские. Тем не менее я все же улизнул и отправился домой лечиться от похмелья. На следующий день я узнал, что был убит полицейский, а рядом с ним был найден один из моих пистолетов, который пропал у меня незадолго до случившегося. Меня кто-то видел и узнал, хотя я так и не выяснил, кто именно. Вот и вся история.

Иными словам, тебя подставили, — задумчиво проговорила Джейн. — Кто-то хотел свалить вину на тебя. Вопрос только в том, кто именно.

Логично, — произнес Тобиас с обычной своей усмешкой. — Однако это еще надо доказать. А это ох как непросто!

Но почему ты не согласился на судебное разбирательство и не попытался доказать, что невиновен?

Он неопределенно пожал плечами.

Я собирался. Но приятель, который затащил меня на это сборище, считал, что против меня слишком уж много улик. К тому же я хотел увидеть отца и рассказать ему, что произошло, пока этого не сделал кто-нибудь другой. Увы, я опоздал. Отцу уже было все известно, и он поверил клевете. У нас произошел грандиозный скандал, и, поскольку у меня такой же невыносимый характер, как был у него, я в ярости удалился и поклялся, что он больше никогда меня не увидит. Так оно и вышло… — Он помрачнел.

А потом?..

Потом? Потом я сел на первый попавшийся корабль, перебрался на континент и некоторое вре- мя путешествовал по Европе. Вскоре я узнал, что мой отец умер и его титул и вся собственность перешли к моему кузену. Чудовищная несправед- ливость! А ведь я не мог даже вернуться домой, поскольку моментально угодил бы в тюрьму. Ниче- го иного не оставалось, как инсценировать свою смерть, дабы прекратить таким образом охоту за своей персоной. Не слишком веселая история, но ты сама хотела ее услышать.

А ты не знаешь, кто мог ненавидеть тебя до такой степени, чтобы попытаться заставить отвечать за преступление, которого ты не совершал? — робко спросила Джейн.

Трудно сказать. Наследство отца не заслуживало таких хлопот, а мой достославный кузен не считал шотландский титул особой ценностью. Он редко посещал наши места…

Да, но ведь ценность этих земель резко возрастает благодаря строительству канала, — тихо произнесла Джейн. — Я ничего не смыслю в судоходстве, но уверена, что канал способствовал бы оживлению торговли и принес бы немалую пользу всему этому району.

Безусловно, — отозвался Тобиас.

И все же твой отец был против его построй- ки, хотя канал обогатил бы его. Почему?

По той же причине, что и я, — произнес он равнодушно. — Если бы все это делалось для общей пользы, а не только для того, чтобы наполнить карманы нескольких оборотистых дельцов. Генри Мур потратил несколько лет, пытаясь уговорить отца на строительство, но тот настаивал, чтобы арендаторам были выплачены компенсации за дома, которые пришлось бы снести, и чтобы хотя бы часть прибылей шла на общественные нужды.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свободная как ветер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свободная как ветер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алина Феоктистова - Свободная любовь
Алина Феоктистова
libcat.ru: книга без обложки
Кристен Проби
Сара Андерсон - Свободна как ветер
Сара Андерсон
Редли Честер - Хочу замуж
Редли Честер
libcat.ru: книга без обложки
Абрахам Редли
Редли Честер - Алый жакет
Редли Честер
Грейс Амбер Ланкастер - Alatis. Судьба
Грейс Амбер Ланкастер
Найта Грейс - Сны Жени
Найта Грейс
Отзывы о книге «Свободная как ветер»

Обсуждение, отзывы о книге «Свободная как ветер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x