— Я получил ордер. Высылаю вертолет вам на подмогу. Мальчишка О’Нилов хорошо разглядел того, кто похитил мисс Эллис. Это Джеф Морган.
Нейл испустил вздох, который едва ли могла вместить человеческая грудь. Они были на верном пути.
— Если решите идти внутрь сами, будьте чертовски осторожны, — предупредил Фрэнк. — Сын Грина говорит, что у Моргана живут еще пятеро парней. И если они действительно совершают какие-то жуткие обряды, то нельзя сказать наверняка, сколько еще участников может быть задействовано.
Нейл беспокойно дернулся, но промолчал. Многолетний опыт общения с начальством удержал его от лишних вопросов. Сейчас, как обычно, он должен идти вперед и делать свое дело.
Джим придерживался того же мнения.
— Мы идем, Фрэнк. Мисс Эллис не может ждать. — Он щелкнул выключателем рации и сбавил газ.
— Дальше пойдем на своих двоих? — спросил он, подъезжая к воротам.
…Вот так же однажды ночью они шли спасать Нэнси, будущую Хейнен, от бывшего мужа. Трудно поверить, что это случилось всего месяц назад… Но тогда против них был всего один человек. А сейчас им предстоит встреча с Морганом и неизвестным количеством его дружков.
— По-моему, лучше подъехать неспешно и открыто, — возразил Нейл. — Как будто прибыли по обычному вызову.
Индеец кивнул. Это и есть наиболее трудная часть работы полицейского — ввязаться в ситуацию, не имея ни малейшего представления о том, что тебя ждет.
Они свернули на дорогу, идущую к владениям Моргана, и проехали под покосившейся табличкой с неразборчивой надписью.
— Похоже, парень не особо утруждает себя заботами о хозяйстве, — заметил Морфи.
— Да уж.
Нейл чувствовал, что его внутреннее напряжение достигло предела, безответные мучительные вопросы, казалось, вот-вот вытеснят из сознания все остальные мысля и чувства. Он не мог позволить себе отчаяние, не смел сходить с ума от тревоги за Эллис. Стиснув кулаки, Нейл старался сосредоточиться на происходящем.
Дом Моргана скрывался за холмом и не был виден с дороги, но вот они миновали поворот, и глазам предстало невзрачное жилище. Ветхий полуразрушенный дом давно нуждался в хорошем скребке и кисти маляра… Он казался абсолютно пустым, брошенным.
Свежие следы автомобильных колес вели к хлеву, стоящему метрах в трехстах от дома.
— Возможно, она там, — предположил Нейл.
— Не исключено, что они держат ее в доме. Давай проверим.
С этим нельзя было поспорить, но, кажется, терпение уже начало покидать Нейла. Ему хотелось сорвать дверцу машины и пулей мчаться в дом.
— Останься здесь, парень, — бросил через плечо Джим, припарковывая машину перед домом. — Прикроешь меня, когда я буду входить внутрь.
Морфи уже открыл рот, чтобы возразить, но вовремя опомнился. Джим был в форме помощника шерифа и поэтому мог вызвать гораздо меньше подозрений.
Выбравшись из машины, он подождал, пока Джим пройдет несколько метров, отделяющих их от парадного входа. Подойдя к двери, тот принялся дубасить по ней кулаком, как везде и всегда поступают полицейские. Ни у кого из обитателей дома не должно оставаться никаких сомнений в том, кто к ним пожаловал; кроме того, такой стук нельзя не услышать.
Никто не ответил. Джим постучал еще раз, а Нейл впервые понял, что человеку иногда и впрямь хочется выпрыгнуть из собственной кожи. Снова разболелась спина, жгучая боль пульсирующими ударами ломала тело, но он едва замечал ее… Если бы только он смог снова обнять Эллис. Лишь бы она не пострадала. Больше он ни на секунду не спустит с нее глаз. Будет беречь и охранять до конца дней своих.
Наконец, когда, казалось, прошла целая вечность, дверь медленно приоткрылась. В темной глубине дома появилась маленькая, очень старая женщина, устало опиравшаяся на палку. На ней был цветастый домашний халат, жидкие волосы неряшливо собраны в пучок.
— Добрый вечер, миссис Морган, — вежливо поздоровался Джим. — Я помощник шерифа Хейнен. Ищу молодую женщину, которая исчезла сегодня днем. Вы не заметили ничего необычного?
Прошло несколько томительных секунд, прежде чем в безжизненных глазах старухи заблестел огонек понимания.
— Эллис Гудинг. — Голос ее был сух, как древний пергамент. — Джеф ненавидит ее.
Нейл шагнул вперед. Джим раздраженно махнул рукой, приказывая ему оставаться на месте.
— Что вам известно об Эллис Гудинг, миссис Морган? — вкрадчиво спросил он. — Вы ведь поможете нам найти ее?
— Это все мальчишки, которых он держит при себе, — продолжала старуха, в глазах ее читались замешательство, какая-то неуверенность в том, что говорила. — Все они грешники, все до одного, и я столько раз просила Джефа выгнать их вон, но он только кричит на меня, чтобы я заткнулась и убиралась к себе в комнату… Но они плохие, такие плохие… Они злые!
Читать дальше